Литмир - Электронная Библиотека

Художница уже не надеялась на то, что ее подруга появится. Она сделала глоток остывшего кофе и собиралась уже расплачиваться за заказ, как вдруг невольно стала свидетелем разговора за соседним столиком.

– Может, все дело в солнце?

– Вряд ли. Я слышала, что это все какие-то магнитные аномалии выводят часовые механизмы их стоя.

Роза внимательно прислушалась к тому, что говорили молодые люди, с трудом разбирая слова. Она посмотрела на свои часы и увидела, что они стоят. Она постучала по циферблату, но стрелки не сдвинулись с места. Тогда она обратилась к проходившей мимо официантке:

– Извините, не подскажете сколько времени?

– Время, – сделав секундную паузу, девушка взглянула на часы, – час сорок пять.

– Пятнадцать минут первого, – произнес высокий худощавый мужчина в темно-зеленом клетчатом пиджаке свободного покроя. – Будьте добры, чашечку кофе со сливками, –попросил он официантку и тут же обратился к Розе. – Не возражаете, если я присяду?

Роза была немного смущена появлением незнакомца, но, оглянувшись и увидев, что все столики в кафе оказались занятыми, не смогла ему отказать.

– Да, конечно, – с этими словами она сняла с запястья часы и стала налаживать механизм. Она не знала, на какое время поставить стрелки. Ответ мужчины показался ей странным, а ответ официантки был больше похож на правду.

– Часы встали, – улыбнувшись, произнесла она, – наверное, вода попала.

– Кажется, здесь у всех такая проблема, – сказал он, немного отхлебнув кофе, который принесла девушка в униформе, – Я заметил, что вы скучаете. Или я не прав?

– Дело не в этом. Я просто жду подругу, которая никак не удосужится придти.

– Ваш кофе остыл. Может, еще заказать?

– О, нет, спасибо. Это будет уже третья чашка. Боюсь лопнуть.

– Зря, не верите.

– Простите, что?

– Вы поставили часы на час сорок пять. Сейчас пятнадцать минут первого.

Роза немного возмутилась. Ей казалось, что мужчина бредит. Да и все указывало на то, что он был не совсем здоров. Странный клетчатый пиджак, какие уже никто не носит. Безумный взгляд. Странный разговор, который он завел. Он был похож на сумасшедшего, который только что сбежал из психушки.

– Не утруждайте себя, – сказал незнакомец.

Роза сделала вопросительный взгляд.

– Часы встанут снова.

– Что?

– У двадцати трех человек из шестидесяти восьми, что находятся здесь, включая начальство и трудовой персонал, часы стоят. У остальных сорока пяти показывают неверное время.

– Вы бредите!

– Вы же прекрасно слышали все эти разговоры.

– Не понимаю, зачем вы все это мне говорите. Что вам от меня нужно?

– Пока ничего. Только время.

– Слушайте, я думаю, что мне стоит уйти.

– Прежде чем вы сделаете это, взгляните на часы.

Роза посмотрела на циферблат, не прошло и двух минут, а ее часы вместо часа сорока пяти показывали шесть тридцать. Она схватила сотовый телефон, на дисплее высветились цифры: 05:15.

– Что же это такое? – в ужасе воскликнула она.

– Время – всего лишь вечность.

– Что?

– Настоящего нет. Есть только то, что было, и то, что будет. Настоящее не есть настоящее. Настоящее – это лишь будущее по отношению к прошлому и прошлое по отношению к будущему, – абсолютно равнодушно произнес он. – Человек живет одновременно в своем прошлом и своем будущем. Прошлое – то, что мы не можем изменить. Будущее – то, о чем мы не можем узнать. Настоящее… Миг… Мгновение, которое мы не можем уловить.

– О чем вы?

– Невозможно оценить время. Разве можно оценить вечность?

– К чему вы клоните? Кто вы такой?

–Не смею вас больше задерживать, – он положил на стол несколько купюр и, встав, сказал последние свои слова. – Помните, время – странник в пространстве. Человек – путник во времени. Время находит то, что мы ищем. Время дарит нам истину, а вместе с ней и знание. Время не любит маски, оно беспощадно срывает их. Ваше время еще не пришло. Прощайте!

– Постойте! – Роза окликнула мужчину.

– И последнее…Часы … Теперь они отмеряют вашу жизнь. Не позволяйте стрелкам касаться двенадцати.

– Что все это значит? – Роза пыталась остановить незнакомца, но тот быстро скрылся за дверьми. Она не знала, как отнестись к словам того, кого увидела впервые. Слова его были непонятны, но так убедительны, что не давали ей покоя. Она прокручивала каждую его фразу у себя в голове, пытаясь понять, зачем он все это сказал, пытаясь найти смысл. Она попросила счет и, достав кошелек, хотела было расплатиться, как к столику, за которым она просидела уже больше часа, внезапно подлетела Света.

– Неужели соизволила явиться! – воскликнула Роза. – Я жду тебя уже битый час.

– Но мы же с тобой договаривались, что встретимся в двенадцать тридцать. Я приехала даже раньше на целых пятнадцать минут.

– Ты хотя бы знаешь, который час? – возмущенно произнесла Роза.

– Ну да. Двенадцать пятнадцать.

– Что? – Роза схватила подругу за руку и посмотрела на часы, которые действительно показывали пятнадцать минут первого. – Не может быть. Значит, он был прав.

– Кто был прав?

– Потом расскажу, – Роза недоумевала над тем, что слова этого странноватого незнакомца оказались верными. Она снова взглянула на свои наручные часы, которые показывали уже девять двадцать.

– Ладно. Да это и неважно. Ты не представляешь себе, что творится в городе.

– Что случилось?

– Все как будто с ума сошли. Магазины закрыты. На дорогах пробки. Представляешь, даже метро закрыли! – Света говорила так громко, что рядом сидевшие посетители оборачивались в ее сторону. – Нет, ты только представь!

– Поверить не могу…

* * *

Между приемами выдалась свободная минутка. И теперь Джуна возилась на кухне, пытаясь приготовить для гостьи очередную вкуснятину. Запахи были настолько соблазнительными, что ни один гурман не смог бы отказаться от сочного ароматного мяса и той выпечки, которыми она решила порадовать Софи. Обед уже был почти готов, осталось только достать пирожки из духовой печи и оформить порции. Джуна искала салфетки, как вдруг услышала дикий крик подруги из соседней комнаты. От неожиданности она выронила из рук тарелку, которая тотчас разбилась.

– Софи, что у тебя там? – крикнула Джуна и, так и не дождавшись ответа, спросила снова. – У тебя все в порядке?

Но ответа снова не последовало. Гадалка тут же поспешила в комнату, где обычно проводила сеансы гадания. Не успев выйти в коридор, она столкнулась с напуганной подругой, которая билась в истерике от испуга.

– Что случилось? – спросила она. – Что с тобой?

– Там в комнате, – Софи с трудом связывала слова. – Я видела у тебя в комнате девушку.

– Какую девушку? В какой комнате? – Джуна вновь и вновь задавала вопросы. – Дома кроме нас никого нет!

– Я же говорю, в комнате была девушка!

Джуна отпустила подругу и на пороге приоткрыла дверь в гадальную комнату, чтобы убедиться, что в там никого нет.

* * *

Роза подождала, пока Света съест фруктовый салат и выпьет чашку зеленого чая, и, наконец, когда она пообедала, они пошли в парк, который находился в двух шагах от кафе. Присев на лавочку возле фонтана, подруги обсудили все организационные вопросы, которые касались выставки. Света уверила Розу, что через пару дней помещение будет полностью готово принять ее картины.

– И самое главное, чуть не забыла, – полотна нужно отдать дизайнером, чтобы оформить их в багеты. Но это уже будет позднее, когда мы увидим сам зал.

– Отлично.

– Я думаю, все пройдет на ура. Точнее я не думаю, я просто уверена в этом, – сказав это, Света тут же выкурила сигарету.

В парке было не так много людей. Семейные пары, студенты, старики – все бродили по аллеям, усыпанным золотом осеннего листопада. Взгляд молчавших уже десять минут подруг неожиданно приковала дама, которая сидела на соседней скамье. Красивая солидная женщина что-то кому-то объясняла, иногда повышая тон настолько, что все ее слова можно было разобрать без труда. И ничто не привлекло бы внимание подруг, если бы они видели того, с кем эта женщина говорила, но рядом с ней не было ни души. Достав ключи от машины, она направилась к парковке, продолжая разговаривать сама с собой.

12
{"b":"620572","o":1}