Литмир - Электронная Библиотека

В ее версии имелся смысл. Римус вздохнул.

- Но почему сейчас? – тихо спросил он как будто у самого себя, медленно качая головой. – Если она желала ему смерти, почему не убила, как только он попал ей в руки?

Тонкс, прищурившись, смотрела на него.

- Он был нужен ей для экспериментов. Заклинание Империус и все такое прочее.

- А теперь нужда в нем отпала? – задумчиво проговорил Римус, глядя в темнеющее небо. – А это означает, что…

- Она закончила свою работу, - завершила Тонкс его предложение. Ее лицо внезапно побледнело. – Он ей больше не нужен. Она нашла то, что искала, и теперь готова начать… - Она стиснула запястье Римуса. – Ты возвращаешься в Хогвартс. Сейчас же.

Римус поморщился от боли в руке.

- Тонкс…

- Не спорь, Римус, - посоветовала она ему, сверкая глазами. – Нам известно, что ты в списке потенциальных жертв Ребекки, и раз уж она готова начать подсовывать резидентов дементору и затем накладывать на них заклятие, то может также решить пригласить тебя на званый обед иного толка. И в этом случае мне бы хотелось, чтобы ты находился в более безопасном месте.

- Я могу позаботиться о себе.

Римус с болезненной ясностью осознал, как часто ему приходится повторять эти слова. Неужели он на самом деле выглядел таким уязвимым и беспомощным для тех, кто его окружал?

Тонкс выразительно посмотрела на едва видимый шрам над горловиной его мантии.

- Конечно же, можешь, - с ироничной ноткой согласилась она. – Мне бы просто не хотелось, чтоб тебе пришлось это доказывать. Кроме того, Дамблдор назначил встречу членов Ордена в связи с последними событиями, и нам, вероятно, не следует опаздывать. А теперь пошли. Трансгрессируем на счет три…

Римус послушно присоединился к ее счету.

- Раз, два, три…

Мир сузился, сжался, а затем внезапно огни Хогсмида исчезли, сменившись темными нависающими деревьями и пустой дорогой. Слева высились ворота, за которыми начинались земли Хогвартса, и освещенные окна замка виднелись в сумраке. Вдалеке над освещенным полем для квиддича мелькали фигурки, а зажженный фонарь в хижине Хагрида позволял увидеть очертания громадной фигуры ее хозяина.

Тонкс отряхнула мантию и посмотрела вверх; лунный свет озарил черты ее лица.

- Надеюсь, у тебя есть ключ, - с легкой улыбкой сказала она и указала на тяжелый висячий замок на воротах. – Потому что я…

- Авада Кедавра!

Времени думать не было – надо было действовать. Едва заметив палочку, белую маску, освещенную лунным светом и изумрудным всполохом, Римус повалил Тонкс на дорогу, тогда как зеленая вспышка пронзила ночь и ударила точно в то место, где она только что стояла. Пока Римус пытался отдышаться и смотрел в потрясенные глаза Тонкс, ночь вокруг них ожила и забурлила. Пространства между деревьями заняли неестественные белые лица и развевающиеся темные мантии, и их было много – гораздо больше, чем двое человек, на которых они напали. Римус выхватил из-за пояса свою палочку и вскочил на ноги, успев услышать, как чертыхнулась Тонкс. Едва только она встала, они в унисон повернулись на месте, собираясь трансгрессировать.

Ничего не произошло.

Должно быть, враги наложили на это место чары, препятствующие трансгрессии. Черт!

Римус глянул на Тонкс. Судя по ее широко распахнутым от ужаса глазам, она пришла к этому же выводу. У них не оставалось выбора. Выставив палочку, она развернулась лицом к атаковавшим их.

- Редукто!

Секундного замешательства оказалось достаточно. Второе заклятие попало в землю между ними, оставляя после себя яму, земля из которой разлетелась во все стороны. Римус бросился вбок и укрылся от камней и комьев земли за наспех сотворенным заклинанием Протего. В следующее мгновение он снова увидел чью-то палочку в лунном свете и отклонился, едва избегая красного луча, пролетевшего у самого его уха; до слуха донеслось зловещее скрежетание разрываемого воздуха. С колотящимся в груди сердцем Римус развернулся к первой же белой маске и выкрикнул:

- Иакто!

Едва проводив взглядом пожирателя смерти, которого отбросило назад в лес в сопровождении треска веток, шуршания листвы и гневного вопля, Римус услышал, как кто-то выкрикнул: «Остолбеней!» позади него, но снова успел возвести защитные чары. Не прицеливаясь, он выставил палочку и послал заклинание Супино через плечо. До него донесся стон, когда заклятие попало в нападавшего и опрокинуло его на спину, и Римус бросился мимо распростертой на земле фигуры в поисках укрытия. С хрустом переломив валявшуюся под ногами палочку врага, он нырнул за дерево, чудом избежав режущего заклинания, угодившего в ствол и пославшего целый фонтан опилок во все стороны. Ему даже удалось найти взглядом Тонкс и убедиться, что у нее тоже все в порядке – двое пожирателей пали жертвами заклинания Остолбеней и теперь лежали у обочины, еще один пытался скинуть с себя опутывающие его веревки, и, пока Римус смотрел, четвертый пожиратель вдруг поднялся в воздух с яростным криком Тонкс «Стерно акила!» и оказался пригвожденным к стволу дерева.

Времени для промедления, однако, не было. Зеленый луч промчался совсем рядом с его плечом, и, отскочив в сторону, он услышал, как кто-то прокричал:

- Нет, идиот! Оборотень нужен нам живым!

И еще три фигуры с белыми масками бросились к ним из темноты, размахивая палочками. Времени прислушиваться тоже не стало.

Предводительствующая фигура уже подняла палочку.

- Экспели…

Слишком длинное заклинание. Времени для подобных заклинаний тоже не было. Почему все самые лучшие боевые заклинания такие длинные?

- Рото!

Пожиратель смерти охнул и вскрикнул, когда его мантия потянула его в сторону так, что он закрутился волчком – быстрее, быстрее; пыль, вылетающая из-под его ног, ложилась кольцом вокруг него на траве. Оба его спутника замерли.

Это была их ошибка.

- Апис! Хебео!

Ближайший к нему пожиратель вскрикнул от ужаса и бросился бежать, а внезапно возникший пчелиный рой яростно кинулся в атаку на него с твердым намерением ужалить каждый квадратный сантиметр его кожи. Его соратник даже не пошевелился. Наоборот, с отвисшей челюстью он покачнулся на месте, глядя перед собой пустыми глазами. Когда палочка его вращающегося товарища вырвалась из его рук и, отлетев, ударила его по носу, он даже не поморщился. Из каждой ноздри выросла маргаритка.

Римус чуть не улыбнулся. Когда-нибудь весь мир поймет, что если ты знаешь достаточно эффективные короткие заклинания, тебе не придется ломать язык, выговаривая Экспелиармус или Импедимента. Рото, к примеру, было его любимым заклятием.

- Римус!

Мимо уха пронеслось выпущенное кем-то заклинание. Заваливаясь набок, он заметил перекошенное от ярости лицо Тонкс и покрытого сучьями пожирателя смерти, который кубарем отлетел назад и врезался в столб ворот. Упав, он больше не пошевелился.

Римус отвесил себе мысленную затрещину. Идет бой, Люпин, нет времени для самовосхваления!

К нему с ревом приближался огромный пожиратель смерти, который размахивал необычно длинной палочкой, как дубиной. Его толстые губы, выступавшие за край маски, уже начали двигаться, формируя слова:

- Петриф…

Ох, да бога ради…

- Волито!

Глаза пожирателя смерти сверкнули, и неожиданно он, набирая скорость, промчался мимо, не в силах контролировать свое тело, и в конце концов врезался в кирпичную стену. Размахивая руками и продолжая перебирать ногами, он все бодался со стеной, словно бы пытался сдвинуть ее с места.

Хватая ртом воздух, Римус развернулся на месте, только чтобы заметить еще трех пожирателей, спускающихся с деревьев. Они направились к нему.

О боги, да сколько же их?

- Калиго!

Темный туман вырвался из его палочки и окутал нападающих плотным облаком. Ориентируясь на их яростные выкрики, Римус выпустил по ним заклинание Остолбеней раз, два, три раза. Последовавшие за этим звуки трех упавших тел свидетельствовали, что его заклятия достигли целей.

Воздух вокруг него то и дело пронзали чьи-то заклинания. Несмотря на то, что они вывели из игры не менее дюжины пожирателей, враг по-прежнему превосходил их численностью в три раза.

47
{"b":"621602","o":1}