Литмир - Электронная Библиотека

— Вот и всё, куколка. Остался последний штрих, — Джеймс выудил из пакета коробку с сэндвичами и бумажный стакан с пластиковой крышечкой и трубочкой и протянул девушке.

— Что это? — поморщилась не-Эллисон, беря это в руки.

— Алкогольный энергетик. Для храбрости и чтобы ты нормально на ноги встала. Сонную тебя сожрут, драться не сможешь. Ну, и еда посытнее, чтобы ты не свалилась где-нибудь от голода.

— Эм, спасибо, — неловко поблагодарила девушка, надевая приготовленные для неё туфли на высоком каблуке, после чего окинула Джеймса ненавидящим взглядом.

— Они сделают тебя в их глазах ещё беззащитнее. Быстро бегать не сможешь, — пояснил вампир.

— Если вся твоя маскировка не сработает, то я засуну эти туфли тебе в задницу! — прошипела Эллисон, направившись к двери.

— О, угрозы, узнаю мою опасную крошку! Счастливо побывать чужим обедом!

***

Эллисон заглянула домой лишь на пятнадцать минут, хотя, по её отнюдь не скромному мнению, можно было уложиться и в пять. Люси и Дэвид Пратт одобрительно кивнули её новому образу и сказали, как прекрасно она выглядит. «Как свинья на убой», — ответила им Элли, а они вновь начали читать ей нотации и напоминать о том, что каждому охотнику время от времени приходится принимать на себя роль добычи, дабы помочь другим охотникам в совместном деле. Девушка, совершенно уставшая от споров с ними, промолчала, приняла браслет-датчик слежения и вышла на закате, направившись в сторону клуба «Вина», единственного во всем Уэствилле. Вот уж где постоянно пропадают люди: целое скопище расслабленных и горяченьких жертв. Вывеска над дверьми заведения напомнила ей о девушке, найденной в туалете. Как кто-то мог убить в то же время, когда она, охотница на нечисть, находилась в здании? Ощущения в груди были крайне неприятными.

— Здравствуй, — поприветствовал её невысокий рыжий парнишка, похлопав по плечу. — Ты собираешься зайти? Не самое подходящее место для молодой барышни.

— Привет, — поздоровалась Элли, нацепив самую добродушную улыбку, на которую только была способна. — Ты чертовски старомоден, ты в курсе? — спросила девушка, через секунду уже корив себя за это долбанное «чертовски». Она же беззащитная, воспитанная лапонька, а не прокуренная малолетка! Прокуренных малолеток сирам пожрать не дарят!

— Это плохо? Не любишь старомодных мужчин? — чуть поморщился незнакомец.

— Я такого не говорила, — помотала головой девушка. В зелёных глазах её собеседника блеснули какие-то непонятные искры.

— Тогда, быть может, ты позволишь угостить тебя кофе?

— Разве ты не собирался войти? — неловко кивнула Эллисон на клуб.

— Меня друг пригласил, у него там свидание с его подружкой и ему был нужен надзиратель, чтобы он всяких глупостей не наговорил, — с улыбкой пояснил парень. — Думаю, он справится сам, а я составлю компанию очаровательной даме. Если тебя кто-то не ждёт, разумеется.

— Нет, на самом деле. У меня не так мало друзей в этом городе, — старательно играя смущение, произнесла не-Эллисон. — Твоя компания была бы весьма кстати.

— А почему так?

Он взял её под локоть и вовлёк в беседу, спрашивая и внимательно слушая её ответы, так, словно ему действительно очень понравилась его внезапная спутница. Элли в какой-то момент даже начала сомневаться в том, что наткнулась именно на вампира, а не на обычного, просто очень воспитанного парня, и именно в тот момент мир перед ней смазался, и она погрузилась во мглу.

***

Вокруг шумели. На неё смотрели, смотрели многие и взгляды их были недобрыми, пугающими. Было прохладно: с неё сняли пиджак. Запястья болели, тело не желало пробуждаться. Элли с трудом разлепила тяжёлые веки, чувствуя боль в затылке и проклиная рыжего мудака. Почему именно по голове? Больше всего на свете Эллисон Пратт терпеть не могла удары по голове! В глазах плыло от яркого света. Девушка попыталась пошевелить руками и поняла, что не может опустить их. Пальцы двигались, но пока с трудом. Ей повезло: ногами она касалась пола. Из неприятного: на ней всё ещё были тупые шпильки. Она помолилась за то, чтобы каблуки под краской были деревянными. Осиновыми или дубовыми, к примеру.

Наконец, сумев сфокусировать взгляд, она подняла голову вверх и увидела обвивающие запястья кандалы, с помощью которых она была подвешена к лестничным перилам. Окинув помещение взглядом, она невольно сглотнула: здесь было около десяти вампиров, и все они смотрели на неё. Хищно, жадно, похотливо. Наверное, впервые за долгое время девушка по-настоящему испугалась, хотя и постаралась как можно быстрее взять себя в руки. Если и помрёт, то как охотник, а не как жертва. Она постаралась определить своё местонахождение: за спинами вампиров у противоположной стены висела табличка ресепшена, под потолком светила яркая большая лампа, а за стеклянными дверями входа значилась неоновая вывеска мотеля, которую Элли узнала. Она проезжала этот мотель на пути в пансион, и он располагался совсем рядом с Уэствиллем. «Надеюсь, они уже рядом с канистрами святой воды и арбалетами. Вручную здесь мало шансов», — размышляла Эллисон, вспомнив о том, что у них с родителями сейчас, вроде как, совместная охота, хотя они и заставили её стать наживкой.

Вдруг все вампиры одновременно отвели от неё взгляд в сторону лестницы, ошарашенно и блаженно вздохнув. Элли вспомнила строчки из одной старинной книжки про нечисть, прочитанной ею в тринадцать лет в семейном архиве: «Вампиры — существа гордые и свободолюбивые, однако придерживающиеся строгой иерархии. Все без исключения, они восхищаются и уважают своих сиров, вампиров, обративших их, вливших им уважение к себе вместе с собственной кровью». Судя по реакции собравшихся, ей предстоит увидеть либо главного сира, либо двух его обращенных, создавших основную массу клана, либо всех троих. Последний вариант был наиболее предпочтительным.

Вампиры спустились с лестницы, и прошли вперёд к почтенно расступившимся десятерым вассалам. И было их трое.

Ужаса компания не вызывала, по крайней мере, у окончательно настроившейся храбро помирать Эллисон. Впрочем, Элли вообще была не уверена в том, что хорошо осознаёт, что значит самой умереть. Она так часто видела чужие трупы, так часто убивала сама, что свыклась с тем, что смерть обходит её стороной. Когда живёшь такой жизнью, никогда не знаешь, какой бой станет последним, слишком сильна уверенность в собственных силах. Возвращаясь к троице здешних феодалов, они, по мнению охотницы, страшными не были. Несколько странными и слишком разными, но не страшными. Среди них был уже знакомый Элли рыжий вампир, хрупкая на вид блондиночка и широкоплечий темноволосый мужчина со шрамом на губе. Блондиночка, чьи волосы были собраны в небрежный пучок на затылке, прижималась к завлёкшему Эллисон парню. Она была красива, черноглаза, одета в коротенькое чёрное платье без каких-либо украшений и балетки. Тёмная куколка. Судя по всему, Сесилия.

— Уильям, — обратился широкоплечий и крайне взрослый на вид вампир к «рыжему мудаку». «Если он Уильям, то вот этот вот — их сир?» — сделала вывод Эллисон. Как бы интересно ей ни было, её несколько напрягал тот факт, что её родителей до сих пор нет. Она вывела их на весь клан с сиром в придачу, чего ещё они ждут?

— Да, Маркус? — подобострастно ответствовал Уильям, не отпуская от себя Сесилию. Приглядевшись к ней получше, Эллисон заметила, что она очень худенькая и на вид не старше семнадцати.

— Кто это? — сир кивнул в сторону охотницы, заставив ту непроизвольно поёжиться.

— Подарок от меня и Сесиль в честь вашего возвращения в клан.

Маркус отошел от своих подопечных и приблизился к Элли, окинув её внимательным взглядом. Он был красив. Не по-юношески, по-мужски. Девушка попыталась припомнить, встречала ли она раньше вампиров, обращённых в зрелом возрасте, и поняла, что если такие и есть, то их либо очень немного, либо они более мудры и скрываются лучше тех, кого обратили молодыми. И в этом были смысл и логичность. Серые глаза Маркуса казались глубокими и по-старчески печальными.

8
{"b":"623019","o":1}