Парень, тебе не кажется, что ты лишний?
Видимо, нет.
— Я должен тебе кое-что сказать, — подал голос Лонг, зайдя в лифт.
— Я надеюсь, это не признание в любви, — бросаю я, нажав кнопку парковки.
Джейд толкает меня в бок. Видимо, что-то действительно серьёзное.
— Я просмотрел камеры из твоего дома до момента, пока она не отключилась.
— О чем ты? — нахмурившись, интересуюсь я. До парковки остаётся три этажа.
— Ты и Элизабет о чём-то спорили в ту ночь.
— Спорили?!
Один этаж до парковки.
— Ругались, — решила пояснить Джейд.
Двери лифта открылись, и мы шагнули вперёд.
— Ты видела эту запись?
Но ответа не последовало, потому что на голову Джейд, как и мне, надели мешок.
Сказать, что было дальше? Если бы я знал. В сознание я пришел, казалось, через вечность. Руки и ноги онемели, а глаза слезились от яркого света, устремленного в нашу сторону.
Первым же делом я начал оглядываться по сторонам в поисках Джейд. И нашел: на стуле рядом со мной.
Мы находимся в каком-то чёртовом помещении, похожем на склад. Нас привезли прикончить? Возможно.
Мужчина напротив меня выходит из тени, и я ловлю на себе взгляд чёрных глаз.
Глядя ему в лицо, я не мог произнести ни слова, потому что перед моими глазами пролетали воспоминания, раз за разом, окуная меня с головой словно в ледяную воду.
Я вижу его и отца рядом. У обоих в руках по бокалу с виски. Они что-то увлечённо обсуждают, а затем отец указывает на меня пальцем и улыбается так, словно я его чёртова гордость. Мужчина напротив кивает мне и протягивает ладонь.
— Виктор, — дружелюбная улыбка озаряет его лицо.
— Остин, — довольно застенчиво для моих двенадцати лет.
Встряхиваю головой и разминаю пальцы, глядя на расслабленные руки Виктора Бишопа.
Внимание привлекает шуршание рядом, и я поворачиваю голову вправо, взглянув на нахмурившуюся Джейд. Лонг рядом с ней выглядит довольно озадаченно, разглядывая свои…несвязанные руки?
— Понял, что я — не угроза? — слышится грубый голос, и я оборачиваюсь.
— Тогда какого чёрта? — срывается с моих губ, а взгляд падает на чёрные мешки, что некоторое время назад были надеты нам на голову.
— Меры безопасности, — пожимает он плечами.
— От кого? — почти фыркнув.
— От тебя, Остин. Думаю, каждому в этой комнате известно, на что ты способен.
Эти слова вводят меня в замешательство.
О чем, черт бы его побрал, речь?!
— Ты был знаком с моим отцом?
Кивок. Он словно ждал его.
— Скажу больше — мы с твоим отцом были хорошими приятелями.
— Не может быть, — очередное сомнение. — Мой отец не мог быть связан с человеком, который его убил.
Повисла пауза. Брови Виктора поползли вверх, а на губах заиграла улыбка.
— Чарльз хорошо над тобой поработал.
— И что это значит? — больше возмущение, чем просто вопрос.
Слышу рядом кашель и бросаю взгляд на Джейд. Кажется, она что-то поняла.
— Я не убивал твоего отца, Остин. Зачем мне делать это с крёстным моего сына?
Крёстным? Так вот откуда эти чёртовы воспоминания. С крестин.
— Тогда кто?
— Чарльз.
Я слышу, как рядом собственной слюной давится Лонг.
— Что ты несёшь?!
— Твой отец работал у вас в штабе. Ему светило повышение, но плечом к плечу рядом с ним шел Чарльз, намереваясь стать тем, кто он есть сейчас. Узнав о том, что твой отец в кругу моих близких друзей, Чарльз решил всё сделать быстро. Он подкараулил твоего отца после нашей встречи и застрелил его, выдав всё так, будто это я — убийца.
— Что за бред? Почему никто не проверил камеры наблюдения?
— Когда узнали, что твой отец контактировал со мной, вопросов больше не возникало. Зачем копаться в этом деле, если его и без того считали предателем?
Плотно сжав челюсть, я взглянул в сторону Джейд и заметил короткий кивок. Она верит ему.
— Почему я должен верить тебе? — вздернув подбородок, интересуюсь я.
— А ты и не должен, ведь ты уже поверил мне. Еще год назад.
Бам!
Что это значит? Какого черта?!
— Да, Остин, мы общались с тобой.
Кивок и перекат с ноги на ногу.
Два парня, что стояли по обе его стороны заметно расслабились.
На секунду прикрыв глаза, я вижу перед собой черный дубовый стол. На нем стоит стакан с водой, а рядом несколько фотографий. Виктор показывает их мне, а я чувствую разочарование. Возможно, ненависть и злобу.
Сглатываю.
— Элизабет? — мой голос предательски вздрагивает, и это удивляет Виктора. — Это сделал Чарльз?
— Это мне неизвестно.
Он отводит глаза в сторону, и я понимаю, что он что-то утаил от меня.
— Лонг? — обращаюсь я к нему. — В какое время ты приехал к Прайс?
— Без десяти час, — отвечает вместо него Джейд.
Я улыбаюсь. Скалюсь как чертов идиот.
— Время смерти Элизабет 00:03. Время звонка Чарльза в полицию 00:06. Остается вопрос — если это сделал не ты, Виктор, то…
— Нет, — слышу я рядом. Это голос Лонга. — Он не мог.
— И почему же? — вскинув бровь, интересуюсь я.
Он смотрит на меня, как на идиота. Почему он не мог?! Между смертью и звонком три минуты. Пристрелил и позвонил. Почему он не мог?!
Ответа не последовало.
— Если всё действительно так, как ты говоришь, Виктор, то почему я узнаю об этом именно сейчас?
— Мы должны были быть осторожны. Чарльз ищет лазейки, чтобы выставить меня и мою команду в плохом свете. Это не так, — Виктор вздыхает, словно собравшись с мыслями. — После того, как я показал тебе фотографии и запись звонка Элизабет и Чарльза, ты пропал. Через несколько дней я решил приехать к тебе домой, но на месте твоего дома были руины. Мои парни принялись осматривать каждое кладбище в Лондоне, а когда поняли, что эта затея бесполезная, тебя уже забрали из больницы. Это мы узнали два дня спустя. От медсестры мы получили информацию, что у тебя была травма головы, и ты потерял память. Найти тебя под новым именем было действительно нелегко, но не легче было просто подойти к тебе и всё объяснить. Мы ждали момента, когда она поможет тебе вспомнить, — кивнул он в сторону Джейд. — Мы просто присматривали за тобой.
— Фотографии? Элизабет общалась с Чарльзом?
— Остин, я могу…
— Мне нужно видеть его, — подрываюсь я с места и направляюсь к двери.
— Остин? — зовет Виктор, и я оборачиваюсь.
Я жду, что он остановит меня. Начнет переубеждать. Но нет, он всего лишь…протягивает мне пистолет?
Рядом появляется Джейд, так же получив пистолет, засовывает его в брюки, а Лонг растерянно теребит галстук.
— Он всегда гордился тобой, — кивает мужчина.
— Я знаю, — бросаю и выхожу на парковку, толкнув дверь. Джейд идёт рядом, словно подбирая слова, как переубедить меня. Но нет.
Не переубедишь.
— Словно подарок судьбы, — слышу я позади себя, как только мы останавливаемся у лифта.
Боковым зрением я замечаю, как вздрагивают плечи Джейд, и оборачиваюсь.
На нас троих наставлены два дула пистолета, а на лицах их владельцев играет мерзкая улыбка.
И кто бы мог подумать?
— Действительно, — холодно проговариваю я, вытянув руку вперед. Купер усмехается, потому что Джейд делает то же самое.
— Казалось бы, совсем недавно я прикончил твоего отца на этом же месте, — парирует Чарльз. — А теперь пришла твоя очередь, и я сделаю это с еще большим удовольствием.
— И чем я тебе так помешал? — вскидываю бровь.
— Помешал? — усмешка. — Ты не давал проходу моей дочке. Сначала эта была какая-то мелкая интрижка, а затем ты словно вцепился в нее, даже не подозревая, что это я подставил её к тебе для слежки.
Дочь?!
Невольно вспоминаю наш с Элизабет диалог о том, что её отец против нашей свадьбы, и киваю сам себе.
Какой же ты кретин, Гленн.
— Правда, в последнее время мне совсем не нравилось её поведение. Она отказывалась копаться в твоих вещах и разбираться в том, зачем ты каждую субботу ездишь к Виктору.