Литмир - Электронная Библиотека

Я любовался высокой стройной фигурой своего бывшего преподавателя и слушал, как он напевает себе под нос — это просто невероятно — какую-то нелепую расхожую песенку. И улыбается. Обернулся ко мне:

— Я кардамон добавлю?

— Что? — я даже поначалу не слышал, что он мне говорит, поморгал и ещё раз переспросил, — что?

— Кардамон? — снова сказал он.

— Угу, — ответил я, на самом деле весьма смутно представляя себе, что такое кардамон.

Кофе в его исполнении всегда получался очень вкусным. Мы завтракали в столовой, Кричер приготовил свою фирменную воздушную запеканку и соус… отдельно! Теперь я ел запеканку со своим любимым смородиновым вареньем.

— Так телефоны пойдём покупать? — сказал Северус, делая глоток кофе.

— Я могу купить, завтра, если всё-таки пойду в аврорат, — я тоже сделал глоток из своей чашки.

— Я бы хотел с тобой об этом поговорить, Гарри, — он стал почти серьёзным.

И я тут же насторожился:

— О чем? Что такого в покупке телефонов?

— Помимо телефонов, я хочу зайти в Гринготтс. Гарри, я знаю, что ты не очень придаёшь значение деньгам, но всё-таки я тоже не совсем голодранец, — он снова улыбнулся, — мне приятна твоя забота обо мне, но я бы хотел с тобой, как минимум, разделить финансовые расходы.

— Эгм… — я замялся и не знал, что на это ответить. Если честно, я просто не думал об этом. Родители и крёстный оставили мне вполне внушительное, на мой взгляд, наследство. Я относился к нему, как к подарку. Излишне не тратил — босоногое детство у Дурслей не сделало меня расточительным. Но при этом я и не считал нужным себя ограничивать. В дальнейшем я планировал стать аврором, а жалованье у борцов с нечистью было более, чем достойное.

— Ты чего растерялся? — спросил меня Северус. — Это же нормально и правильно. Раз я тут живу, я хочу вносить свою лепту. Давай мы сегодня зайдём в Гринготтс, снимем часть галеонов, и ещё часть переведём в фунты. Или, если хочешь, побудь дома, я могу сам сходить. Да и потом, нужно же потихоньку выходить из подполья. Никакой сенсации я из этого делать не хочу, ни из собственного выздоровления, ни из отношений с тобой, хотя, я думаю, что без Риты Скитер тут не обойдётся, мы с тобой не такие уж незаметные фигуры в магическом мире.

Я молчал, немного ошарашенный. Одно дело почти тайком жить на Гриммо вместе, просыпаться в одной постели, тайком от домовика варить кофе, и совсем другое — предстать перед фотовспышками колдокамер! То, что Северус Снейп живёт у Гарри Поттера, победителя Волдеморта, не может не стать сенсацией! Посыплются вопросы со всех стороны. И хорошо, если просто вопросы. С этим нужно будет как-то обходиться. И я не знал, как. А с другой стороны — не прятаться же нам вечно!

Мы с ним не говорили про это. Кто мы друг другу? Просто любовники? Мы пара? И как мы будем жить дальше? Просто вот так же, как сейчас? Рано или поздно об этом всё равно все узнают. Готов ли я к огласке наших отношений? А он? Судя по тому, что он собирается отправляться в банк со мной - да.

— Гарри, — он вышел из-за стола и подошел ко мне, стоял, опираясь на мой стул рукой. Я тут же сел на стол, чтобы оказаться с ним примерно на одном уровне, он взял меня за плечи, — Гарри, всё хорошо. Ты чего сник? Не можем же мы таиться всё время. Чего ты боишься?

— Боюсь? — я совершенно не знал, что на это ответить. Боюсь ли я? Да, пожалуй, — просто я никогда… Никогда в такой ситуации не был, Северус. И я не знаю, как себя вести.

— В такой ситуации я тоже не был никогда, Гарри, но мы справимся. Просто помни, что ты не делаешь ничего дурного. И никто тебе не указ. И… Хочешь, я научу тебя делать «каменное выражение лица», — тут же без малейшего перехода он начал хохотать.

И я, слыша его заразительный низкий смех, тоже начал смеяться, представив, как сам с постным лицом надменно поднимаю одну бровь.

Примерно через час, аппарировав в переулок недалеко от Гринготтс, мы как-то практически негласно договорились, что ничего не афишируем, но ничего и не скрываем. Если кто-то сделает вывод, что мы любовники — то и ладно. Но объясняться ни с кем на эту тему мы не станем.

Всё прошло на удивление гладко. И меня, и Северуса, конечно же, узнали, но никто не задал нам ни единого вопроса. Молчаливые гоблины перевели часть галлеонов и кнаттов в фунты, после чего мы отправились в немагический Лондон за вожделенными мобильными телефонами.

Вернулись домой мы только вечером. Помимо телефонов, мы накупили какую-то нереальную гору одежды, обуви, всяких смешных безделушек — и ему, и мне - если бы мы не были магами, то нам бы пришлось возить за собой грузовик с купленными вещами. Ну, хорошо, не грузовик, но всё равно в руки бы этот объём явно не поместился. А так мы просто всё это уменьшили.

Нам было весело и легко. Оказавшись в первом попавшемся салоне связи, мы долго и вдумчиво выбирали эти смешные маггловские игрушки — телефоны. Сначала мы хотели купить одинаковые, но потом осознали, что тогда мы наверняка их будем путать. К тому же, Северусу захотелось чего-то посложнее с различными функциями и настройками (кто бы мог подумать!), а мне достаточно было самой простой модели - главное чтобы этот телефон звонил и принимал смс-сообщения. На том и порешили. Старомодному профессору Снейпу был выбран какой-то невероятный смартфон новейшей модели, а я был рад кнопочному, почти одно-функциональному допотопному аппарату.

А потом мы обедали в дорогом ресторане немагического Лондона, я робел и смущался в этом помпезном интерьере, скорее напоминающем музей. Северус, пытаясь разрядить обстановку, меня смешил, нашёптывая всяческие непристойности, отчего я хохотал, и официанты на нас подозрительно косились. Мы ели что-то невозможно вкусное и пили красное вино, которое мой профессор сначала довольно придирчиво выбирал, разговаривая малопонятными мне терминами и словами с неким сомелье. Как он потом мне объяснил, это специально обученный человек, который разбирается в винах.

На Северусе была обычная, ничем не примечательная чёрная водолазка, закрывающая его шрамы, волосы были забраны в хвост. И он был невероятно, ослепительно красив! Я смотрел и не мог поверить в то, что это тот самый неулыбчивый человек, который в Хогвартсе постоянно норовил оставить нашу троицу на отработки или как-то по-другому придраться ко мне и моим друзьям. Сейчас я почти всё время видел его с лёгкой полуулыбкой. И был счастлив оттого, что чаще всего он улыбался именно мне.

Ввалившись домой, совершенно уставшие, мы сразу же упали на диван в гостиной. Кричер осведомился, готовы ли мы ужинать. Нет, никак не готовы. Мне казалось, что я не смогу проглотить ни кусочка еще пару дней, как минимум, потому что то потрясающее блюдо, которое мы с Северусом пробовали в ресторане, было не только вкусным, но и каким-то совершенно необъятным. Кажется, это был кролик.

— Давай, я отнесу пакеты наверх, — почти прошептал Северус, — ты тоже поднимайся, пока не уснул — будем разбирать наши покупки.

— Хорошо, я поднимусь через пять минут, — и уже вдогонку ему, когда он стоял на лестнице — это был кролик?

— Что? — не понял он, поднимаясь по скрипучим ступеням. — А, чёрт! Они всё время так скрипят. Что ты сказал?

— Мясо? — переспросил я, — которое мы ели — кролик?

Он не успел мне ответить, потому что дверной звонок оповестил весь дом, что у нас гости. Кто бы это мог быть? Гермиона? Может мистер Донован? Я знал, что Кричер откроет. Мне лень было шевелиться.

— Кричер? — без всяких предисловий сказал такой почти забытый, но вполне узнаваемый голос, — мистер Поттер дома? А мистер Снейп?

Кричер, видимо, поклонился, потому что ответил не сразу:

— Да, господин Малфой, они оба дома. Я узнаю, готовы ли они вас принять.

— Узнай, узнай, — я услышал саркастический смешок, — я полагаю, что будут готовы.

И тут же с ним велеречиво заговорил висящий в холле портрет госпожи Вальбурги, приветствуя своего высокородного родственника.

На удивление или растерянность времени не оставалось, поэтому я спокойно выдохнул, убедился в том, что моя палочка на месте, и вышел в холл, чтобы поздороваться с нашим нежданным гостем — Люциусом Малфоем.

37
{"b":"625763","o":1}