Литмир - Электронная Библиотека

– Лиира Алесия, вы неверно меня поняли! Фейри похищали девушек, но принуждать их к браку не могли. У нас вообще ни к чему не принуждают женщин! Наши женщины – прекрасные цветы, которых лелеют и оберегают, и чьи любые прихоти выполняют. Единственное, что им нужно делать в жизни, – это наслаждаться и вовремя сообщать нам, мужчинам, о своих потребностях, чтобы мы имели счастье их удовлетворить.

– Ой, ну, вас послушать, у женщин не жизнь, а просто сказка! Так не бывает. Что-то же они должны вам в ответ?

– Не должны, лиира Алесия! Женщины – наше сокровище, и они приходят к решению, хотят ли они одарить своего мужчину благосклонностью. А уж желание женщины подарить мужчине ребенка – это редкое и великое счастье. Вынашивание и рождение ребенка – огромное испытание для женщины-фейри, вот и решаются они на это крайне редко. Другое дело – человеческие девушки.

– И что, ваши мужики крали наших женщин, чтобы использовать их как племенных кобыл для размножения? – Раздражение опять стало закипать во мне.

– О-о-о-о-ох! – лорд-правитель провел руками по лицу и взглянул на меня почти в отчаянии. – Да почему же из ваших уст все звучит столь неприглядно! Наши мужчины похищали женщин, чтобы любить их и лелеять! А рождение детей только усиливало их безмерное счастье!

– А у самих женщин спрашивали, насколько они счастливы? – решила уточнить я. – В прежние времена женщин учили молчать в тряпочку, угождать мужу и со всем соглашаться. Откуда же вашим мужчинам было известно, что женщины счастливы с ними?

Кажется, мой вопрос поставил лорда-правителя в тупик. Он посмотрел на меня долгим грустным взглядом.

– Как бы то ни было, лиира Алесия, в нашем мире уже давно введен запрет на похищение девушек.

– А что так? Девушки сильно изменились и больше не хотят изображать безмерное счастье? – куснула я.

– Нет. Для этого были причины… другие причины, и сейчас они совершенно не важны. – Кажется, мужик опять занервничал. – Давайте уже приступим к трапезе, а затем уже продолжим наш разговор.

Он снял крышку с тарелки передо мной. Пахло вкусно, выглядело красиво, хотя опознанию не поддавалось. Я попробовала и определила, что это что-то растительное. Поковыряв в тарелке, поняла, что есть такое не могу.

– Лиира Алесия, что-то не так? Вам не нравится пища? – встревожился лорд-правитель.

– Прошу прощения, но я не корова и траву жевать не привыкла. Я действительно проголодалась. Нет ли чего-нибудь посущественней? Чего-нибудь мясного?

Лорд поперхнулся и выкатил глаза.

– Мясного? – Ну, вот, видимо, они тут все травоядные.

– Ну да. Что, фейри совсем не едят мясо? – Если так, то это еще один повод валить из этой Волшебной страны побыстрее.

– Нет, что вы, конечно же едят! – пришел в себя лорд-правитель. – В основном мужчины. Женщины употребляют в пищу мясо… гм-м… при определенных обстоятельствах. Если собираются осчастливить мужчину ребенком.

– То есть те дамы, которых я видела в зале приемов, давятся этой травяной бурдой только чтобы не залете… не забеременеть? – Мужчина кивнул. – То-то я смотрю, что они у вас, как жерди, плоские. А вы еще удивлялись нашим женщинам, что морят себя из-за фигуры. Ваши-то чем лучше?

Лорд-правитель выглядел смущенным. Не став со мной спорить, он просто придвинул ко мне одну из своих тарелок. Содержимое напоминало густое мясное рагу.

– Вкусно, – одобрила я.

Лорд с нескрываемым интересом наблюдал, как я уплетаю пищу, и даже чему-то улыбался. Наевшись, я удобно развалилась в кресле, прислушиваясь к своим ощущениям. Если верить словам лорда о пище и воде, что-то же должно со мной происходить? Но не дождавшись ничего, решила продолжить разговор.

– Кстати, я что-то не заметила, чтобы ваш старший сын страдал отсутствием женской благосклонности. А вы говорите, что это такое счастье для ваших мужчин.

– Ну, тут сказывается тот факт, что мой сын будущий наследник. Любая женщина хотела бы стать супругой будущего лорда-правителя. И как бы для вас это ни выглядело, но большей частью это инициатива самих лиир, а не моего сына.

– Бедненький, – ехидно пожалела я. – Как же, наверное, трудно быть самым популярным парнем в королевстве. Он так страдает!

Перед глазами сразу встал мой бывший. Он ведь тоже мне пел, что «невиноватый он, она сама пришла», когда я сдуру приехала без предупреждения навестить его на сборах и застала в постели с девицей. Тогда он еще долго бежал за мной в одном полотенце на бедрах по коридорам гостиницы и пытался рассказать, как тяжела доля привлекательного мужчины. Видимо, мои еще не угасшие эмоции отразились на лице жаждой крови, и лорд-правитель встревожено спросил:

– Лиира Алесия? Что такое?

– Ничего. Ладно, я поняла, что должна поверить, что жизнь женщин в вашем мире – одно сплошное удовольствие. Перейдем к другому вопросу. Почему вы приняли столь радикальное решение в моей ситуации? Если Фрай – наследник, то как-то странно выглядит ваше желание женить его на мне. А если не удастся найти способ вернуться? Как у фейри с разводами?

– Вот в основном об этом я и хотел с вами поговорить. Дело в том, что я почти уверен, что вернуть вас нам не удастся. Маги бьются над проблемами, сопровождающими межмирные перемещения, многие века. Но изменить порядок вещей пока не получается. Видимо, сама вселенная противится излишнему взаимопроникновению миров. Так что я не хочу давать ложных надежд. И второе. У фейри нет разводов. Наши браки заключаются на всю жизнь, – обрадовал меня лорд.

– Что? Но тогда более чем странно, что вы хотите навечно связать своего старшего сына со мной.

– Лиира Алесия, вы должны верить, что мой сын сможет позаботиться о вас лучше, чем любой мужчина фейри, вы будете всем довольны! – вскочив, зачастил лорд-правитель.

– Да о чем вы говорите? Он едва терпеть меня может! Я не ваши оранжерейные девицы, нуждающиеся только в уходе на высшем уровне! Если я и свяжу навсегда свою жизнь с мужчиной, то только с любимым! А такой бабник, как Фрай, мне и даром не нужен.

– Лиира Алесия, вы должны знать, что мужчины фейри никогда не изменяют своим женам.

– Чрезвычайно за них рада!

– Если вы станете супругой Фрая, то будете единственной женщиной в его жизни!

– О, да, за это он возненавидит меня еще больше! Мало того, что вы его жените на мне насильно, так еще и налево ходить нельзя будет! То-то я смотрю, что он от этой мысли в диком восторге!

– Фрай допустил ошибку и должен за нее расплачиваться! – твердо заявил лорд.

– А я? Почему я должна провести всю оставшуюся жизнь с нелюбимым человеком? – В голове странно закружилось.

– Но, может, все еще не так безнадежно? – почти жалобно посмотрел на меня лорд-правитель. – Может, у моего сына есть шанс заслужить вашу благосклонность?

– А ему это надо? Разве мы не можем сказать, что я раздумала за него замуж выходить и это не его вина?

– Тогда мне нужно будет подыскать вам нового покровителя. А разве я могу быть в ком-то настолько же уверен, как в своем сыне?

– Да зачем мне вообще ваш этот покровитель? – уже начала я злиться, чувствуя пульсацию в голове.

– Потому что для меня важно, чтобы вы были совершенно всем довольны! – Вот опять что-то врет, задницей чувствую.

– Слушайте, лорд-правитель, а нельзя ли просто сказать, что вы по какой-то причине желаете не спускать с меня глаз? В чем прикол-то?

Глаза мужчина опустил.

– Это совсем не так!

– Да достало меня это вранье! – неожиданно одно из стекол в окне лопнуло, распадаясь на мелкие осколки.

– Господи, что случилось? – не на шутку испугалась я.

– Ничего страшного, – нервно улыбнулся лорд-правитель. – Думаю, мне стоит проводить вас в ваши покои и поговорить на эту тему в другой раз.

Глава 5

Испуганная произошедшим, я не стала возражать, и лорд-правитель вывел меня через тот же вращающийся шкаф, через который Агуст привозил нам еду, в коридор и, сохраняя мрачное молчание, повел обратно. Перед дверью в мои покои топтался почему-то Агуст Шакр. Лорд-правитель нахмурился.

9
{"b":"615767","o":1}