Литмир - Электронная Библиотека

В пелене припадка Гарри заметил, как преступник, воспользовавшись всеобщей суматохой, проскользнул между кинувшимися к парню бортпроводницами. За ним мягко закрылась дверь в первый класс. Он достиг своей цели, а Гарри остался лежать на полу.

Приступ не продлился долго: спустя минуту Гарри почувствовал, что может сжать кулаки. Бережливые руки девушки-блондинки в голубом платке на шее придерживали голову, повернув её сторону. Возможно, благодаря её действиям он смог пережить эту жуткую минуту приступа и не захлебнуться. Вторая развернула на полу серую сумку, выуживая оттуда иглу.

— Это ведь эпилепсия? — судорожно интересовалась она, набирая лекарство в шприц. — Чёрт, похоже на неё.

Дышала девушка через раз, хрипло и лихорадочно. Ближние к дверям пассажиры занервничали, выглядывали из-за кресел, с интересом и ужасом наблюдая развернувшуюся сцену. Гарри отмечал каждую деталь вокруг сквозь туман, сковывающий сознание. И только понимал, что лучше прийти в себя до того, как она вколет ему лекарство от приступа, которого у него не было.

Но тело успокаивалось. Гарри, наконец, смог повернуть сначала голову, а потом — и полностью повернуться на бок. В горле першило от попыток дышать, сердце стучало в висках. Мир кружился вокруг, словно Гарри был снежинкой, подхваченной метелью.

— Не… надо. Не надо, — попытался произнести он и оказался настолько тихим, что не услышал даже сам себя.

Девушка вытянула его обессиленную руку, сжала с силой запястье. Игла коснулась кожи.

— Не надо!

Гарри удалось извернуться. Он сжал шприц в кулаке, не позволяя тонкому кончику иголки проникнуть в вену.

— Это не эпилепсия, — слова звучали неразборчиво, как скопированная множество раз запись. — Спасибо за вашу помощь. Мне уже гораздо лучше.

— Не собираетесь больше умирать? — наивно поинтересовалась блондинка. Её подбородок трясся, а в глазах застыл ужас. — А то я испугалась.

С трудом Гарри сел. Та, что пыталась сделать укол, поддерживала его поясницу рукой. Ладонь ощутимо подрагивала.

— Нет, я, пожалуй, ещё поживу, — он едва смог выдавить улыбку. — Мне нужно вернуться на своё место.

— Вам нужно к врачу! — воскликнули они обе, перебивая друг друга.

— Пожалуйста, — остановил Гарри попытки возражать. К его собственному удивлению, ложь сама сформировалась на языке. — У меня в сумке есть лекарство. Просто нужно вернуться.

— Идёмте, — кивнула блондинка, поднимая его на ноги. — Криста, оставайся тут. Пригляди за пассажирами в первом классе, но не беспокой их. Было чётко условлено, что внутрь никто не заходит.

— А если им что-то понадобится?

Гарри едва стоял на ногах, одной рукой держась за спинку ближайшего кресла, а вторую обернув вокруг тёплых плеч девушки. За окном проносились высокие холмы, обещающие вскоре превратиться в горную местность. Гарри не волновало то, как скоро они прибудут на место назначения, он был полностью увлечён указаниями блондинки. Таймер сделал его частью этой истории, и, несмотря на то, что преступник получил, что требовалось, и оставил его, как и обещал, Гарри уже не мог оставить ситуацию.

На руке времени оставалось тридцать пять минут.

— Там есть охрана. Если что-то понадобится, они дадут знать, — блондинка осторожно развернулась и направилась дальше по вагону, поддерживая притихшего Гарри. Но, сделав пару шагов, обернулась. — Знаю, что это не твоя работа.

— Да ладно, — отмахнулась вторая. — Им всё равно ничего не нужно, а ты на пять минут. Выздоравливайте, сэр. И больше никого так не пугайте.

Гарри кивнул себе под ноги. Единственное, чего он искренне желал — оказаться в своём кресле и обдумать всё произошедшее. И всё грядущее. Времени оставалось всё меньше.

— Пожалуйста, присаживайтесь осторожнее.

— Чувак, что с тобой произошло?!

Найл буквально взревел, напугав бедную проводницу. Девушка удивлённо глянула на него, а потом проблеск воспоминания мигнул в её глазах.

— А где ваш жених?

— Какой на хрен жених? Гарри?

— Найл, можешь заткнуться? — грубо перебил он друга. Тот насупился, щёки покрыл лёгкий румянец. — Спасибо вам за помощь, вы буквально спасли мне жизнь. Я полагаю, что он отправился за бутылкой воды для меня. Чтобы я смог запить свои лекарства.

Делая вид, что ищет их в рюкзаке, Гарри тянул время. Она поверила, вновь улыбнулась, не дежурной улыбкой, а самой настоящей — светлой, с нотками облегчения.

— Что ж, прекрасно. Криста принесёт вам кофе, а мне, пожалуй, лучше вернуться на пост. Долг зовёт!

Она смешно отсалютовала ему пальцами, вызвав тем самым укол совести: врать ей было отвратительно, словно окунать руки в мутную липкую грязь. Но что ему оставалось?

— Гарри, — попробовал ещё раз Найл. В голосе сквозила обида, но любопытство всё же оказалось сильнее. — Почему ты выглядишь, как мертвец? И что за жених у тебя появился за пятнадцать минут, что ты отсутствовал? Где ты вообще был?

— Ты не поверишь, — прикрыв на секунду глаза, обречённо прошептал Гарри.

Чуть сдвинув на подлокотнике всё ещё слабую руку, он потянул рукав мятой рубашки вверх. Время на таймере изменялось каждое мгновение, неумолимо таяли секунды.

— Ну нифига себе! — выдал друг. Обида на грубость Гарри прошла мгновенно.

— Да-а-а.

Усталость после пережитого одолела Гарри, наполнила кости тяжестью, сомкнула веки. Цифры убывали и до назначенного судьбой времени, до поворотного момента оставалось всё меньше мгновений, но Гарри не хотел об этом думать. Он смертельно хотел спать, но вопросы Найла не давали ни единой возможности отдохнуть. Пришлось отвечать, пересказывая по порядку про встречу с опасным незнакомцем и его криминальный план, в который Гарри был посвящён только отчасти.

А потом Криста принесла кофе, ещё раз пожелав улучшения самочувствия. После первого же глотка кофеин заиграл в жилах парня. Дрожь пережитого насильственного приступа рассеялась окончательно, а мозг принялся лихорадочно соображать.

— Так что, ты считаешь, что этот парень — твой спаситель?

— Я бы многое отдал за то, чтобы это подозрение не подтвердилось, но, — Гарри натянул рукав, застегнул пуговицу на манжете. Его куртка осталась в туалете, и идти за ней категорически не хотелось, — это произошло, когда мы оба были в туалете. Только он и я. Сомнений быть не может.

— Чёрт, это фигово, друг. Как, по-твоему, он может спасти тебя? А главное, от чего? И сколько времени осталось?

— Боже, Ни, ты задаёшь так много вопросов всегда, — скривился, как от зубной боли, Гарри. — Давай по одному за раз. Я сам не до конца разобрался.

Ещё глоток кофе. Тихий стук пальцев по подлокотнику. Гарри усиленно думал, но в голове образовался полнейший бардак. Одна мысль никак не хотела связываться с другой, их разрозненные концы уводили в никуда. Словно детальки пожёванного пазла, который ну никак не мог сложиться: края были неровными.

— Девушка, что говорила с тобой, кто она?

Алое пальто всплыло где-то в сознании случайно. Он дважды видел её сегодня, и это точно было гораздо больше, нежели обыкновенное совпадение.

— Она японка, Гарри, представляешь? — Найл смущённо улыбнулся. — Знает по-английски, может, пару слов. Я мало что понял из её лепетания.

— Она прекрасно говорит на нашем языке, — задумавшись ещё сильнее, бросил Гарри в пустоту. Слова прозвучали уверенно, имели вес. — Я думаю, она заодно с тем парнем, просто отвлекала тебя. Им что-то нужно в первом классе.

— Что именно?

— Честно говоря, меня не волнует, что именно, — тяжело вздохнул Гарри, глянул на свой таймер, чуть приподняв рукав, и похолодел. — Вот дерьмо. Осталось всего четыре минуты.

Времени размышлять не было. Дверь первого класса отворилась, и незнакомец, что так безжалостно использовал Гарри для достижения своих явно незаконных целей, появился в вагоне. Со своего места Гарри видел, как Криста подтолкнула под локоть коллегу. Она улыбнулась в момент узнавания, но тут же её лоб прорезали глубокие морщинки: мнимый жених Гарри появился оттуда, где его вообще быть не могло.

5
{"b":"622798","o":1}