Литмир - Электронная Библиотека

Гадать о личности нападавшего не было смысла.

— Ладно, спасибо, Дин. Держи меня в курсе, — Гарри улыбнулся товарищу, поднимаясь с табурета. — Мне пора.

— Охранять Министра? — ухмыльнулся тот. И уже серьезней добавил: — Как ты там?

— Не спрашивай, — Гарри покачал головой, пытаясь не покраснеть. Вчерашний поцелуй то и дело всплывал в памяти. Он хотел уже было выйти в коридор, но замер. — Как Рон?

— Взял пару дней больничного, — ответил Дин. — Магическая лихорадка.

— Ясно, — кивнул Гарри. — В Аврорате не болтают о нём?

— Нет.

— Хорошо, спасибо еще раз, Дин.

Распрощавшись, Гарри отправился обратно.

Вздохнув, он подумал, что пора уже наконец обсудить с Риддлом эти нападения. В том, что ему точно что-то известно, Гарри не сомневался: слишком уж тот был беспечен, причем даже не скрывал этого. Только вряд ли после вчерашнего что-то изменится в поведении Риддла, и он разоткровенничается с ним.

Вчерашнее… Гарри немного сбился с шага. Он не хотел об этом думать, но убегать от себя Гарри не привык. Да, он признавал, что его манила темная сторона Риддла и что он не устоял вчера перед такой харизмой.

Но поцелуй стал для Гарри неожиданностью, он не собирался заходить так далеко, только не когда он не знал истинных мотивов Риддла и причину его интереса. Одновременно с этим Гарри пугала та легкость, с которой он общался с Риддлом, то понимание, что возникало между ними. И Риддл был прав: их тянуло друг к другу.

Гарри тяжело вздохнул, выходя из лифта на нужном этаже. Он вдруг вспомнил, что Гермиона просила его быть сегодня вечером в Норе. Что за семейные обстоятельства? Гарри искренне надеялся, что это не из-за Рона, который после случая с Уиллисом мог в расстроенных чувствах наворотить дел.

В раздумьях Гарри и не заметил, как почти налетел на кого-то. Он рефлекторно отшатнулся в последний момент. Впрочем, его оппоненту повезло меньше.

На полу сидел тот паренек из транспортного, Джим.

— Прости, — спохватился Гарри, протягивая руку и помогая тому встать. — Совсем задумался. Ты не ушибся?

— Всё в порядке, — тихо ответил Джим, краснея.

— Точно? —и после утвердительного кивка добавил: — Извини еще раз.

Гарри сделал было пару шагов, как его окликнули.

— Гарри.

— Да?

— Я хотел сказать… в общем, — запинаясь, он стал шарить в сумке, при этом у него покраснели даже кончики ушей. — Вот.

Он держал на ладони сувенирный снитч.

— Я нашел его пару дней назад, — начал сбивчиво объяснять он. — Я как-то видел у тебя такой, решил, что ты обронил. Хотел вернуть, да все никак не представлялось возможности.

Он совсем замолчал и уставился в пол.

У Гарри сжалось сердце. Этот снитч он действительно потерял пару месяцев назад, а то и больше, он и думать про него забыл. При мысли, что Джим таскал его с собой всё это время в надежде улучить момент, чтобы поговорить с ним, у Гарри от жалости все стянуло в узел.

— Хочешь, оставь его себе, — Гарри неловко улыбнулся, пытаясь хоть как-то приободрить парня. Мерлин знает, чего тому стоило набраться смелости обратиться к Гарри.

— Правда? — казалось, Джим очень удивился, но тут же светлые брови упрямо сошлись на переносице. — Но это же наверняка снитч за победную игру. Разве он не дорог тебе как память?

— Да у меня их столько, — Гарри махнул рукой. — Я уже и не помню, откуда он у меня.

— Это за дружеский министерский матч, который был прошлым летом, — напомнил Джим. — На нем написана дата.

— А, — сказал Гарри. Некстати вспомнилась Рита Скитер, которая подловила его в раздевалке как раз после этого матча. — Оставь себе.

— Ты уверен? Спасибо огромное! Я буду …

— Вот ты где, Гарри, — негромко раздалось рядом, на шею легла прохладная рука Риддла. Гарри дернулся, молниеносно потянувшись в карман за палочкой.

— Везде тебя ищу, — с ноткой недовольства произнес Риддл, смотря в глаза. У Гарри по спине побежали мурашки. Он бросил случайный взгляд на губы Риддла, но тут же взял себя в руки.

— Вам не стоило покидать кабинет без меня, господин Министр, — злясь на себя, ответил Гарри. Стараясь не обращать внимания на прикосновение, он убрал палочку и перевел дух.

— Я же должен выполнять свои обязанности, — тонко улыбнулся тот. — У меня встреча с Главой департамента образования через пять минут.

— Если бы вы посвятили меня в сегодняшнее расписание, сэр…

— Признаться, мне вчера было не до этого.

Щеки Гарри залило краской.

— Ну что же, идемте, — сказал Гарри, выскальзывая из-под руки Риддла.

Зайдя за поворот, Гарри осознал, что совершенно забыл про Джима и даже не попрощался с ним. Укол совести он предпочел задавить раздражением на Риддла.

К огорчению Гарри, мистер Тофти, Глава департамента образования, кажется, помнил результаты ТРИТОНов всех выпускников за последние лет пятьдесят. И сравнение с лучшими студентами предыдущих десятилетий были явно не в пользу Гарри.

После этой встречи Риддл аппарировал их на обед в ресторанчик в Хэмпшире.

— Гарри, Гарри, — поцокал языком Риддл, усаживаясь за стол уютного, но явно сумасшедше дорогого заведения. — Зелья «Удовлетворительно». Тебя вообще не должны были взять в Аврорат.

— Да оставь ты эти ТРИТОНы и Зелья, — Гарри устало провел руками по лицу.

После такого нарушения субординации Риддл удивленно вскинул бровь. Впрочем, после вчерашнего у Гарри кость в горле стояла говорить ему «сэр».

— Что ты думаешь о нападениях на нас? — без обиняков спросил Гарри.

Риддл продолжил молча наблюдать за ним. Гарри на миг залюбовался точеными чертами его лица.

— Ты ведь знаешь, кто на тебя напал. И совершенно не опасаешься его? — продолжил Гарри, нервно вертя вилку в руке. — Поэтому ведешь себя беспечно? Тогда зачем тут я для охраны?

— Вот он, знаменитый норов Гарри Поттера, — Риддл улыбнулся и отобрал у него вилку. Когда Гарри хотел было взорваться, Риддл уже спросил серьезным тоном: — Что известно Аврорату?

— Считают, что это был неумеха, — пожал плечами Гарри. — Оставил после себя кучу следов. Обещают, что скоро найдут его.

Риддл нахмурился.

— И ты считаешь меня беспечным?

— Ты что, и раньше знал, что нападающий слаб?! — неверяще воскликнул Гарри.

— Конечно, — самоуверенно ответил тот. — Я прекрасно это почувствовал во время нападения.

— Тогда зачем этот цирк с охраной? — сдерживая гнев, спросил Гарри.

— На это есть причины, — ответил Риддл, при этом на миг его улыбка стала жесткой.

— Какие? — настаивал Гарри. Его уже тошнило от этой изворотливости.

— Кстати, не знал, что ты дружишь с тем парнем из транспортного департамента. Джим Квинси или как там его? Я заметил, у тебя особое отношение к рыженьким.

— Да ради Мерлина! — не выдержал Гарри, хлопнув ладонью по столу. Хрустальные бокалы тонко зазвенели.

Риддл замер, на его красивом лице на миг промелькнуло что-то дикое, хищное, что тут уже скрылось за привычной маской доброжелательности.

— Ты заявленный участник Берлинского конгресса, — уже совершенно серьезно сказал он. — После него ты можешь вернуться к своим прямым обязанностям в Аврорате.

Гарри только кивнул. К счастью, как раз принесли еду, и можно было отвлечься от неприятного разговора.

Вернувшись в Министерство, Риддл заперся в кабинете, приказав Нагини никого не впускать: он занялся финальными правками для завтрашней речи на Берлинском конгрессе. Гарри устроился на диване с книгой по Защите от темных сил, стараясь отрешиться от связанных с нападениями мыслей, — какой от них толк, если он все равно вынужден бездействовать? — и скоротал так остаток рабочего дня.

— Жду тебя завтра в девять утра в Атриуме, — произнес Риддл наконец. Гарри воспринял это как сигнал, что свободен. Он коротко попрощался и отправился в Нору.

***

На кухне толпились вся семья Уизли вместе с Гермионой и Флер. Компанию дополняли Кингсли, Дедалус Дингл и Эммелина Вэнс. Гестия Джонс с перевязанной рукой сидела в стороне на табурете. В дальнем углу, судя по запаху табака и перегара, ютился плут Флетчер. Из гостиной, громко стуча по полу деревянной ногой, вышел постаревший и заметно сдавший Хмури. Он то и дело прикладывался к фляге, а его волшебный глаз безумно вращался в поисках любой угрозы.

12
{"b":"627767","o":1}