Литмир - Электронная Библиотека

- Да я вас прошу не говорить мне эту ерунду, доктор Рэнли. Зачем вы выкрали моего психолога, зачем было перевозить Апсу через полпланеты? Зачем, черт бы вас побрал?

- Мы не закончили исследования, - пожал плечами парапсихолог, - а психолог - в качестве заложника.

Удав застыл над американским ученым с открытым ртом, словно хотел дать ему по морде, хотя да, хотел очень. Собрался, вздохнул, приказал:

- Отведите корабли от берегов северной Кореи и урегулируйте конфликт. Покажите нам наши каюты.

- А вы разве остаетесь на корабле, мистер Смитт? - вкрадчиво поинтересовался Рэнли, весьма недовольный перспективой потерять первенство в руководстве операцией.

- Да, - коротко ответил Удав, буквально наслаждаясь тем, как гнев и разочарование искажают холеное лицо американца, - Вам не доверяют после инцидента в женевской лаборатории. И снимите, пожалуйста, наручники с моего психолога.

- А как же этот ископаемый? Он же если чудить начнет... - растерялся Рэнли.

- Не начнет, пока я тут, - ответил Удав и повернулся к Апсу, который стоял за его спиной, - я ведь могу надеяться? В пределах относительности.

Апсу кивнул и улыбнулся. Рэнли увидел знакомые клыки, попытался возразить:

- Но у нас не остается никакой возможности влияния на монстра!

- А вы научитесь доверять монстрам, доктор Рэнли, - усмехнулся Удав. С Кларка сняли наручники.

Напряжение от первых минут встречи улеглось, и друзья смогли пожать друг другу руки. А доктор Рэнли косился на Мумию, словно опасался, что тот кинется на него.

Диалог пятый

Кларк, похищенный прямо во время работы из собственного кабинета, все еще пребывал, как люди любят выражаться, в легком шоке. Только что был на работе, звонил жене, спрашивал, что купить по дороге домой, слышал веселый голос дочки. И тут вертолеты, военные корабли, гигантский авианосец с его разноцветным персоналом, солдаты, наручники и доктор Рэнли.

Когда Кларка привели на палубу, закованного в наручники, он не мог понять: его собираются сбросить в море, или убить как-то иначе. Оглушенный, напичканный успокоительными, он с трудом соображал, что, собственно, происходит на палубе авианосца этим ранним утром. Или вечером? Кларк догадался, что завезли его достаточно далеко от родного дождливого Лондона. Яркий рассвет говорил о том, что день будет солнечный. Присутствие парапсихолога наводило на некоторые догадки. Но вот в эти догадки Кларк совершенно не мог поверить. Вот совершенно...

Тяжелые облака пропустили вертолет, громко хлопающий лопастями пропеллера. Кларку казалось, что он спит, настолько нереальным в его привычной жизни оказался этот звук, это внезапное чужое и уже такое знакомое ощущение чужого неба и чужих звезд.

Разъярённый Удав выскочил из вертолета, пригибаясь, потому что винт еще не остановился. Нет, гибкие лопасти, конечно, не могли снести голову мистеру Смитту, наверно, не могли, просто все пригибались, втягивали голову, инстинктивно ощущая опасность. Да и кто его знает, если инструкция говорит пригибаться, значит, желательно действовать согласно инструкции.

Как в замедленной сьемке привычно чопорный и всегда аккуратный мистер Смитт шел теперь к доктору Рэнли, шел в расстегнутом пиджаке, позабыв пригладить волосы. А Кларк ощущал, что ему становится легче, он смог видеть не только размытые тени вокруг. Посмотрел в кабину вертолета и не поверил своим глазам. Хотел вскрикнуть с негодованием: "Зачем ты вернулся?"

Апсу вышел из вертолета с кем-то на руках. Кларк чувствовал, догадывался, что это его сестра Тиамат. Он уже видел когда-то их обоих на подземной базе возле Женевы. Древний бог в обычных джинсах и простой темного цвета толстовке, со своей черной гривой, заплетенной в косу, издали казался даже человеком. Если, конечно, не присматриваться.

"Ну вот, снова здравствуй", - услышал Кларк. В голове светлело, мысли становились ясными, зрение - четким. Боль от полученных увечий исчезала, по ощущению, как и сами увечья.

"Несмотря ни на что я рад тебя видеть", - улыбнулся Кларк, скула больше не болела.

"Не умеешь ты драться", - ухмылялся вредный Апсу, - "Нужно будет тебя поучить".

"Их было пятеро", - Кларк старался, чтобы окружающие не видели по его выражению лица, что мысленный диалог между ним и гостем, уже идет. Но доктор Рэнли и без того был занят, пытался отбиться от неожиданно утратившего свое змеиное спокойствие Удава. Мистер Смитт и вправду напоминал разъярённую змею, которая бросалась на собеседника в стремительных атаках.

И в процессе агрессивного разговора Удав заставил доктора Рэнли снять с Кларка наручники, которые натерли руки до красных ссадин. Впрочем, ссадины тоже быстро заживлялись.

Апсу, держа сестру левой рукой, протянул правую Кларку. Совсем как человек. Покосился на доктора Рэнли, но ничего не сказал, самодовольно ухмыльнулся, ощущая страх парапсихолога.

Удав окликнул Апсу и предупредил,

- На палубу не выходить.

- Боитесь, что я улечу, или что уплыву? - оскалил маленькие клыки древний бог.

Удав махнул рукой, тихо ругаясь уже на всех, даже на самолет, который шел на посадку, наращивая шум.

Пятеро солдат проводили гостей в четырехместную каюту. Им выделили одну на троих, третей была маленькая сестра Апсу, Тиамат. Солдаты с удивлением смотрели на странного высокого длинноволосого парня. Да, он был похож на человека, но был иным. Ни одна раса Земли не соответствовала его внешности. Но солдаты не должны были задавать вопросы, впрочем, слухи они тоже не должны были распространять. А слухи распространялись. На борту огромного авианосца находилось около шести тысяч человек. И конечно, многим, если не всем, было интересно, кого забрали у Северной Кореи. И почему инцидент, внезапно возникший между государствами, сразу был исчерпан, и корабли снялись с якоря.

Они оказались в небольшой тесной каюте с двухъярусными койками. Как им объяснили, это офицерская каюта, любезно выделенная гостям самим капитаном. Интересно, куда дели самих офицеров? Временно разместили в матросском кубрике? Кларк пытался метнуться из угла в угол, но не вышло даже полновесного шага, он остановился.

- Такой огромный корабль и такие тесные каюты, - проворчал Кларк. - Черт, я могу пообщаться со своей женой?! Она там с ума сойдет, не зная, где я! Начнет в полицию звонить и в клиники.

Апсу положил сестру на верхнюю койку, укутал. Проговорил как бы между прочим,

- Я думаю, ей сообщили, что у тебя срочная командировка. И ты свяжешься с ней при первой возможности.

- Ублюдки, - Кларку с трудом удавалось сохранять спокойствие, вспоминая подробности его похищения.

- Нужно выпить, - подвел итог Апсу.

- Это военный корабль, здесь не пьют, - возразил Кларк.

- Да ладно, - оскалился маленькими кошачьими клыками древний бог, - это же флот! Как это на флоте и не пьют?

- Я себе представляю дисциплину на твоем звездном флоте, - проворчал Кларк. Разговор вызывал невольную улыбку.

- Явно не то, что ты представляешь. Это анархия и хаос, - рассмеялся совсем заразительно и по-мальчишески Апсу - звездный адмирал. - Если бы у меня было на флоте то, что ты представил, мы бы с таким флотом войну не выиграли, - Апсу поджал губы, осматривая каюту, словно знал, что там спрятан алкоголь.

Кларк и вправду представил себе повальное пьянство на кораблях, подобных этому авианосцу, только помещенных в космос, добавляя несколько сцен из картинок о жизни древнего Рима. Еще и самого Апсу поместил в центр воображаемого хаоса, придав ему черты греческого бога виноделия.

4
{"b":"617223","o":1}