Литмир - Электронная Библиотека

— Ничего уже не исправишь. Надо думать, что делать дальше, — Хэнк поправил очки, оглядывая разваленные по комнате коробки.

— А что, она права.

Все обернулись на Чарльза, а тот пожал плечами.

— Нам нужно организовать свою партию мутантов и пойти на переговоры с Белым домом. Правительство не сможет нас игнорировать. И чем больше мутантов мы соберем, чем быстрее покажем, что хотим мирного существования, тем выше наши шансы на урегулирование конфликта.

Ксавье обвел унылые лица взглядом и всплеснул руками.

— Да бросьте! Что за настрой? Ваш адский клуб был нелегальной организацией, но мы будем действовать официально, по закону, и нас не смогут проигнорировать.

— О да, меня точно не проигнорируют. Пристрелят при первом же появлении! — Эрик скрестил руки на груди. Желания показываться на люди и ждать справедливого суда у него не было совершенно.

— Друг мой, презумпцию невиновности еще никто не отменял. Мы справимся.

========== Эпилог ==========

— Эрик Леншерр, мутант. Оправдан по всем пунктам.

— Уильям Страйкер, человек. Обвинен в геноциде представителей расы мутантов на территории США, приговорен к пожизненному заключению.

— Эмма Фрост, мутант. Объявлена в федеральный розыск за организацию террористического акта, повлекшего за собой гибель троих человек.

— Себастьян Шоу, мутант. Объявлен в федеральный розыск за разжигание межрасовой розни, похищение людей, убийство двенадцати человек, основание террористической ячейки «Адское пламя».

— Чарльз Ксавье, головная боль. Объявлен свиньей месяца, которая регулярно опаздывает и задерживает мою работу.

Стальная хватка на плечах усадила Чарльза в парикмахерское кресло с такой силой, что оно жалобно скрипнуло. Из огромного чистого зеркала в обрамлении маленьких лампочек сверкали серые глаза и акулий оскал.

— Клянусь, Эрик, я никак не мог найти дорогу в твою чертову богадельню. Не мог отстроиться где-нибудь поближе к моему дому?

— Бедный профессор генетики с топографическим кретинизмом заблудился в двух кварталах, — фартук на шее Чарльза бережно затянулся чуть сильнее положенного, заставив того напряженно закряхтеть.

— Все в порядке? — откуда-то из соседней комнаты выпорхнула администратор, но Эрик бросил на нее такой убийственный взгляд, что девушка убралась восвояси и закрыла за собой дверь.

— Не убивай меня, прошу! — Чарльз вскочил с кресла, начиная судорожно копаться в своем портфеле. — Я принес тебе бургер.

Под нос Эрику был сунут горячий, вкусно пахнущий сверток. Леншерр надменно покосился на пищевую взятку и, доставая из-за пояса свои самые острые ножницы, уточнил:

— Он что, надкусан?

Чарльз съехал вниз по креслу, сливаясь цветом лица с темно-малиновой обивкой.

— Я был голодным…

Какое-то время Эрик еще мучил его, буравя суровым взглядом через зеркало, пока в конце концов не растянул губы в самодовольной улыбке.

— Когда-нибудь я побрею вас налысо, мистер Ксавье. До сих пор жалею, что отговорил тебя от этого решения в первый день.

Чарльз возмущенно шлепнул бургер и портфель прямо на столешницу перед зеркалом, звякнув бляшкой о стекло и чуть не уронив на пол блестящие новенькие бритвенные принадлежности.

— Ну да, и до сих пор бы стриг в своей серой каморке плешивых старикашек.

— Судя по твоему ежедневному брюзжанию касательно чего бы то ни было, я и сейчас занимаюсь тем же.

Эрик поправил на нем фартук, стянув сзади дополнительные тесемки так, что Чарльз почувствовал себя словно в смирительной рубашке. Но зато больше он точно не мог ничего снести или поцарапать.

— Ты, кажется, сказал, что я задерживаю твоих драгоценных клиентов, а сам уже пять минут жалуешься! Я твой самый дорогой клиент, так что давай, сделай что-нибудь с этим кошмаром в моей голове, — Чарльз устроился поудобнее, прикрыл глаза и, выдохнув, добавил: — И прошу тебя, Эрик, никаких разговоров о политике или мутантах, иначе я заблюю весь твой салон…

— Не думаю, что одного кусочка бургера в твоем желудке хватит на весь мой салон, — Эрик все еще примеривался и присматривался, поворачивая голову Чарльза то так, то эдак, не касаясь его волос.

— Я очень талантлив в этой области, особенно когда меня мучает такая кошмарная мигрень. Можешь спросить у Хэнка.

— Спасибо, обойдусь своим воображением, — Эрик, наконец, взял в руки расческу, аккуратно приглаживая всклокоченные пряди и следя за тем, как расслабляется лицо Чарльза с каждым движением.

Было время в детстве, когда Эрик хотел стать врачом, но как-то не сложилось. Кто бы знал, что однажды он почувствует себя целителем, занимаясь стрижкой телепатов.

Чарльз приоткрыл один глаз:

— Ты что, хочешь сказать, что я не один твой клиент-телепат?

Эрик взялся за ножницы, неторопливо и аккуратно состригая кончики прядей. Совсем по чуть-чуть, чтобы потом пойти на второй заход, вводя Чарльза своими плавными действиями чуть ли не в состояние блаженной прострации.

— А ты думал, я не воспользуюсь твоей идеей насчет заработка на несчастных телепатах? — бровь Эрика вопросительно поднялась вверх, в то время как лицо Чарльза пошло красными пятнами.

— Эрик, это просто низко! Ты что, наживаешься на страданиях других? Хочешь сказать, что я в это вложил свои финансы? Чтобы ты брал с несчастных баснословные деньги за избавление от страданий? Ты…

Чужая пятерня мягко, но настойчиво вцепилась ему в макушку, оттягивая голову назад.

— Не слишком профессионально.

Лицо Эрика над ним было непроницаемо спокойным:

— Успокойся, я пошутил, — он отпустил чужую голову и вернулся к своему занятию как ни в чем не бывало.

Какое-то время Чарльз напряженно сопел, внимательно следя за отточенными движениями Эрика, пока не расслабился окончательно. Головная боль еще пульсировала, но только в затылке, там, где чужие пальцы дернули за волосы, нарушая только-только нормализовавшийся ритм пси-активности.

В салоне было тихо. Жужжала мерно вентиляция под потолком, за окном иногда проезжали машины, в соседней комнате работала ассистентка, намывая инструменты и сортируя рабочие материалы на складке. В прихожей на скрипучем кресле дожидалась своей очереди какая-то женщина, со скукой листающая журнал. Над ухом Чарльза едва слышно щелкали ножницы.

Кто бы мог подумать, что дело всей его жизни однажды начнется в убогой парикмахерской бедного района? Чарльз думал, что всегда будет прятаться от людей, скрывать свой дар и надеяться на создание вакцины от мутации, а год спустя он оказался в правительственном кресле, став представителем мутантов Америки. Они боролись и прошли все круги ада, доказывая в суде, что Эрик невиновен и был подставлен Эммой Фрост. Они узнали о Себастьяне Шоу — психопате с манией величия, ради которого Эмма и устроила взрыв, выпустив того на волю. Уильям Страйкер, поощряющий использование мутантов в военных целях, опыты и пытки, сел в тюрьму навсегда. Но все это были лишь первые шаги на пути к светлому будущему.

Волнения, митинги, самосуды… Люди и мутанты словно сорвались с цепи после дня «Икс», устроенного Фрост. Но мало-помалу дело двигалось, и на место паники и агрессии пришли мирные переговоры. Чарльз не спал и не ел, участвуя в разработке законодательных проектов, вступая в дебаты и давая интервью. К нему прислушивались. Его состояние и должность профессора впервые сыграли на руку самым лучшим образом. Мутанты тянулись к политической партии «Люди Икс», предлагали помощь или искали защиты. И, несмотря на постоянную усталость и головную боль от подавителей, которые пришлось принимать, когда Чарльз находился в парламенте, он ощущал себя на своем месте. Да и Эрик любезно согласился оказывать его страдающей голове посильную помощь, раз уж политического деятеля из него не вышло…

Чарльз практически уснул, когда Эрик заскользил пушистой кистью по его шее, смахивая мелкие волоски.

12
{"b":"617248","o":1}