Литмир - Электронная Библиотека

— Что мы, — Поттер указал на себя, потом на Драко и снова на себя, — притворимся, будто мы встречаемся.

— Очень хорошо.

— Чтобы история была более правдоподобной.

— Да.

Драко ждал, но поттеровское замешательство и не думало ослабевать.

— Ради Цирцеи, Поттер, чем занимаются пары? Или это полная загадка для тебя?

На его лице отразилось осознание, за которым последовало явное волнение и, наконец, опасливая настороженность.

— Они ходят на благотворительные балы.

— Ммм. И?

— И… в бары.

— И? — Драко изогнул бровь.

— По антикварным лавкам? — рискнул Поттер.

— Чёрт подери, Поттер. В газетах пишут, что ты одинок, и больше я этому не удивлён. По антикварным лавкам, серьёзно?

— Вообще-то из нас двоих это ты хочешь отказаться от дома предков ради возможности смотреть «Барахолку»!

— Когда у меня слишком сильное похмелье, чтобы передвигаться, Поттер, и в предвкушении дня, когда безумный чайник отхватит Майклу Аспелу нос.

— Ну, тебе явно нравится старое дорогое барахло!

Оскорбление пронзило Драко до кончиков пальцев.

— Ты думаешь, что я сам всё это покупаю? Между прочим, декораторов специально… — Он сжал зубы и заставил себя выдохнуть. — Ты хочешь заключить сделку или нет?

Поттер что-то проворчал, закрыв лицо ладонями.

— Да.

— Ты собираешься продолжать прикидываться дурачком или это твоё естественное состояние?

— К чему ты ведёшь, Малфой? — Его голос прозвучал приглушённо, в ладонь.

— За исключением похода по антикварным лавкам, вышивания салфеток и подкармливания бездомных, что ты обычно делаешь со своими парнями?

Поттер фыркнул.

— Мы держимся за руки и едим мороженое.

— Насколько, ты говоришь, вам важно раскрыть это дело?

Вся весёлость Поттера испарилась в одно мгновение. Он поднял взгляд на Драко.

— Важно.

— Насколько важно?

— Настолько, что я вообще согласился сюда прийти.

— Ясно. И достаточно важно, что ты, вполне добровольно, предложил висеть на моей руке на публике.

— Да.

— И как далеко простирается это предложение?

Щёки Поттера залились румянцем.

— Ты спрашиваешь меня о том, о чём я думаю?

— Согласен ли ты также добровольно висеть на моей руке в более приватной обстановке?

— На руке? — глаза Поттера расширились. — На всей…?

— Просто выражение, — Драко возвёл глаза к потолку в немой мольбе о терпении. Когда он снова опустил взгляд, его губы растянулись в ухмылке. — Разве что тебе самому нравится подобное.

— Нет! — поспешно воскликнул Поттер. — Нет, точно никаких рук.

— Неужели я слышу начало настоящих переговоров?

Поттер замолчал на некоторое время, после чего согласно кивнул.

Что-то напряглось в груди Драко — что-то, похожее на предвкушение. Предвкушение успеха, разумеется. Он очень постарался не выдавать своих эмоций.

— Отлично.

— Но что в этом для тебя?

— А это имеет значение? — не задумался ни на секунду Драко. Он прекрасно натренировался в уклонении от неудобных вопросов и сейчас был чертовски благодарен за это.

Поттер пожал плечами и приоткрыл рот.

— Именно, — быстро продолжил Драко, не давая ему углубиться в тему. — Так мы договорились?

— Ну, — медленно начал Поттер, фокусируя взгляд на галстуке Малфоя вместо его лица. — Начали договариваться, возможно.

— Твои условия?

— Мне нужно всё, что ты можешь достать на подозреваемого и трёх его подельников. Выписки со счетов, платёжные ведомости, распечатки транзакций, инвестиции. Абсолютно вся информация.

— А взамен?

— Ты можешь достать всё это? — Поттер отказывался двигаться дальше. — И передать мне?

— Могу, — Драко замешкался, но не потому что солгал. — Но стану ли я это делать, зависит от того, как пройдут дальнейшие переговоры.

— Ясно, — Поттер сделал паузу. — Хорошо. О чём именно ты спрашиваешь?

— Как выяснилось, целая рука больше не обсуждается.

Поттер поморщился.

— Целая рука, целая ладонь — ничего такого.

— Серьёзно? После стольких лет с шилом в заднице можно было бы подумать, что рука в тебя спокойно пролезет.

Поттер угрюмо нахмурился.

— И никаких оскорблений. Совсем. Это табу.

Драко вскинул голову и с интересом опустился на диван.

— Табу, Поттер? Возможно ли, что Золотой мальчик знает, о чём говорит?

— «Золотой мальчик» приравнивается к оскорблению. Равно как и Спаситель, Избранный, Мальчик-который-выжил и любые вариации на них. Я не собираюсь это терпеть, тем более от тебя.

Драко склонил голову набок.

— Никаких оскорблений или грязных разговоров?

— Никаких оскорблений. Или эпитетов.

Драко мысленно отметил, что «никаких грязных разговоров» не попало в запретный список Поттера.

— Как скажешь. И никакого фистинга?

— И… арминга.

Драко опёрся локтем о спинку дивана.

— Тогда что именно мы обсуждаем?

Поттер сжался похлеще погребина.

— Это твоё шоу.

— В котором ты будешь принимать самое активное участие. Если планируешь лежать и думать о судьбе Англии, сделка отменяется.

— Как хочешь. Мне всё равно.

— Оральный секс.

— Да.

— Анилингус.

— Да.

— Поцелуи.

Поттер замешкался, но лишь на мгновение.

— Да.

— Порка.

— Да.

Брови Драко против его воли поползли вверх.

— Наручники.

— На ком?

— На тебе.

— Нет.

— Нет наручникам или всем игрушкам?

— Ничего такого, что ограничивает зрение, сковывает движения или может нанести вред.

— Ладно. Вибраторы.

— Это самые странные переговоры, в которых я когда-либо участвовал.

— Вибраторы.

— А мне, между прочим, приходилось разруливать дело с захватом заложников между гоблинами и русалками на ферме по разведению карликовых пушистиков.

— Вибраторы и эрекционные кольца.

Поттер вздохнул.

— Да.

— Анальный секс.

Пауза.

— А кто…?

— Твоя широко раздвинутая задница.

— Обычно я этого не делаю.

— И всё же ты не отказываешься.

— Много смазки. Очень много.

— Не проблема.

— И презервативы или защитные чары — на твой выбор.

— Разумеется.

— Тогда ладно. — Поттер так крепко сжимал край дивана, что костяшки его пальцев побелели.

— Что-то ещё, о чём я должен знать до нашей следующей встречи?

— Если вспомню, отправлю тебе письмо с курьером.

— Хорошо. Несмотря на то, что это, к счастью, маловероятно, но если я всё же пересекусь с кем-то из мракоборцев, какое у тебя прикрытие?

— Прикрытие? — Поттер недоумённо моргнул.

— Если в ОМП* не слишком поменялись правила за время моего отсутствия, полагаю, оно тебе понадобится?

— В таком случае, — вздохнул Поттер, — ты взял меня в заложники и подвесил над ямой голодных нунду, пока я не пообещал тебе своего первенца.

Теперь моргнул Драко.

Поттер закатил глаза.

— Я собирался сказать, что ты согласился помочь, но бумажная волокита заняла некоторое время.

Драко снова моргнул, пытаясь разобраться в различных оттенках растерянности, возникших где-то в области живота в ответ на слова Поттера. В конце концов, он выбрал наугад.

— Ты пытаешься выставить меня идиотом?

— Я… Что?

— Хочешь представить меня дураком, которому не хватило мозгов взять что-то взамен за услугу?

— Ох, Годрика ради… История элементарная, легко запоминается, и никто не станет задавать лишних вопросов или разбираться в тонкостях банковского дела. И я даже не думал, что ты будешь против прикрытия, которое выставляет тебя в лучшем свете. Разобрались?

Некоторая часть растерянности рассеялась. Но лишь некоторая.

— Хм. Полагаю, это мне подходит.

— Хорошо, — кивнул Поттер, поднимаясь с места. — Когда я получу выписки со счетов?

Драко тоже встал, заглядывая ему в глаза.

— После.

— После? — Поттер нахмурился. — И как же я могу быть уверен, что ты выполнишь свою часть сделки?

6
{"b":"622905","o":1}