Литмир - Электронная Библиотека

Некоторые избранные были в курсе интриг Ридо, в том числе подмены младенцев. Те, кто стали свидетелями появления во время бунта некстати вернувшегося Шото, видели, что с ним был паренёк, ровесник сына погибшей четы. Оба ребёнка были настолько похожи, что издали их было не различить, к тому же дети были одеты практически одинаково.

Являлся ли тот, кто бросился между Харукой и Ридо, сыном короля, или же это попавшее под лезвие меча неразумное создание всё же был незаконно рожденным продолжателем рода Ридо, - с определённостью никто не мог сказать. Но втайне Совет надеялся, что мальчик в результате окажется наследником правящей династии и однажды возглавит расу вампиров, под чутким руководством Совета Старейшин, разумеется.

Воспользовавшись тем, что Харука-младший потерял память, ему была преподнесена приукрашенная история о том, как сразу же после своего рождения он был оторван от своей семьи и передан в руки предателя Шото, который восемь лет укрывал его в своём родовом замке и, как сговорившись с Ридо, Исая решил во время мятежа, чтобы спасти сына последнего, подменить похищенным мальчиком лженаследника семейства Куран.

Харуке в красках расписали, как фальшивый Канаме купался в роскоши и любви неведающих о подмене родителей в то время, как он сам прозябал, запертый в мрачных стенах вдали от родного дома. День за днём он слушал пропитанные ядом речи, и постепенно эта отрава капля за каплей проникала в его разум, всё больше разжигая в невинной душе ненависть и жажду мщения.

Чтобы иметь над мальчишкой ещё больше власти, аристократы бросили жребий и выбрали для него невесту, с помощью которой надеялись управлять им, словно марионеткой, совершенно не рассчитывая, что однажды наследник может показать зубы. Оставалось всего ничего до того момента, когда новый Глава Куран должен был выйти из тени, как вдруг…

- Что?! Наследник?.. Откуда он появился? Как такое может быть? Это невозможно!! Он самозванец! – Членов Совета Старейшин охватила неподдельная паника, ведь лишь они знали о существовании настоящего сына Харуки Куран. Тот, подброшенный в младенчестве, ребёнок пожертвовал собой ради приёмного отца, веря, что спасает своего настоящего. А истинный наследник, которого удалось, можно сказать, вырвать из хищных лап Шото Исаи, все эти десять лет был надёжно спрятан в одном из многочисленных подземелий под особняком аристократов.

Ясуко едва уловимо пожала руку Харуки, ощутив радостное волнение в груди от того, что он не отнял своей руки, пусть даже просто слишком погрузившись в воспоминания. Пусть она с самого начала кротко приняла свою участь и была рядом с ним не по своей воле, но незаметно для себя она постепенно полюбила этого строптивца. Лишь она одна знала, какой он на самом деле, каким бывает, когда ни одна живая душа его не видит.

- Я всегда завидовал ему, - глухо продолжил молодой человек. Он говорил едва слышно, словно просто озвучивая свои мысли вслух, будто говорил с самим собой, не замечая присутствия собеседницы. – Отец по какой-то мне неведомой причине уделял ему слишком много внимания. Меня это ужасно злило – взявшийся из ниоткуда мальчишка занимал слишком много места в его сердце. Харука Куран никогда не смотрел на меня так, как смотрел на него…

Шестнадцать лет назад…

Канаме просто не мог обойти стороной появление в их замке незнакомого мальчишки, его ровесника, которого мельком увидел в окне кареты. Этого проказника хлебом не корми, только дай сунуть свой любопытный нос туда, куда не следует. Он обшарил весь замок вдоль и поперёк и вопреки стараниям доверенного слуги отца всё же разыскал, где прятали приехавшего вместе с Шото маленького гостя.

На взгляд наследного принца для воспитанника чистокровного этот доходяга был слишком тихим и каким-то забитым. Он сразу же не понравился бойкому сорванцу. Возможно, если бы отец не уделял столько внимания и не проявлял бы столько заботы к какому-то проходимцу, баловник сразу же забыл бы о его существовании. Вот только Харука Куран почему-то излишне благоволил к сироте, одаряя его непозволительными лаской и теплом.

Будучи единственным ребёнком и избалованным до невозможности, Канаме не мог спустить с рук непрошенному гостю незаслуженно доставшиеся ему крупицы внимания обожаемого кумира. Именно так он воспринимал своего отца, боготворя его и преклоняясь перед ним.

Наследнику ничего не стоило обмануть доверчивых слуг и хитростью выманить из потайной комнаты Харуку-младшего. Факт того, что мальчишка носит то же имя, что и его обожаемый отец, ещё сильнее настроил принца против бедолаги. Завести совершенно не ориентирующегося в замке соперника в самые запутанные лабиринты коридоров и оставить одного – таков был грандиозный план мести.

Пусть все с ног валятся в поисках пропавшего воспитанника Шото Исаи, ещё не скоро им удастся разыскать его, к тому же, как понял Канаме, приезд его держится в строжайшей тайне (кроме него, конечно, - разве ж что-то можно утаить от этого искателя приключений?).

С чувством выполненного долга наследник занялся своими шалостями, продолжив обследовать ещё оставшиеся неизведанными уголки родового замка. Про без колебаний и каких-либо сожалений брошенного сверстника он почти сразу же и забыл. Забыл и не вспоминал, пока…

- Ну, здравствуй, племянничек! - Ледяной холодок пробежался по спине от раздавшегося жуткого смеха, эхом отразившегося от стен оранжереи.

Канаме задрожал от неописуемого ужаса, при одном лишь взгляде на своего дядю. Он никак не ожидал встретить его здесь. Семейство Куран было уверено, что Ридо в очередной раз исчез без объяснений и появится не скоро. Откуда же этот пугающий мужчина тут взялся?

Думая, что Ридо обращается к нему, мальчик попятился, пытаясь на ощупь разыскать лазейку в полу. Зацепившись ногой за сдвинутую чуть в сторону плиту и едва не покатившись кубарем, он случайно заметил спрятавшегося за одной из мраморных колонн, обвитых плющом, того самого бедолагу, с которым обошёлся так жестоко.

Парнишка едва держался на ногах, его лицо было белее мела, не отводя взгляда, он смотрел в сторону Ридо и незнакомого мужчины рядом с ним, стоящих чуть в стороне. Но Канаме было сейчас не до него – пусть выпутывается как знает. Важнее всего, поскорее удрать подальше от того, в чьём обществе находиться ему было настолько неуютно.

Уже скрывшись в потайном проходе, сорванец на ходу неосознанно произнёс вслух:

- Надо рассказать папе.

*****

Харука замолчал, будто заново переживая события многолетней давности. В то время он был ещё совсем мал, но воспоминания, так ярко запечатлевшиеся в его душе, постепенно возвращаясь, градом сыпались на него, раз за разом погребая под собой. Всё то, что ему рассказывали в течение десяти лет, оказалось ложью, или же вымышленным является то, что всплывает в его памяти сейчас?..

Чтобы не сойти с ума, он мёртвой хваткой уцепился за спасительную идею мести. Будучи несмышлёным ребёнком, он выдумал себе соперника, и, раз тот оказался его «врагом» ещё и в настоящее время, это помогло ему не потерять твёрдую почву под ногами, запутавшись в хитросплетениях правды и лжи.

- Ты был всего лишь ребёнком, - голос Ясуко журчал подобно освежающему ручейку, и молодой человек едва сдержался, чтобы не отдаться на волю сиюминутной слабости и отыскать укрытие в робких объятиях девушки.

Харука поборол этот странный порыв и отстранился от собеседницы, высвободив наконец свою руку из её плена. Он не понимал, почему разоткровенничался в ней, ведь она - дочь тех, кому нельзя доверять, но сейчас ему было жизненно необходимо с кем-то поделиться, выплеснуть накопившееся, подобно лаве вырывающееся наружу.

========== Глава сорок пятая. Часть третья ==========

Шестнадцать лет назад…

Исая, опасаясь за здоровье воспитанника, который после возвращения из замка Куран неделю пролежал в горячке, больше ни разу не брал его с собой, когда выезжал с редкими визитами к друзьям. Харука-старший каждый раз непременно расспрашивал друга о малыше, волнуясь за его судьбу и переживая, что тот вынужден сидеть один (слуги не в счёт – они занятыми своими насущными делами) взаперти в стенах поместья. Он пару раз навещал мальчика, неожиданно появляясь на пороге дома друга.

76
{"b":"614632","o":1}