Литмир - Электронная Библиотека

Глядя на роскошный профиль, я снова и снова напоминал себе, что действительно спал с ним, и что он сам был инициатором. Вероятно, я заслужил немного везения. Самое время.

Я принял душ и приготовил кофе как раз к моменту, когда Джейкоб вышел из спальни босиком и в одних синих клетчатых трусах.

- Семь часов, - щурясь, сказал он. - Ты сумасшедший?

- Меня два года лечили от шизофрении, пока до них наконец не дошло, что я в самом деле разговариваю с покойниками, - я хотел пошутить, но вышло немного раздраженно.

Джейкоб пристально посмотрел мне в глаза, вздохнул и налил себе кофе.

- Ну, ты уже не ребенок, запертый в казенном учреждении, - он сделал глоток, поморщился и насыпал в чашку несколько ложек сахара. - Ты полицейский. Можешь превышать скорость. Можешь носить оружие. И имеешь право указывать людям, что делать, и с их стороны чертовски разумным будет выполнять.

Может, так оно и есть. В мире этого большого, сильного мужчины с глубоким голосом и пронзительным взглядом, способным пришпилить человека к стене.

А я всего лишь разговариваю с мертвыми людьми.

Но Джейкоб смотрит на меня иначе. Для него «психи», как новые сверкающие игрушки, бесконечно увлекательные и будоражащие. Если ему и кажется нечестным, что он обладает только пятью чувствами, то это не сильно его расстраивает. Да и с чего бы, когда он может пользоваться услугами двух сертифицированных экстрасенсов и одного условно-полицейского с непонятным даром «си-но».

- Кто-то доложил Варвику, что я общался с Гутиеррез, - напомнил я, увидев, что он набирает номер Каролины.

- И?

- И он сказал, что подозревает меня в…

- Каролина? Привет. Давайте соберемся сегодня у меня, надо кое-что обмозговать. Нет, не надо ничего приносить. М-м, хм. Да, у меня есть кое-какие идеи, но проще рассказать при встрече. Точно. Увидимся.

Номером Лизы я обзавелся при знакомстве с ней в участке, и позвонив, убедил приехать к Джейкобу на такси. Она отнекивалась, утверждая, что без значка и пистолета пользы от нее будет немного, но я напомнил, что она была на месте убийства Блэквуда и видела жертву своими глазами. Сообщил, что у нас появилась парочка теорий, и их надо проверить. Закончив звонок, я посмотрел на Джейкоба. Он опять ухмылялся. Ну ладно, наверное, мне тоже было немного любопытно, как мы сможем использовать «си-но».

Девушки приехали к Джейкобу около полудня, и мы расселись вокруг стола, заставленного упаковками с китайской едой.

- Значит, ты играла в «си-но» большую часть своей жизни, - сказала Каролина, - но официальную подготовку не проходила. - Лиза кивнула. Думаю, Каролина ее пугала. Каролина и меня немного пугала, черт возьми. - Нам придется тщательно формулировать отчеты. Официально ты не участвуешь в этом расследовании, - она взглянула на меня. - Разве что, у тебя получится убедить сержанта Варвика…

- Ни малейшего шанса. Я думал, его удар хватит.

- Ясно. Тогда мы должны быть осторожны - все, что сообщит нам Лиза, не будет являться законно полученной информацией. И ее нельзя упоминать в рапорте. Если ее дар выведет на убийцу - замечательно. Но нам самим придется наскрести доказательства, убедительно указывающие на преступника, помимо игры в «си-но». Понятно?

- Каролина не может лгать, - сказал Джейкоб, подмигнув Лизе. - Обратная сторона ее дара.

Каролина проигнорировала слова Джейкоба и сверилась с записями в своем блокноте.

- Для начала проверка, - и начала задавать вопросы о текущих событиях и разных общеизвестных фактах, чтобы определить точки отсчета. - Лоуренс авеню ведет на северо-юг?

- Нет.

- У меня есть тетя с именем Мэйбл?

- Да.

- У Джейкоба когда-нибудь была собака?

- Нет.

Каролина взглянула на утвердительно кивнувшего Джейкоба.

- Бедняжка, - сказала она, дернув уголком губ. Джейкоб улыбнулся. Каролина снова обратилась к Лизе. - Я счастлива?

Лиза уставилась на нее.

- Ну?

- Я… Я не знаю.

- Слишком обобщенно, - сказала Каролина, делая пометку. - Мне нравится моя работа?

- Д-да.

- Просто не позволяй мне тебя нервировать, не волнуйся. Не всякий вопрос подразумевает однозначный ответ, «да» или «нет». Иногда верны оба. Иногда ни один из них. Бывают чересчур расплывчатые вопросы.

Мне подумалось, что из Каролины получился бы отличный пси-тренер. Она вела себя так бесстрастно, но было заметно, что при необходимости Каролина могла дать жару. Плюс, ей всегда было известно, когда кто-то лжет. Ну ладно, как раз это и пугало.

- Ладно. Теперь вопросы по расследованию. Ты понимаешь, что находишься здесь в неофициальном качестве.

- Да.

- Хорошо. Сосредоточься на убийце. Убийца - мужчина?

- Да.

Я вспомнил про анальное проникновение и покраснел. Лиза знала, что я был с Джейкобом. А Каролина? Джейкоб говорил, что рассказал ей о себе. Так что, скорее всего, она знала тоже, ведь если эта тема всплыла в разговоре, вряд ли Джейкобу удалось солгать. Я покраснел еще сильнее и отхлебнул пепси, спрятав лицо в огромной кружке.

- Он белый?

- Он… - Лиза отвела глаза, будто ища ответ у «си-но».

- Он латиноамериканец?

Лиза задумалась еще сильнее.

Каролина кое-что записала в блокнот и подняла глаза.

- Он метис?

- Нет, - у Лизы было лицо человека, удивившего самого себя. - Нет, не метис.

Каролина перебрала уйму рас: греки, ливанцы, египтяне, все, какие вспомнила, азиатские, и так далее.

Мы с Джейкобом подсказывали, но и наши догадки получали четкое «нет».

Через пятнадцать минут блуждания наугад, Каролина подняла руку.

- Двигаемся дальше, - сказала она. - Если будем продолжать в таком непродуктивном ключе, Лиза просто устанет. Она помощник, а не подозреваемая.

- Неофициальный, - сказал Джейкоб.

- Неофициальный, - Каролина повернулась к Лизе и сложила руки на коленях. - Давай пройдемся по его послужному списку. Он убил более двух жертв?

- Да.

- Больше двух в этом городе?

- Нет.

- Он собирается убить снова?

- Думаю, да.

- Слишком расплывчато, - сказал я. - Может, он сумасшедший и даже не понимает, что убивает их.

- Ага, - сказал Джейкоб, - настолько сексуален, что жертвы погибают, прикоснувшись к его члену.

Я почувствовал, что мое лицо стало таким красным, что мне пришлось спрятаться за салфетку, а вдруг Лиза побледнела.

- Да, - сказала она.

- Да ты шутишь, - сказал Джейкоб. - Да?

- Тут творится какая-то чертовщина, - пробурчала себе под нос Каролина и торопливо черканула еще несколько слов.

- Да, - сказала Лиза, и я вздрогнул.

========== Глава 11 ==========

Включив никому не интересные новости, мы немного передохнули, а после Каролина и Джейкоб снова принялись допрашивать Лизу. Она начала заметно уставать, но будучи девушкой упертой, была готова продолжать хоть всю ночь.

Маркс рассудил, что раз уж невозможно опознать убийцу по рассказам свидетелей, надо просто взглянуть на него самим. Круг вопросов сузился с «Он в этом городе?» до «Он на востоке?…», «Он на севере?..», «Он в этом квартале?», «Он в этом здании?», «Он в этой квартире?».

Думаю, Лиза сама удивилась мощи «си-но», проявившейся в руках двух людей, без устали задававших вопросы.

- Он живет в этой квартире? - спросила Каролина.

- Нет.

- Он один?

- Нет.

Джейкоб встал.

- Думаю, надо нанести визит этому Казанове. Немедленно. Ты ступай домой, - велел он Лизе. - Ты без оружия и удостоверения, поэтому для тебя так будет безопаснее, - он повернулся ко мне. - Ты едешь с нами?

Мне снова представилось, что я еду на заднем сидении машины, словно маленький ребенок.

- Я… Э… Возьму свою машину.

Каролина убедилась, что я верно записал адрес, и кивнула.

- Поехали, - сказал Джейкоб, и мы выдвинулись.

Я выключил «Магеллан» и повел машину сам. Мы снова направились в северную часть Города мальчиков, к дому в двух кварталах от музыкального магазина, где работал продавец, с которым у меня когда-то было свидание. Мне хотелось, чтобы рядом был Морис. Или Лиза. Или даже сидеть на том чертовом заднем сидении. Я все-таки включил «Магеллан», просто чтобы у меня была хоть какая-то компания. Хотя приятный голос с британским акцентом молчал, пока я не достиг границы места назначения.

13
{"b":"630069","o":1}