Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, Селвин, дружище, ты второй раз спасаешь мою шкуру. Жаль, не смогу тебя отблагодарить. — Он повернулся к Алби. — Помнишь Селвина? Того парня, что встретился нам около дома Рены Кинтер? Ах да, ты так его и не увидела. Это его схрон. Впору поверить в судьбу, не иначе. Всё, пошли. Теперь уже недалеко.

Они вышли к странному прямоугольному одноэтажному строению, почти полностью скрытому за паутиной лиан. Дверь нашлась только потому, что там змеевидных сплетений было ощутимо меньше, видимо, зданием всё-таки пользовались. Вокруг на пурпурно-сером ковре из мха валялось несколько дочиста обглоданных человеческих скелетов, наполовину утопленных в пушистые заросли и оплетённых лианами. Алби замерла, в ужасе глядя на это инфернальное зрелище.

— Что? — Гарт бросил взгляд на скелеты. — Штырьки. Хотели зайти в гости в отсутствие хозяев, да вот незадача: без ключей пришли. Пока думали, как войти, их успели сожрать. Так что ты тут поосторожнее.

— Что это за место...

— Не знаю, раньше была то ли подстанция, то ли ещё какое подсобное помещение. Их тут много, надо знать, где искать. Заросло всё к лешему. Эта самая просторная из построек, бригада тут имеет некий перевалочный пункт. Я тебе говорил, что расположимся с комфортом? Там даже поуютнее твоего вольера, увидишь. Всё, держи кейс и палку, будем реанимировать наше гнёздышко...

Он расстегнул один из внутренних карманов пиджака и достал странного вида штырь с зазубринами. Отсёк им пару назойливых усиков лианы, что перекрывали замочную скважину, и с усилием вогнал длинный ключ в открывшееся отверстие. Несколько минут он сражался с заевшим замком, шёпотом посылая его в такие путешествия, что Алби невольно покраснела. Наконец раздался неприятный скрежет, и Гарт ногой открыл плохо поддающуюся дверь на тугих петлях.

— Добро пожаловать, — он сделал утрированно приглашающий жест, — в единственный номер люкс на этом курорте.

Внутри бывшая подстанция являла собой одно большое просторное помещение без окон, у одной стены стоял старый, может, ещё довоенный стол из металла и две табуретки с дырчатой поверхностью. Когда-то давно вся эта, с позволения сказать, мебель была выкрашена в тёмно-зелёный цвет, сейчас об этом напоминали лишь маленькие чешуйки старой краски, чудом сохранившейся на металлическом каркасе. В другом углу на полу лежал засыпанный обрывками бумаги матрас, похожий на тот, что был у Рены в подвале. Алби зажмурилась на мгновение, потом медленно открыла глаза. Это не подвал Рены. Это помещение во Внешнем мире. Просто все матрасы похожи друг на друга как две капли воды.

Ещё имелся весьма ненадёжного вида железный ящик, вернее, шкафчик, который, как казалось, должен был рассыпаться от прикосновения, какие-то крючки, вбитые в стену, по потолку и двум стенам спускались неработающие трубы. Пол был бетонным и довольно холодным. Вообще в комнате было прохладно несмотря на удушливый влажный зной снаружи. Воздух здесь был сухой и какой-то скрипучий, дышать им было непривычно и хотелось кашлять. Алби изо всех сил старалась не поперхнуться.

— Обживайся, — Рифус забрал у неё кейс и начал аккуратно разматывать плёнку, — походи, осмотрись. Всё на соплях, но альтернатива ещё хуже.

Он вынул из кейса замотанные в ту же плёнку свёртки и какие-то коробочки, диковатого вида прибор со множеством тонких трубок, несколько запасных обойм (тут он довольно хмыкнул) и ещё несколько странных вещей, каких Алби никогда не видела. Гарт кинул ей один из свёртков.

— Распакуй, надо перекусить. По две штуки каждому. Воду я сейчас сделаю...

Девушка с трудом разодрала ногтями плотную скользкую плёнку, обнаружив под ней упаковку сухих галет в палец толщиной. Галет было штук тридцать. Она осторожно вынула четыре, не зная, куда их деть.

— Застели плёнкой стол и тащи всё туда. Вечером будет посытнее, но пока так. Ну что ты опять смотришь? Исполнять!

В конечном итоге стол был затянут и накрыт к обеду, если так можно было назвать пару сухих хлебцев и пластиковые стаканчики с водой. Вода была абсолютно прозрачной и такой же безвкусной.

— Дистиллят, — пояснил Рифус, с хрустом принимаясь за свою порцию, — настоящий, не из опреснителя. Надо будет растянуть его по максимуму, портативная установка уже на ладан дышит, я проверил только что. Фильтры барахлят и примесей на стенках скопилось. Когда кончатся запасы дистиллировки, придётся использовать дождевую воду, а она здесь явно несертифицирована. Ты поела? На, — он снова влез в кейс и кинул Алби небольшую прямоугольную пачку, — салфетки. Влажные, если не засохли. Ванны с подогревом тут, к сожалению, нет.

Алби жадно схватила пачку. Ей очень хотелось смыть, ну ладно, стереть с себя соль и пот, но комната была одна на всех. Несколько секунд девушка репетировала свою фразу, чтобы опять не получить угрозу быстрой смерти от пистолетного выстрела.

— Ты можешь отвернуться?

— Охренеть, — Гарт закатил глаза, — я чего там не видел?

— Пожалуйста...

— Да ради бога, — он повернулся к ней спиной, оперся о стену и положил ноги на стол. — Всё у тебя не как у людей, — сообщил он, не оборачиваясь, — ну ничего. Через два дня тебе будет абсолютно наплевать на зрительский интерес. Закончишь, скажи.

Через полчаса в спину Алби послышалось:

— Мне ещё долго медитировать на местного паучка?

Паучка?! Алби чуть не взвизгнула, вообразив себе гигантского тарантула с волосатыми суставчатыми лапами и чёрными буркалами глаз. Но судя по недовольному тону «красногалстучника», его раздражал вовсе не паук, а Алби, никак не заканчивавшая свой туалет.

— Сейчас...— пробормотала она, судорожно обтирая в последний раз лицо и руки, — всё.

— Аллилуйя. — Рифус встал с табуретки и пристально осмотрел девушку. — Теперь, если хочешь, ложись и спи. Мне надо ещё пару вещей тут проверить. Что. Ты. Опять. Пялишься. Тебя качает. Ложись и спи, не трону я тебя, сдалась ты мне... того раза хватило.

Алби не рискнула спорить, видя, что в нём опять набирают силу бешенство и раздражение. «Лучше действительно поспать. Всё тело ломит... Как тут можно жить? И кто такие штырьки...» Она сама не заметила, как заснула.

Глава 11

Лейтенант Пирс Трей с улыбкой доброго доктора, для посвящённых не означающей ничего хорошего, отправил Кита отдыхать чуть ли не на два часа раньше обычного. «Иди, развейся, пропусти стаканчик. Я понимаю, после капитана Гира тебя корёжит до сих пор. Ступай, отдохни, эти два часа ничего не решат. Я, знаешь ли, не зверь, в отличие от некоторых».

Трей проводил взглядом ссутулившегося лаборанта. И ведь вроде умный парень, головастый, может далеко пойти, но вот с проектом у него не ладится категорически. Пирсу было наплевать, какие такие душевные муки терзают Кита Тригга, но на всякий случай решил ослабить поводок. Незачем делать из парня параноика. Отделу всегда были нужны люди с холодной головой, ну так вот пусть и охладится немного. Видно же, как у этого блондинчика с пухлыми губами вскипает мозг. Когда Пирс отчитался о своём решении капитану, Гир рявкнул в трубку, что если алкоголь поможет Киту Триггу взять себя в руки, то он, лично он, Пирс Трей, закачает в щенка нужную дозу орально, внутривенно, а если надо, то и ректально. Пирс понял, что капитан не в духе, и вежливо распрощался. Пора и самому посмотреть, почему лаборант так безнадёжно буксует. Трей сел за стол профессора и начал, не торопясь, изучать немногочисленные записи.

Кит торчал в «Очарованном кварке», хлопая стопку за стопкой, равнодушно отметив, что сел за тот же столик, за которым так недавно и так давно познакомился с Рифусом Гартом, виновником всех его бед. Кит вспомнил, какое впечатление тогда произвёл на него этот хмурый темноволосый человек с жутким шрамом около уха. Лаборант никогда не видел таких людей — жилистых, поджарых, напружиненных, как хищник перед прыжком, и при этом спокойных до расслабленности. Лейтенант Рифус Гарт... вечное проклятие Кита. Гарт выудил у него название проекта, Гарт притащил его к «красногалстучникам» (Кит поначалу не поверил, что Рифус тоже один из них), Гарт посадил Алби в вольер для собак... Гарт и увёл Алби у него, Кита. «Как?! Нет, но как?! Как она могла... почему?.. Ей что, было всё равно, кто, лишь бы не я? Или... она и вправду... нет-нет-нет. Капитан Гир специально это всё сочинил, чтобы его позлить... Зачем ему злить Кита? Какой с этого толк? Алби... Да, это всё она, Алби Мирр. Сначала обскакала в «Гипносе», настроила против него профессора Вайльда, а потом променяла его на «красногалстучника», причём первого попавшегося... вот зашибись... не Рифус, так другой какой, они все одним миром мазаны... Ах, Кит, ну что же тебе так не везёт...»

19
{"b":"621438","o":1}