Литмир - Электронная Библиотека

Замечаю на его губах кривую улыбку и боюсь представить, что он мог подумать.

— Я бы поэкспериментировал с одеждой…с Вашей одеждой, — поправляет он себя. — Юбка, кажется, Вам мала, но это ничуть не портит общую картину. Наоборот, придает пикантности, — за всей этой триадой скрывается ухмылка.

Я чувствую внезапное смущение и в, чёрт знает, какой раз, проклинаю Джессику.

— Зайдёте, мисс Прайс? — приглашает Уэльс.

— С Вашего позволения, — ровно произношу, стараясь не выдать волнение.

И с каких это пор переступать через порог его квартиры стало так волнительно?

Он пропускает меня вперёд, и я более чем уверена, что ему было ради чего сделать это.

Он закрывает за мной дверь, а затем, обойдя меня, направляется на кухню. Я следую за ним, пытаясь понять, не перепутала ли я всё в очередной раз. Но нет, он действительно ждёт меня именно там.

— Вино? — спрашивает он, придерживая в руках бутылку с белым полусухим.

— Чаю, — добродушно отвечаю я.

Хмыкнув, он ставит бутылку на стол и поджигает плиту. Секунда, и на ней уже стоит наполненный водой чайник.

— Дегустируете? — заметив несколько бутылок алкоголя, спрашиваю я.

— Пытаюсь понять, действительно ли я был барменом, — смотрит мне в глаза.

Мои брови ползут вверх.

— Есть сомнения? — мой вопрос звучит так, будто он самый настоящий идиот, если действительно так думает.

— Учитывая тот факт, что я нахожусь не в своей квартире, не в своей одежде — имею смелость предположить, что гребаный бармен — совсем не моя профессия, — заканчивает Уэльс, поставив бутылку на стол.

— И как успехи? — пропускаю мимо ушей очередное гадкое слово.

— Хотите попробовать? — он протягивает мне шот.

Я качаю головой.

— Вот и я тоже.

Присаживаюсь на высокий стул, закинув ногу на ногу и кладу руки на стол перед собой.

В это время он хозяйничает у плиты, отчего по моему телу разливается непонятное мне тепло. Словно я нахожусь у себя дома, а мужчина у плиты — мой отец.

Склонив голову на бок, я разглядываю его спортивные штаны, достаточно хорошо сидящие на его бедрах, а затем скольжу взглядом чуть выше и останавливаюсь на широких плечах.

Со времен Академии Уэльс заметно возмужал, что несомненно придавало ему мужского шарма.

— Сахар? — хриплый голос будоражит внутренности.

— Две ложечки, — отвечаю я, поёрзав на стуле.

Повернувшись ко мне передом, он направляется к столу и кладет на него подставку. Только потом ставит кружку, наполненную горячим чаем. Компанией ко всему этому становится несколько кексов в корзинке.

— Благодарю, — я робко улыбнулась.

Он — единственный мужчина, который пытается меня накормить, а не изнасиловать в таком виде.

Уэльс, словно не слыша меня, продолжает смешивать алкоголь и на мгновение останавливается, будто вспоминая, всё ли правильно сделал.

В какой-то момент мне кажется, что тишина затянулась, и я хочу задать ему ещё несколько вопросов. Но вместо этого поспешно запихиваю в рот кекс и рассыпаю по всему столу крошки.

Сразу подставляю руку и пытаюсь сгрузить всё рассыпанное себе в ладонь, когда как замечаю улыбку, растянувшуюся на лице Остина. Он пока не поднимает голову, пытается сделать вид, что очень заинтересован составом вина. Но я всё же вижу, как он старательно скрывает свою усмешку.

В какой-то момент мне и самой становится смешно, но лишь потому, что во всём происходящем хаосе на моей половине стола, кусок кекса до сих пор находится у меня меж зубов.

Мужчина поднимает голову и хмурит брови.

— Извините, — пробормотала я почти неразборчиво.

Он протягивает руку, когда я уже собрала все крошки себе в ладонь, и отбирает половину кекса, который так до сих пор был зажат моими зубами.

— Разговаривать с набитым ртом некультурно, мисс Прайс, — продиктовал Уэльс и откусил кусок от моего кекса.

Я тяжело сглатываю, наблюдая за тем, как он облизывает влажные губы, слизывая оставшиеся на них крошки. Затем он проводит рукой по блондинистым волосам, которые приобрели какой-то новый оттенок при таком свете ламп. Потом возвращает руку на стол и опирается на неё.

— Я думаю, Вам стоит воспользоваться салфеткой…

— Что? — вырвавшись из сетей своих мыслей, переспрашиваю я.

— Чтобы…

…утереть слюни.

—…избавиться от крошек в Вашей ладони, мисс Прайс, — указывает взглядом.

— Ох, — выдыхаю я, потянувшись за салфеткой через весь стол.

Достигнув цели, замечаю взгляд Остина, чуть ниже моего лица.

Боже правый, только не говорите, что блузка пошла по швам!

Быстро выравниваюсь и стряхиваю крошки в салфетку, аккуратно скручивая её. Исследую взглядом кухню и нахожу урну в одной из приоткрытых дверей нижнего шкафчика.

Спрыгнув со стула, выбрасываю салфетку и на носочках оборачиваюсь к Уэльсу. И ловлю его взгляд на себе.

Оценивающий.

Хищный.

Он ставит бутылку на стол, развязывает фартук и делает два шага в мою сторону.

Я замираю и, кажется, перестаю дышать, наблюдая за тем, как его левая рука поднимается к моей груди и заботливо застёгивает пуговицу.

— Мне кажется, мисс Прайс, что я обязан проводить Вас до дома, — хрипло проговаривает Остин, медленно опуская руки.

— Это будет лишним, — нервная улыбка, которую я не в силах скрыть.

— Лишним было надеть столь короткую юбку, Джейд.

Бам!

Как будто ледяной водой окатили.

Мысленно, я буквально осела на этом самом месте, ощущая, как волна жара проходится по всему телу.

Его горячее дыхание буквально обжигает мои губы, и я тяжело сглатываю.

— Вы помните…

— У меня отличная память на имена, мисс Прайс.

Он делает шаг назад, и я слышу пронизывающий кошачий вой.

— Твою ёбаную мать, — выругивается Уэльс, пытаясь оторвать от своей ноги кота. — Отвали от меня, чёрт бы тебя побрал!

Чтобы не попасть под гневную раздачу рыжего кота, которому Остин потревожил покой, наступив на хвост, я делаю шаг влево и выскальзываю из кухни.

Сердце колотится где-то в горле, а руки похолодели так, словно я испытала самый настоящий ужас, а не обычное прикосновение мужских рук к…моей, чёрт её подери, блузке.

Поправив юбку, я хватаюсь за дверную ручку и распахиваю дверь. Переступаю порог, оказавшись в коридоре. Дверь поспешно, но со скрипом, закрылась, заглушая мои шаги к выходу из дома.

Чужие и холодные руки обхватывают моё лицо и рот, а затем толкают влево, остановившись в нескольких шагах от двери, из которой я только что вышла.

— Ш-ш! — услышала я шипение, и постаралась сообразить, что мне делать дальше.

Ещё два резких шага назад, и я оказываюсь прикрыта кустами, находящимися прямо у дома Уэльса.

Я начинаю вырываться и топтаться на месте, в надежде, что наступлю кому бы то ни было на ногу, но в ответ получаю лишь резкий шёпот:

— Джейд, перестань сейчас же, это я, Гэвин.

Расслабившись в его руках, я чувствую, как ладонь покидает моё лицо и резко оборачиваюсь, чтобы хорошенько вмазать по его нахальной физиономии, но замираю на месте, услышав рядом шаги.

Выражение лица Гэвина говорит лишь об одном: «Не двигайся».

Поворачиваться было страшно, поэтому я делала это слишком медленно и осторожно, наблюдая за тем, как под окном квартиры Остина стоял мужчина. Света в окне не было, а значит парень уже ушёл из…кухни? Да, определённо, это была кухня.

Пока мужчина находился под окном Уэльса, я молила всевозможных богов о том, чтобы Остин не вернулся на кухню и не показал всем своим видом, что он жив.

Тихо повернувшись назад, я жестами спросила у Гэвина, один ли он, на что получила мгновенный ответ: «Трое».

Без оружия с троими нам не справиться. Особенно в людном квартале.

Снова обращаюсь к Гэвину жестами: «Мы должны проследить за ними».

На это получаю мгновенный кивок.

Некоторое время мужчина остаётся на месте, а затем поднимает руку и что-то говорит в запястье. Гэвин тут же нажимает мне на плечи, и я присаживаюсь, пытаясь разглядеть направление нашего объекта.

7
{"b":"621384","o":1}