Литмир - Электронная Библиотека

— Вроде тебя. Патлатый, не по уставу совсем. Худой, как бродячий кот, и тоже в очках. Вечно то пуговица отлетит, то ботинки натрут, то ногой за что зацепится. Ботан одним словом. Но с техникой на «ты». Бог, компьютерный гений и звезда слежения. На зубах связь вытаскивал в любой дыре. С пятнадцати на военное ведомство работал. Что забыл с нами в пустыне, так и не знаю. Ты тоже из них? Юный гений, кибер-боец?

— Н-нет, — промямлил я. Но разговор завершать не хотелось, поэтому я добавил. — Что-то типа того. Сложно объяснить.

— А кому это легко? Вот меня спроси, я тоже замнусь. Но в двух словах могу. SAS, двадцать второй полк.

Я вперился в него непонимающим взглядом. Он уставился на меня так же непонимающе.

— Силы специального назначения. Ты с луны упал, что ли?

— Типа того, — опять сказал я. — У меня тоже очень специальная специализация.

Он пожал плечами.

— Не хочешь — не говори. Не можешь — так и скажи «секретно». У меня 6 лет жизни «секретно». Только пару лет как могу рассказать, где я провел прошлый уик-энд.

— Это секретно, — сказал я и развел руками. — Всё.

Он помолчал, потом налил нам по половине стакана и я подумал, что впервые в жизни мне кажется, что в меня уже не полезет эта янтарная жидкость. На нетвердых ногах я поднялся и кивнул в сторону туалета:

— Мне опять… Я вернусь.

Закрывшись в кабинке и привалившись спиной к прохладному пластику двери, я прошептал отрезвляющее заклятие. Ну да, вышло не очень. Оно почти не действует, когда пытается колдовать сам пьяный маг. Но, кажется, в голове чуточку прояснилось. Я сосчитал до шестидесяти и, сосредоточившись, повторил. Немного полегчало. Выйдя из кабинки, я ополоснул лицо холодной водой, и мне стало почти хорошо. Я собирался с ним поговорить. Правда. Я хотел рассказать этому странному незнакомцу с серыми глазами все, все-все, как будто меня внезапно напоили Веритасерумом, и правда жгла мне язык. Я несколько раз вдохнул-выдохнул и распахнул дверь в зал. Только сейчас я заметил, что помещение бара почти пусто, музыкантов давно нет, а Джесс разговаривает с крайне недовольным официантом, указывающим ему на испорченную огнем столешницу. Я подлетел к ним, на ходу выгребая из кармана тугой ролик маггловских цветных купюр, и услышал обрывок фразы:

—… не менее ста двадцати фунтов.

Вытащив из свертка четыре крайних банкноты с изображением чудака в длинном кудрявом парике, я молча протянул их официанту.

— Спасибо за все, рады видеть вас снова, счастливого Рождества, — пробормотал он, удаляясь резвым галопом.

— Зажигаешь, — усмехнулся Джесс, заворачивая недопитую бутылку в бумажный пакет.

— Только это и умею, — буркнул я и потянулся за курткой.

Мне не хотелось уходить. Я готов был сидеть тут с Джессом до утра, до утра следующего Рождества, и Мерлин знает до какого еще утра, даже просто пытаясь ему что-то рассказать. Но он уже тянул меня за локоть к выходу.

— Пойдем проветримся, — сказал он, и я послушно поплелся следом.

На редкость мерзкое выдалось в этом году Рождество. С неба моросил легкий дождичек, и даже уличная иллюминация казалась не праздничной, а призрачно-сумрачной, как будто в Большом зале Хогвартса погасили разом половину свечей. Хогвартс, Святочный бал, шумные праздники в Норе, трепетное ожидание чуда в Рождественскую ночь — все это осталось в прошлой жизни, которую я оставил в Запретном Лесу.

— …, но не приобрел ничего взамен.

— Что? — встрепенулся вышагивающий рядом Джесс.

— Я опять что-то сказал вслух?

— Ага. И давно это с тобой?

— Похоже, всю жизнь, — рассмеялся я и потянулся к пакету, крепко удерживаемому широкой ладонью.

Он поднял руку высоко над головой и я, подхватив игру, подпрыгнул, пытаясь дотянуться.

— Э-э, нет, парень. Так не пойдет. Предлагаю обмен. Ты расскажешь мне что-то о себе, а я тебе разрешу хлебнуть этой адской смеси.

— Подходит, — кивнул я. Все равно я собирался это сделать.

— Слушаю внимательно, — шутливо склонил голову Джесс и даже приложил руку к уху.

— Привет, меня зовут Гарри и я во… вообще-то я обычный, — выдал я фразу, которую слышал, уже не помню где.

— Привет, Гарри, — узнав интонацию, в тон откликнулся собеседник. — Расскажи нам немного о себе.

========== Глава 7 ==========

Мы шли по почти безлюдной улице, сверху накрапывал легкий дождик, а перед нашим носом по очереди захлопывались двери баров. Сочельник, все расходятся по домам.

— Я… э-э-э… мне исполнилось одиннадцать, когда я узнал… ну я… я получил… ну как получил… из Хо…хорошей школы… специальной такой школы, приехал… э-э-э … человек и сказал, что у меня… э-э-э… способности, и теперь я буду учиться у них, — наконец я выдавил из себя первую фразу.

К моему удивлению Джесс серьезно кивнул и протянул мне пакет с бутылкой, отвинтив жестяную крышечку.

— Как в том кино, — сказал он. — Всегда знал, что подобные проекты существуют. Том попал в их поле зрения в тринадцать. Правда, он послал рождественскую открытку на личный компьютер главы МИ-6, — криво ухмыльнулся Джесс.

— Том?! — вскинулся я.

— Ботан, помнишь, я говорил. Такой, в очках, — Джесс отобрал у меня пакет и сам плотно приложился к горлышку.

— Не люблю это имя.

— Я тоже, малыш, я тоже, — кивнул он. — А что потом?

— Ну, я начал учиться, а что мне оставалось? — развел я руками.

— А что твои родители? Рады были, небось? Или наоборот, возражали?

— Они погибли, — совершенно спокойно сказал я. Неужели привык? — Я жил в семье тетки.

— Сочувствую.

— Да ладно, — махнул я рукой, — дело прошлое. В жизни бывают вещи похуже тупых родственников. Мои мама и папа, они… тоже были… Ну, воевали. Их убил враг.

— Ого, так у тебя семейная традиция.

Я кивнул. Что я еще мог сказать?

— Вот, значит, мне было одиннадцать, и это был девяносто первый год и мой первый год в… школе.

— Девяносто первый? — Джесс помрачнел. — Значит уже после. Предполагал, что они придумают что-то эдакое. Школа молодых гениев. Ну надо же! Способных, головастых, живущих в своем закрытом мире и совершенно не приспособленных к реальности. Живое пушечное мясо с гениальными мозгами, искаженным восприятием мира и вывихнутым чувством справедливости, — он со злостью пнул гидрант на обочине.

— Похоже, — согласился я.

Он вновь протянул мне пакет с бутылкой, но я отхлебнул совсем маленький глоток. Я вдруг почувствовал, что не нуждаюсь больше в стимуляторе для продолжения этого разговора. Сам собеседник, по непонятной причине так хорошо меня понимающий, и туманил, и прочищал мозги не хуже виски.

— Ну, мы, значит, учились, учились. И Гермиона, и Рон — ты видел их сегодня. Гермиона была самой лучшей из нас. Да и она сейчас лучшая во всем. Что касается учебы, конечно. И храбрости. Она…когда мы были в плену… — я увидел, как расширились серые глаза Джесса, но закончил, — ее пытали. Страшно так, очень больно, я знаю. Но она молодец.

И она его девушка, а не моя. — Тут же перевел я разговор, боясь, что Джесс начнет задавать вопросы, на которые я не смогу ответить.

— У нас с ней просто был общий… проект… задание… после шестого курса. И он всегда ревновал ее ко мне. И сейчас ревнует. А мы просто оба… э-э-э… из одних социальных слоев — так правильно сказать, да? Она меня понимает. А я ее. Не всегда. Иногда совсем не понимаю. Но она … кхм, она очень умная… ну, как мисс Марпл из книжки.

— Аналитик?

— Угу, — кивнул я. — И раздаватель пенделей. А я встречаюсь с сестрой Рона.

7
{"b":"625608","o":1}