Бача аж рот раскрыла - от внезапной вульгарности этой румяной обтянутой коровы. Впрочем, ведь это племянница Фрици - как говорится, яблоко от яблони... Внезапная догадка осенила ее:
- Певчая птичка - не Янош ли Сташевский ее зовут?
- Вам какое дело?
- Может, желаю вызвать его. Вас-то вряд ли удастся.
- Меня вам проще будет вызвать, - усмехнулась Вероника, - Впрочем, я слышала, вам не попасть в цель и с пяти шагов.
Бача рассмеялась совершенно искренне:
- Если хотите, могу доказать вам обратное. Вы положите на голову яблоко - и я обещаю попасть в него даже с тридцати шагов.
- Это даже не дуэль, это будет просто убийство. Ну, или промах, как повезет. Что за человек так странно смотрит на нас? - вдруг спросила Вероника почти с испугом. Из дверной арки на них смотрел герр Диглер - абсолютно белыми ледяными глазами, и кусал губы. Черный парик оттенял его бледность, делая лицо совершенно мертвым.
- Мой адвокат, господин Оскура, - ответила Бача.
- И вы еще спорили со мною - что молодой Нордхофен не питает склонности к собственному полу? Да этот красавчик сгорит вот-вот от ревности. А какие глаза - как у самоедской собаки, как спиртовое пламя...
- Моя-то в чем вина, он на меня смотрит, не я на него, - обиделась Бача, - Знаете, милая фройляйн - да простят меня ваши панталоны - завтра же вам доведется убедиться, что молодой Нордхофен вовсе не это ваше обидное слово.
- Как же? - спросила Вероника с чистосердечным недоумением.
- Увидите, - Бача взяла ее руку - мозоли и ногти квадратной пятерни говорили о любви Вероники к стрельбе и охоте - и поднесла к губам прежде, чем девушка успела ее отдернуть, - Это будет сюрприз. А теперь простите - я должен увести господина Оскура, пока он не принялся петь.
Бача поднялась с подлокотника - господин с полубородкой проводил ее восхищенным взором, а вредная Вероника указала глазами - вот, мол, еще один. Бача взяла Диглера под руку и прошептала:
- Что вы уставились? У вас что - очередной амок?
- Наш наследник Курляндии все проиграл, и его выкинули вон, - отвечал Диглер, - а я как раз тверд и спокоен.
- Тогда пойдемте домой. Вы так таращились, что фройляйн фон дер Плау сочла меня педерастом. Почему меня, а не вас - не знаю. Так что завтра я явлюсь к барону просить ее руки. Нордхофену это можно?
Диглер пожал плечами:
- Не повредит. Что ж, пойдемте домой.
Он вырвал руку и пошел к выходу. Бача разыскала хозяйку, простилась с ней со всеми необходимыми в таких случаях ритуалами, и тоже направилась прочь. В прихожей слуга-арап подал ей плащ и шляпу - роскошные плащ и шляпу наследника Нордхофена. Диглер и проигравшийся принц уже ждали ее в карете.
- Вот кому - точно повезло,- предположил Герасим Василич.
- Ей-то как раз нет, - за Бачу отвечал Диглер, - ее намеченная цель посчитала господина Нордхофена, прости господи, педерастом. Теперь фрау Базилис обречена просить руки своей обидчицы.
- Так разве мы не этого хотели? - удивился Герасим Василич.
- Мы надеялись на мимолетную интрижку, а не на узы брака, - возразил Диглер, - Впрочем, когда все раскроется, я, конечно, на ней не женюсь. И, знаете, господа, пока вы проигрывали в свои игры - я выиграл в свою. Мне встретился господин, готовый предложить мне два ружья системы Лоренцони. Сбудется давняя моя мечта...
Диглер сладко потянулся, выгнувшись, как кот, и сорвал с головы черный парик - пепельные волосы рассыпались по его плечам. Он улыбался, и даже глаза его сделались живыми и заиграли:
- Единственное, что я люблю. Оружие и музыка. Деньги не могут купить мое счастье, но могут купить мне хотя бы - вот это.
Бача разделась, раскидав по комнате роскошное убранство молодого Нордхофена - сил не было вывешивать все это на манекен. Смыла краску с лица, сняла парик и разве что его повесила на болвана. Завернулась в причудливый халат, задула свечу и скользнула под одеяло, нащупав ногами теплую грелку. Кажется, у нее начало получаться. Ниточка, нащупанная в темноте наугад, вдруг да приведет к выходу из лабиринта. А Яська-то хорош, рассказывает воспитаннице своего тюремщика светские сплетни...Бача попыталась представить - что он получает в ответ, в благодарность, и тут же заревновала и разозлилась. В дверь тихонько заскреблись.
- Я уже легла, - сонно пробормотала Бача.
- Базилис, прошу вас...
В голосе Диглера слышалась мольба и что-то настолько жалкое, что Бача встала и отодвинула задвижку.
- Вам что, приснился бука?
Диглер стоял на пороге, даже без свечи, и пепельные волосы его в темноте отливали серебром.
- Базилис... - глухо проговорил он.
- Что, Кристиан? Вам не спится? И вы решили заодно уж не давать спать и мне?
- Базилис, разрешите мне войти.
- И - что? Что вы станете делать дальше?
Он был в своем домашнем, стеганом. В темноте - глаза его казались черными на меловом лице, такими широкими были зрачки.
- Позвольте, я лягу у вас в ногах. Не спрашивайте, зачем, Базилис. Просто позвольте.
Так уж вышло, что Бача видела уже на своем веку нескольких психов. Один из них даже приходился ей отцом.
- Как я понимаю, вы не ко мне, вы к господину Оскура? И ваш чудесный пояс сейчас на вас?
Диглер судорожно выдохнул и кивнул.
- Снимите и давайте сюда. Только так я вас впущу.
Диглер после секундного замешательства погрузил руки под свое стеганое домашнее и извлек - опасный позвякивающий пояс, и отдал Баче:
- Возьмите.
Бача приняла пояс и отошла от двери:
- Прошу. Не запирайте, мне так будет спокойнее. И там, в ногах - там у меня грелка.
Бача спрятала звенящий, подрагивающий лезвиями пояс под подушку, села на постели, завернувшись в одеяло, и следила, как темная тень с отсвечивающей серебром гривой укладывается у нее в ногах.
- Не боитесь, что вас стошнит? - спросила она насмешливо, - Я все-таки дама.
- А у господина Оскура - у него есть имя? Свое, не ваше?
- Нет, он тоже Базиль, как и я, - отвечала Бача, и ей сделалось не по себе - от присутствия здесь этого воображаемого третьего. Она бросила Диглеру одну из своих подушек, и он с удовольствием на ней устроился.
- Спокойной ночи, Базиль, - сказал он нежно, - У меня ведь совсем нет друзей.
- Здесь, в Вене?
- Нет, нигде нет.
Бача вытянула ноги - добрый Диглер пододвинул ей грелку. Она лежала, даже не касаясь его ногами - рост ей позволял. Кажется, он тут же уснул, дыхание его было тихим и ровным. Бача смотрела на него в темноте - как он спит, свернувшись, как кот, в клубок. Отчего-то она совсем его не боялась, и ей очень было жаль его - нелепого, с его странными пристрастиями и воображаемым господином Оскура, в которого его угораздило влюбиться. Как жил он прежде, и как будет жить дальше? Чем кончится его путь - эшафотом или комнатой с мягкими стенами?
Бача давно спала, когда он проснулся, и сел на постели. Он смотрел в темноте - на черные волосы поверх подушек, на кончик носа, всего лишь торчащий из-под одеяла - ночью в комнате было холодно. Одеяло сбилось, и выглянула узкая ступня с фарфоровой пяткой, и он поправил одеяло, но прежде поцеловал эту пятку, осторожно, чтобы не разбудить хозяйку.
- Спокойной ночи, Базиль.
Он завернулся в свой стеганый домашний наряд, бесшумно вытянул из-под подушки сверкнувший мертвенно бритвенный пояс, и с ним в руке вышел из комнаты, и тихонечко прикрыл за собою дверь.
6.Время разбрасывать камни
На дверцах кареты молодого Нордхофена пока еще не было вожделенного черно-золотого герба, но герб тот был уже заказан, и Бача видела, как мастер снимал с кареты мерки и прикидывал, какую загогулину куда повесит. Герасим Василич навязался в поездку с ними, но пообещал, что вылезать не будет, только покажет - где томится пленный Сташевский.