Но Минхо слишком хорошо знал Томаса. Гораздо лучше, чем ему хотелось бы. И его настораживало, что Дженсен позвал Томаса поговорить наедине. Почему не со всеми остальными? Почему именно Томаса? Что он от него хотел?
Хотя Минхо было достаточно того факта, что Томас сомневается. Они уже через многое прошли вместе, чтобы он сумел уяснить наверняка об этом долговязом, чересчур открытом и иногда (или почти всегда) слишком любопытном парне одно: Томас всегда докапывается до сути. Всегда.
И поэтому, когда на следующую ночь после отбоя Томас полез под кровать в вентиляционную шахту следом за этим странным шизиком, бормоча, что должен непременно разобраться и проверить все, Минхо не сказал ни слова. Ньют разразился целой бранной тирадой, крича, что Томас идиот, и что он может подставить всех. Типа, не следует кусать руку, которая тебя кормит, а эти люди, спасшие их, дали им нормальные кров и пищу, и все в том же духе. В целом, Минхо был с ним согласен. Но Томасу он доверил бы свою жизнь, если бы понадобилось.
— Может, вы ребята и правы, — сказал Томас, залезая под кровать. — И я паранойю. Но я все-таки лучше перепроверю.
Он посмотрел сначала на хмурившегося Ньюта, а потом на Минхо. И хотя Минхо слегка задевал тот факт, что Томас уже успел каким-то образом заобщаться с этим мальчишкой, — как его там? — с Айрисом, он ничего не сказал. Только по глазам можно было прочесть: «Делай, что считаешь нужным. Я подстрахую».
И Томас ушел.
Они сбежали той же ночью, когда Томас вернулся, взбудораженный и нервный. Ни на секунду не переставая баррикадировать дверь, и ничего толком не объясняя, чем раздражал остальных, он подгонял их, как мог. Потом все началось сначала. Они снова куда-то бежали, спасая свои жизни, и их свобода зависела только от скорости собственных ног.
Не все шло гладко, их угораздило напороться на вооруженного охранника, который увязался за ними. К счастью подвернулся боковой коридор, и пока остальные бежали вперед, стремясь оторваться от погони, Минхо резко затормозил.
— Минхо, какого черта ты делаешь? — обеспокоенно окликнул его Томас. — Минхо!
Минхо не ответил, напряженно считая про себя секунды до появления охранника ПОРОКа, который должен был вот-вот показаться из-за угла. Он и сам не замечал, как его ладони сжимаются в кулаки, а в горле клокочет настоящее звериное рычание. Словно подстегивая и раззадоривая себя этим рычанием, становившимся все громче, азиат внезапно рванулся вперед, стоило только охраннику появиться в поле его зрения.
Тот не успел опомниться, как Минхо налетел на него, с размаху врезаясь коленом в солнечное сплетение. Сила удара была такова, что мужик в форме сразу же кулем свалился на пол и больше не подавал признаков жизни.
Подоспевшие Ньют, Фрай и Томас были ошарашены тем, что он сделал. Словно только сейчас все поняли, что кроме них самих некому защищать их жизни. Все в их руках. И сейчас идет борьба не на жизнь, а на смерть.
Несколько секунд все тупо смотрели на бессознательное тело их преследователя. Первым опомнился Томас.
Он схватил с пола оружие и поторопил остальных:
— Ну же, идем! Идем!
Они только чудом выбрались с базы ПОРОКа. Хотя почему чудом? Если бы не Айрис с Уинстоном, открывшим им входную дверь, то висеть бы им всем сейчас в той лаборатории, теряя кровь — капля за каплей. Минхо не знал, что его больше раздражало — тот факт, что именно Айрис открыл им входную дверь, или что Айрис вообще появился из ниоткуда.
Они спрятались в старом заброшенном здании, бывшем некогда торговым центром, судя по разбросанным манекенам и куче разных старых вещей. Минхо, успевший подобрать рюкзак со стандартной экипировкой еще на базе, когда им удалось вырубить еще нескольких охранников, теперь разумно собирал в него все, что, по его мнению, могло бы понадобиться в пути.
Остальные решили последовать его примеру. Минхо предложил разделиться, чтобы было быстрее. Они с Томасом отправились на разведку, а другие ребята остались экипироваться в дорогу.
— Что мы здесь ищем? — спросил Минхо сухо, пока они шныряли по очередной здоровенной зале с кучей какого-то хлама.
— Признаки жизни… Людей… Всех, кто может помочь нам.
Некоторое время они молчали, бродя по комнате и внимательно рассматривая все, что попадалось на глаза. Томас делал вид, что ковыряется в куче очередного старья, но он чувствовал, что между ними сгустилось напряжение. Это тревожило, раздражало и отвлекало.
В конце концов, парень не выдержал и, резко выпрямившись, развернулся к Минхо. Тот стоял метрах в трех, сосредоточенно складывая в рюкзак найденные на столе бутылки, чтобы, когда подвернется возможность, наполнить их водой. Судя по тому, что они видели, вокруг одна пустыня.
Томас неслышно подошел к нему сзади, остановившись практически вплотную, так что его дыхание касалось затылка Минхо. Тот на мгновение замер, а потом продолжил заниматься своим делом, игнорируя его.
— Минхо, — осторожно позвал Томас. — Ты ничего не хочешь мне сказать?
— Нет.
— И ты не злишься на меня?
— Нет, с чего ты взял? — тем не менее, Минхо по-прежнему отказывался посмотреть на него, заполняя рюкзак.
— И это не из-за того, что случилось в душе?
Минхо ничего не ответил.
— Эй, — Томас, потеряв терпение, рывком развернул его к себе лицом. — Минхо, да в чем дело? Слушай, если ты злишься из-за Айриса, то…
— Дело не в этом, — оборвал его Минхо, раздраженно передергивая плечами, чтобы сбросить с себя его руки.
— Тогда в чем, черт возьми?
Несколько секунд кореец молчал, просто глядя на Томаса своим непроницаемым раздражающим взглядом, по которому было невозможно понять, что же сейчас творится в его башке.
— Ты должен был сказать мне сразу, сопляк, — почти прорычал Минхо внезапно, наклоняясь вперед и сразу же, как будто нависая над ним, хотя был ненамного выше. Как он умудрялся выглядеть так внушительно и угрожающе при своих габаритах, хотя его нельзя было назвать таким же бычарой, как Галли? Томас всегда этому удивлялся.
— Сказать о чем? — хриплым шепотом спросил он.
— О том, что поперся в эту дыру с тем шанком, — почти прошипел Минхо. — Как ты не понимаешь, придурок? Каким образом я смогу тебя защитить, если не буду знать, где ты и чем занимаешься? Если у меня не будет нужной информации, то в один прекрасный момент я просто не успею вовремя!
Томас пораженно молчал. Он понятия не имел, о чем думает Минхо, но даже если бы предполагал, то никогда не подумал бы, что тот может переживать за него так сильно.
— Я ценю твое стремление защитить всех нас от ПОРОКа, — чуть успокоившись, сказал Минхо. — У тебя есть какое-то внутреннее чутье, ты всегда успеваешь опередить их на один шаг, Томми. И я не прошу тебя не бежать, сломя голову, в очередную передрягу. Ты же знаешь, я пойду за тобой. Но, черт тебя подери, неужели так трудно. Просто. Предупреждать меня заранее, блять?!
Томас ошеломленно моргнул и заторможенно кивнул.
— Что, если бы вчера ночью вас поймали? Думаешь, этот дохляк, который едва ходит, смог бы прикрыть тебя? А я бы так и не узнал, что вы пополнили ряды тех недотрупаков в секретной лаборатории!
— Минхо… — Томас судорожно выдохнул и отвел взгляд. — Прости, я действительно не подумал об этом в тот момент.
— Думать — вообще не твой талант, — процедил кореец, разворачиваясь и направляясь к выходу.
Томас подался вперед, успев схватить его за рукав куртки, и рванул на себя. Он понятия не имел, что говорить в такой ситуации. Это так редко бывало, когда причиной плохого настроения или злости Минхо являлся он сам. Томас не думал, что вообще стоит что-то говорить сейчас. Он просто схватил воротник чужой куртки, дергая к себе, и прижался губами к плотно сжатому рту Минхо.
Несколько мучительных мгновений, пока Минхо не отвечал ему, Томас думал, что его сейчас оттолкнут, но потом ощутил, как Минхо рывком притягивает его к себе, обнимая за талию, и жадно врывается в его рот языком, как всегда заставляя голову кружиться, а ноги подкашиваться.