Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Может быть? Милостивый Бог? Бог, у которого была сила править целыми мирами, просто заботился, чтобы разрешить мелкие обиды смертных?

"Он просто... помогает?" спросила она, сама идея звучала для нее странно.

Смертный тупо уставился на нее на мгновение. "Ну, да. Люди просто кричат помоги мне, Супермен! и он прилетает, чтобы спасти положение."Он снова повернулся к телевизору, его лицо получило разъяренное выражение. "Они говорят, что он может слышать все, что происходит на этой чертовой планете, и я начинаю думать, что это правда."

В отличие от смертного, Лорелея улыбалась. Может, ей не придется гоняться за Кал-Элом. Может быть, он придет к ней.

"Она убила невесту?"Грант Уорд спросил, глядя на изображение мертвой женщины. - Нет, - ответила Сиф, ее зоркие глаза тоже устремлены на мертвую женщину. "Скорее всего, она приказала мужу невесты сделать это. Это больше похоже на нее. Ей не чужда кровь, но она скорее использует своих рабов для грязной работы, особенно если она может доказать себе, насколько она обожаема, заставляя их убивать тех, кого они любят."

Была минута молчания, когда все думали о ее словах.

"В чём ее M. O? спросила Мелинда Мэй. "Что мы должны искать?" Кларк и все остальные в комнате обратились к Сиф, пока Асгардка думала.

- Лорелея жестока, - начала она. "И высокомерна. Она считает себя лучше всех и ее действия показывают это. Она планирует покорить это царство, но сначала она будет искать чемпионов. Сиф взглянула в его сторону. "Я уверена, что она хочет Кэла больше всего на свете."

"А что потом?" спросила Наташа, уже в курсе этой части.

"После приобретения своего сильнейшего чемпиона, она будет использовать его, чтобы найти других. Тогда она попытается увлечь одного из правителей этого царства, чтобы использовать его армию для уничтожения целых народов. В конце концов, она покорит все остальные земли, либо выиграв войны, либо непосредственно увлекая их лидеров."

"То есть сейчас она ищет последователей?"Спросил Коулсон.

"Прямо сейчас Лорелея, вероятно, узнает, как изменилось это царство", - поправила она. "Прошло 600 лет с тех пор, как она ступала на Мидгард, и это царство сильно изменилось. Мертвая невеста была просто жертвой комфорта. Ей нужно было что-то, кто-то, поэтому она взяла это." Коулсон вздохнул, потирая лоб.

"Мы должны обеспечить безопасность президента", - сказал он в конце концов. "Если ей удастся увлечь Президента Эллиса, у нас будет война."

- Уже сделано, - ответила Наташа. "У меня есть женщины-агенты, которые следят за ним и его сотрудниками, а также руководителями других ключевых стран. Если она подойдет к ним, мы узнаем." "Она может контролировать только мужчин?"спросил Грант Уорд, нахмурившись.

"Женщины более устойчивы к силам Лорелеи, даже если они чувствуют влечение к ней", - ответила Сиф. "Лорелея не использует похоть в качестве проводника для своего голоса, она использует инстинкт, который каждое существо вырезало в своей ДНК, чтобы воспроизвести. Поскольку она сама женщина, ее силы слабы против других женщин, но очень сильны против любого другого мужчины, несмотря на расу или даже сексуальные предпочтения."

"Вот почему наземная команда будет состоять только из женщин", - заключила Наташа, взглянув на Мелинду Мэй. "Могу я на тебя рассчитывать?"

"Конечно! Мелинда Мэй ответила немедленно.

"Хорошо, подожди", - прервала Джессика, наконец-то сказав что-то; Кларк еще не привык к ее другому голосу или лицу. Все смотрели на нее. "Это хорошо и все, но мы забываем что-то важное: эта сука использует свой голос, чтобы контролировать людей."Она указала на Кларка. "Супермен может слышать все. Как это будет работать?"

Каждая пара глаз была на нем сейчас, и он не мог точно обвинить их. Это было на самом деле то, что он не рассматривал, а также, как Джессика отметила, это было довольно большим делом. Он действительно подвергал всех их риску, просто находясь там?

"Может быть, он может ждать глубоко под океаном", - упомянула Наташа, явно разрываясь на том, что не учла этого. "Вода может блокировать звук, если он пойдет достаточно глубоко."

"Или в космосе?"Джемма Симмонс предложила.

"Ты действительно все слышишь? Спросила Скай, вставая и подходя к нему.

"Ну, не все, но у меня довольно хороший слух, - смиренно ответил Кларк.

"Что, если ты просто заблокируешь уши?" предложила она, положив пальцы в уши, чтобы продемонстрировать.

"Это не сработает, поверь мне, я пытался", - вздохнул он.

"Бьюсь об заклад, есть вещи, которые ты скорее не слышишь", - сказала Скай, касаясь его плеча, чтобы показать поддержку. "Бедный ты человек..."

Было мило с ее стороны волноваться, но в этом не было необходимости, особенно сейчас. Прежде чем он мог сказать, что, однако, ее руки больше не были у его плеча; они блуждали по всей его груди, и Кларк был уверен, что это не имеет ничего общего с показом поддержки.

- Скай ... руки, - снова вздохнул Коулсон.

"О, извините!"

Джемма подошла и осторожно направив ее обратно; какое бы Лекарство она ни принимала от боли, это действительно сделало своё дело.

"Это не будет проблемой", - сказала Сиф, прежде чем кто-либо мог снова говорить о том, чтобы Скай успокоилась. "Даже если Кэл сможет услышать ее голос издалека, это будет только голос. Время и расстояние имеют значение в магии. В то время как голос Лорелеи может нести ее магию, он не будет нести далеко, не сам по себе."

"Что ты имеешь в виду?" спросила Джессика. "Когда ты говоришь" не сам по себе"?"

"Есть артефакты, которые можно использовать для потенциализации магии пользователя", - объяснила Сиф. "Некоторые виды магии слишком сильны, чтобы быть поддержанными только собственным телом заклинателя, поэтому они требуют внешней помощи. Реликвии, ритуалы, все, что может выдержать магию, когда собственной силы заклинателя недостаточно. У Лорелеи ничего этого нет, по крайней мере, здесь и сейчас."

"Подождите, все эти разговоры о магии становятся странными", - прервал Лео Фитц. "Магия-это просто наука, которую мы еще не понимаем! Не все эти фокус-покусы!"

Все взоры обращались к нему, он был явно запуган.

"Не позволяй твоим чувствам Мидгардец ослепить тебя от реальной проблемы," предупредила Сиф. "Лорелея вполне способна делать все, что я сказала, независимо от твоих убеждений. Называйте это "магией" или ветвью неизвестной науки, мне все равно, но не пренебрегай моими предупреждениями." Лео Фитц сжался под взглядом Сиф.

"Мы не будем, Леди Сиф", - быстро сказал Коулсон. Он посмотрел на своего члена команды суровым взглядом, а затем продолжил. "Тогда нам не нужно беспокоиться о Супермене, слушающем Лорелею отсюда?"

"Без какого-либо артефакта, чтобы наделить ее магией, нет."

"Ну, это что-то, - прошептала Джессика, облегченно.

Это было чувство, которое они все разделяли, Кларк больше всего.

"Так как же мы остановим ее?- Спросила Наташа, посмотрев на Сиф. "Ты хочешь, взять её живьём, не так ли? Как именно мы можем поймать ее, если у нее есть такая сила?"

"С этим", - немедленно ответил Сиф, схватив что-то из ее пояса и положив его на стол. Это выглядело как металлическое колье, Кларк считал, как все они смотрели на маленький объект. "Это мешает ей говорить и использовать любую другую силу. Она носила его веками, пока была заперта в тюрьме. Все, что нам нужно сделать, это найти ее и положить это ей на шею."

185
{"b":"630019","o":1}