Литмир - Электронная Библиотека

Рита возвращается в машину, и мы продолжаем путь.

– А давно вы стали собственниками загородного коттеджа? – интересуюсь для поддержания разговора.

– Не очень, – отвечает Славик. – Когда Денис Васильевич заболел, мать решила, что ему будет полезно пожить на природе. Я нашел участок, оформил документы, а строили дом в соответствии с пожеланиями мамы. Поэтому получился типичный мелкобуржуазный особняк с верандами, плоской крышей, которая используется под солярий, и фонтаном во дворе.

– А я считаю, что дом удобный, – говорит Рита. – Там есть большая гостиная, библиотека, две ванные комнаты, а в распоряжении каждого гостя своя комната.

– Ты что, Гоша, собираешься поселиться отдельно от мужа? – притворно грозно спрашивает Славик жену.

– Ну перестань дурачиться! – улыбается Рита. – Что за привычка коверкать имена?!

– Ты не понимаешь, Марго, в этом есть глубокий смысл, – объясняет Славик. – Ведь в Ветхом Завете сказано, что Адам нарек именем каждое животное, чтобы определить характер существа и приобрести над ним власть. Таким образом он стал царем зверей.

– Вот и неправда! Царь зверей – это лев, – возражает Рита, вызывая улыбку на лице мужа.

– Это у нас с Марго в Турции было приключение, – рассказывает мне Шулепов. – Мы пошли на базар, чтобы купить сувениры, а там один парень, явно из наших бывших южных республик, торговал настенными масками. Увидел нас и стал предлагать маску Медузы-горгоны: «Купите, молодые люди. Это же Медуза-горгона – царь зверей!» Я ему объясняю: «Ты ошибаешься, дорогой. Царь зверей – это лев». Он на секунду задумался, а потом выпалил: «Значит, она – царица!» И все это с таким невероятным акцентом, что от смеха чуть не померли.

– А что, в Турции много наших бывших соотечественников? – заинтересовалась я.

– Полно! По-моему, вся страна говорит на русском языке.

– Точно-точно! – подхватывает слова мужа Рита. – Там мужчины всех наших девушек называют «Наташа».

– Почему? – удивляюсь я. – Им это имя лете произносить, что ли?

– Уж точно не потому, что они читали «Войну и мир» графа Толстого, – смеется Славик.

Так в приятных разговорах мы преодолели часть пути, а потом незаметно для себя я задремала.

– Просыпайтесь, принцессы! – слышу я голос Славика.

Оказывается, Рита тоже уснула. Я выскакиваю из машины, разминаю ноги и вдыхаю полной грудью. Действительно, воздух здесь замечательный – не то что в городе. Огромный двор засыпан снегом, который продолжает падать с неба, однако не холодно. Славик открыл ворота – от них прямо к дому ведет широкая дорога, по краям которой стоят маленькие елочки. Я нахожусь под впечатлением: это не дом – это прямо двухэтажный дворец с мраморной лестницей. Справа от балюстрады – большая елка, наполовину уже украшенная конфетами в цветных фантиках. Во дворе дома стоит одна машина, которую уже успел накрыть толстый слой снега. Дверь открылась прежде, чем мы успели подняться по лестнице:

– Заходите, заходите! – торопит нас Людмила Михайловна. – Я услышала шум машины. Закрывайте двери, пока снегу не намело. Убирать некому. Я всех отпустила, кроме Вени, а он занят на кухне. Ну, здравствуйте! Как добрались? Я жутко волновалась – такие страшные дороги, просто ужас!

Славика женщина целует, Риту приветствует более сдержанно, а потом подходит ко мне:

– Наденька, как я рада вас видеть! Вы совершенно не изменились – такая же очаровательная девочка. Сколько же мы не виделись – страшно подумать!

– Около десяти лет, Людмила Михайловна. Пожалуйста, говорите мне «ты».

– С удовольствием, милая. Славик! – обращается она к сыну. – Помоги девочкам раздеться. Верхнюю одежду можно пока оставить на вешалке, а потом заберете ее к себе в комнаты, если захотите. Вещи Веня отнесет, а мы пока пройдем в библиотеку. Когда Венечка освободится, он принесет нам туда перекусить – вы же с дороги. Наверное, хотите чего-нибудь горяченького?

– Мама, а зачем ты отпустила Сашу и Елену Григорьевну? – удивляется Славик. – Вене же трудно будет одному управляться по дому – столько гостей.

– Елена Григорьевна сама попросилась в отпуск – к ней внук приехал, а Сашу я отпустила потому, что нам в этот раз понадобятся все комнаты на втором этаже. Кроме Наденьки у нас еще будут гости, но поговорим об этом позже, сынок.

Про себя я отмечаю, что Людмила Михайловна очень изменилась за те годы, которые мы не виделись. Она сильно похудела, на лице заметны глубокие морщины, волосы покрыты сединой, а ведь ей должно быть около пятидесяти лет, может быть, чуть-чуть больше. Видно, развод с отцом Славика и смерть второго мужа оставили свой след на ее внешности. Однако она по-прежнему очень ровно держит спину и так же гордо приподнят подбородок. Да, Людмила Михайловна – сильная женщина, ничего не скажешь.

В сопровождении Славика мы проходим в библиотеку, где уже расположилась на диване хозяйка дома. Почти сразу же здесь появляется маленький толстенький мужчина лет тридцати, которого Людмила Михайловна называет Веней. Он ловко переставляет с подноса на столик большую тарелку с канапе на любой вкус, чашки с дымящимся кофе и кувшин с апельсиновым соком. Славик здоровается с ним за руку, а Рита приветливо кивает. Лицо мужчины расплывается в улыбке.

– Веня, – обращается к нему Людмила Михайловна, – знакомься, это наша гостья Надежда Николаевна. Пожалуйста, будь внимателен к ее пожеланиям.

– А это наш чародей Венечка, – говорит мне Рита. – Могу поспорить на что угодно, что никто не может так готовить, как он.

Повар явно доволен такой оценкой его заслуг:

– Надежда Николаевна, я знаю гастрономические вкусы всех наших гостей, но вы должны поведать мне о своих пристрастиях.

– Я вас разочарую, если скажу, что я не гурман?

– Вовсе нет. В этом вопросе вы полностью можете положиться на меня – будете довольны. Разрешите, для начала я предложу вам свою чудесную настойку – источник энергии и здоровья.

– Надя, не соглашайся ни в коем случае! – советует мне с улыбкой Людмила Михайловна. – Веня привез секрет этого снадобья из Японии. Я охотно верю, что это исключительно полезный напиток, но кроме самого Венечки его никто не может не только пить, но даже нюхать!

– А Надежде Николаевне, может, и понравится, – настаивает повар.

– Спасибо, Веня, но сейчас я хочу только горячего кофе. Однако я обязательно попробую ваше чудо попозже.

– Договорились, – улыбчивый Веня выплывает из библиотеки.

– А где Фил? – обращается Славик к матери. – Я во дворе видел его машину.

– О! Филипп приготовил нам сюрприз: он пригласил сюда свою знакомую девушку. Сейчас они пошли немного погулять. Вероятно, уже скоро вернутся.

– Если его знакомую зовут Женя, то для меня это не сюрприз, – замечает Рита. – Он приводил ее ко мне в магазин.

– Зачем? – приподнимает брови Людмила Михайловна.

– Купил ей костюм из новой коллекции.

– Ну, это еще ничего, – успокаивается женщина. – Мне он подарил майку, на которой написана наша фамилия, как вам это нравится?

– Ваша фамилия, – уточняет Славик.

– Слава, – делает мать замечание сыну. – Ты прекрасно знаешь, что и я, и Филипп – Зиборовы. Ты считаешь, что я должна была остаться Шулеповой?

– Нет, мама, ты же знаешь, что для меня это даже тогда не имело значения.

– Наденька, – Людмила Михайловна Зиборова меняет тему разговора, – ты замужем, дети есть?

– Пока нет, а вот Сонечка – мать двоих близнецов. Вы ее помните?

– Конечно! Такая чудная девочка, мне она очень нравилась. Тогда у моего сына был прекрасный вкус.

Рита никак не реагирует на последнее замечание свекрови, только поджимает свои красивые губы.

– А чем ты занимаешься, Надюша? – продолжает любопытствовать Людмила Михайловна.

– Я окончила юридический факультет нашего университета, а сейчас работаю адвокатом.

– Ах, какая жалость! Ведь ты же интересвалась искусством, стихи писала, насколько я помню. И вдруг такая, – Зиборова на секунду замолкает, подбирая нужное слово, – прозаическая профессия.

5
{"b":"623700","o":1}