Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Статья под хлестким заголовком «Голиаф под огнем Давида» подробно обрисовывала перед читателем картину событий, сложившуюся между компанией Мэтью Уорнера и небольшим англо-французским консорциумом, который стремился прибрать «Бродвудские ценные бумаги» к рукам.

Репортер хорошо поработал, тщательно изложив сильные и слабые стороны каждой компании и заключив, что очень непросто предсказать, кто же в итоге одержит верх.

Не забыв отметить, что крупные холдинги через своих управляющих пенсионными фондами имеют хорошую возможность повлиять на исход битвы, журналист также ухитрился взять интервью у обеих сторон.

Как и следовало ожидать, президент меньшей компании уверял, что им удастся убедить заинтересованные группы, что шансы их фирмы более велики.

Однако именно интервью с Мэтью Уорнером заставило Саманту просто задохнуться от гнева, а каждое слово впечатывалось в сознание точно каленым железом.

«Мэтью Уорнер, новый энергичный исполнительный директор компании „Бродвудские ценные бумаги“, был, казалось, ничуть не встревожен. Перед лицом угрозы для своей империи он сохранял полное спокойствие.

— Я рад этому вызову. Предстоящая борьба лишний раз докажет, что мы сильная компания, заявил он вчера. — Я не вижу трудностей в том, чтобы убедить держателей наших акций, где именно лежит область их интересов.

Когда же его попросили подробнее высказаться по этому вопросу, мистер Уорнер подтвердил, что отнюдь не обеспокоен по поводу крупных пакетов акций его компании, находящихся во владении других организаций. Таким образом, у нашего корреспондента сложилось впечатление, что мистер Уорнер уже заручился их поддержкой.

Означает ли это, что он уже на столь ранней стадии обеспечил себе содействие со стороны крупнейшего держателя акций, компании „Минерва ютилитиз“? Если так, то, по сути, это означает, что ему уже не о чем беспокоиться».

— Ловкач! Шикарный парень, хоть и малость самоуверенный! — с нотой восхищения проговорил Генри, постукивая пальцем по фотографии Мэтью Уорнера, приложенной к статье.

— И это еще мягко сказано, — сквозь зубы процедила Саманта, чувствуя, что вот-вот лопнет от возмущения.

Трясясь от ярости, она впилась глазами в знакомое лицо. Если только есть справедливость на свете, то в один прекрасный день этот человек сам себя перехитрит!

По сути дела, Мэт, через уважаемую газету, заявлял во всеуслышанье, что уже уболтал всех управляющих пенсионными фондами и что все его трудности позади.

Теперь Саманте стало чертовски ясно, зачем именно ему потребовалось кружить ей голову тогда, в Нью-Йорке.

Ведь ему уже тогда было известно о предстоящей коллизии. А как получить стопроцентную гарантию победы в схватке? Да очень просто! Всего лишь обольстить одну бедную, глупую, легковерную женщину, которая, оказывается, имеет власть повернуть исход голосования в его пользу. Изобразить бешеную страсть, закрутить с ней головокружительный роман, одновременно убедив, что такой замечательной компании, как его, не бывало от сотворения мира.

И этот трюк грязного ублюдка прекрасно бы прошел, окажись она менее внимательной. Но, к сожалению, из-за неприятностей в бизнесе он начал пренебрегать своей жертвой, дал ей возможность очнуться и понять, откуда ветер дует. Что ж, это оказалось непростительной ошибкой с его стороны. И очень скоро он в этом убедится.

— Я с него шкуру сдеру! — свирепо прошипела она себе под нос. Но тут ее вернуло к действительности смущенное покашливание Генри.

— Я подумал, что мне следует сказать… Дело в том, что я не уверен, поступил ли я правильно… проговорил он, пожимая плечами.

— Ох, Генри, что на этот раз? — в изнеможении выдохнула она.

— Понимаешь…

— Выкладывай же! Только знай: если ты соблазнил дочь председателя правления, легким испугом тебе не отделаться.

— А… почему ты так решила? — побледнел Генри.

— Господи, да просто шучу… Так что ты хотел сообщить?

— Э… понимаешь, вчера, в твое отсутствие, было много настойчивых звонков.

— Ну и?..

— Дело в том, Сэм, что все они были из офисов мистера Мэтью Уорнера — в Нью-Йорке и здесь, в Лондоне. Им, похоже, нужна была от тебя какая-то информация… ну и… я не знал, как лучше поступить. Поэтому после первого звонка велел переключать их все на мой кабинет. Ну и просто весь день отвечал, что тебя нет. Мне показалось, это неплохая идея… — Голос его замер.

— Ты молодец, Генри! — облегченно вздохнула она.

— Значит, ты не сердишься?

— Ни в коем случае! Отныне все звонки из офисов мистера Уорнера должны блокироваться. Крайне важно, чтобы ни он, ни один из его сотрудников не дозвонился до меня. Ты понял?

— Да… Но ведь не будет большой беды, если ты просто поговоришь с кем-нибудь из его офиса?

— Для меня будет большая беда! — мрачно парировала она. — Видишь ли, продолжала Саманта, конечно, нельзя помешать ему быть услышанным. Не удивлюсь, если он уже задействовал здесь, в Соединенном Королевстве, какую-нибудь крупную рекламную фирму и развернул масштабную пиар-кампанию. Однако ни один человек в нашем офисе не смеет общаться с ним по своей инициативе. Вот почему необходимо перехватывать все их звонки.

— Не слишком ли это сложно?

— Нет, в действительности все очень просто, качнула головой Саманта. Если случится маловероятное — например, Мэтью Уорнер попытается изложить нам свои аргументы, — тогда наш председатель совета директоров потребует, чтобы с каждой стороны присутствовало не менее двух свидетелей, а ход встречи был по минутам отражен в протоколе. В этом случае не будет разночтений в том, кто кому и что сказал, а также возможностей подозревать кого-либо из нашей фирмы в принятии взятки.

— Фу! Все это несколько обременительно, ты не находишь?

— Нет, если иметь в виду, что на кон поставлены миллионы, а то и миллиарды долларов, — неумолимо отметила Саманта. — Так что давай-ка сосредоточимся на том, чтобы остаться незамаранными. Договорились?

— Да, конечно! — горячо согласился Генри, внезапно понимая, что в игре замешаны не просто две компании, но и умопомрачительные деньги.

Он вышел из кабинета, и Саманта постаралась преодолеть гнев и горечь и сосредоточиться на работе. Привычка к умственной дисциплине, особенно в том, что касалось финансовых дел компании, постепенно помогла ей направить внимание в нужное русло.

Через некоторое время в дверь просунулась голова Генри и спросила что-то насчет пресс-конференции.

— Как ты говоришь? — пробормотала она, не поднимая глаз.

— Идем, Сэм! Мне сказали, что Си-эн-эн сейчас будет передавать пресс-конференцию Мэтью Уорнера в Лондоне.

— Чушь! Он не может быть в Лондоне! — выпалила она.

— Ну, как хочешь, — пожал плечами Генри. — Я только передаю поручение кое-кого из биржевых маклеров. Они думали, тебе интересно узнать, что он скажет.

— Ты прав. Прости, Генри. — Она поднялась из-за стола. — Похоже, ты немало натерпелся от меня за последнее время. Пойду послушаю, что скажет этот человек.

— Похоже, вы воспринимаете ситуацию очень спокойно, мистер Уорнер, обращалась к нему тележурналистка. — Разве вас не тревожит перспектива утраты контроля над вашей корпорацией?

— Разумеется, я не склонен заранее почивать на лаврах и спокойно плыть по течению, — в своей обычной манере, медленно, будто лениво, растягивая слова, проговорил Мэт. Камера крупным планом показала высокого красивого мужчину, небрежно сидевшего в студийном кресле. — Тем не менее должен отметить, что совершенно уверен в возможности обеспечить перевес сил в нашу пользу.

— С какой целью вы прибыли в Лондон?

— Лондонский Сити имеет для нас особое значение. Здесь находится наша европейская штаб-квартира, а также фонды в нескольких коммерческих банках. Вдобавок, будучи сам британцем, сверкнул он прямо в камеру широкой, обаятельной улыбкой, — я не смог устоять перед искушением посетить Лондон в июне.

— Это звучит любопытно, — заинтересовалась корреспондентка. — Найдется ли у вас время посмотреть Уимблдонский теннисный турнир?

19
{"b":"62674","o":1}