Литмир - Электронная Библиотека

Особо ни на что не рассчитывая, он заглянул к своему дяде. Вряд ли можно было сказать, что тот рад был его визиту. Что-то переменилось с тех пор, как он использовал его, преподнеся на блюдечке с голубой каёмочкой Ридо Куран некоторое время назад. Шики не забыл эту «услугу» и, как он заметил, если судить по поведению его дяди, тот тоже до сих пор помнил, хотя и делал вид, что ничего особого не случилось.

- О, Сенри! – встретил мужчина своего племянника, изобразив на лице всё то радушие, на какое только был способен (впрочем, актёр из него получился бы тот ещё). – Как ты, мой мальчик?

Дядя Сенри распахнул свои объятия, сделав шаг к молодому человеку, но, встретив холодный, абсолютно безразличный взгляд, замер с разведёнными в стороны руками и глупой улыбкой, приклеившейся к его лицу.

- Ты же не обижаешься на меня, а, Сенри? – взяв себя в руки и поведя себя так, будто ничего не произошло, по-панибратски произнёс он.

- Ты можешь не разыгрывать весь этот спектакль, дядя, - лениво растягивая слова, бесцветно произнёс Шики. – Мне нужно получить от тебя ответ на один вопрос.

- Хмм… - тут же сменив выражение лица, протянул мужчина. – А ты изменился.

- Ошибаешься, дядя, - делая ударение на последнем слове, сказал молодой человек.

- Так о чём ты хотел меня спросить? – вампир несколько настороженно посмотрел на своего племянника.

- Что тебе известно о моём брате? – в лоб задал вопрос Сенри.

- О чём это ты? – по лицу мужчины было видно, как старательно он пытается найти объяснение происходящему, прокручивая в голове возможные варианты. Неужели этот мальчишка смог всё разнюхать? Как много ему известно? Возможно ли, чтобы он прознал про Харуку-сама и про убийство Ридо?..

- Если ты так хотел скрыть от меня правду, тебе стоило бы получше следить за выражением своего лица, дядя. – Мужчина дёрнулся, будто по нему прошлись плетью. – Не ты ли приложил руку к похищению?

- Похищению? Да ты не в себе! – ошалело воскликнул вампир.

- Моя мать родила ещё одного сына, не так ли? Ридо Куран этот ребёнок зачем-то понадобился, и я уверен, ты прекрасно знаешь, зачем и что этот мерзавец с ним сделал.

- Ах, ты об этом… - странная смесь облегчения и, в то же время, озабоченности отразилась на лице мужчины.

- Куда он дел мальчика? Что с ним стало? – молодой человек впился в него взглядом, словно гипнотизируя.

- Почему бы тебе не спросить об этом у своего отца? – попытался выкрутиться Шики-старший.

- Ты знаешь ответ, к тому же я хотел бы услышать это от тебя – разве не ты тот, кто помог ему с похищением? – Это прозвучало скорее как утверждение. Больше Сенри не позволит себя одурачить.

Поразмыслив и придя к заключению, что он ничего не теряет, а этот разговор может сыграть на руку оппозиции Куран Канаме, мужчина решил выдать часть правды, раскрытие которой было бы ему выгодно.

- Ладно… - после некоторого молчания изрёк он, сделав вид, что очень неохотно делится этими сведениями. – Ридо и правда украл у Шилы ребёнка, но… - поспешил добавить интриган, - я здесь совершенно ни при чём (в непричастность своего дяди Сенри ни на миг не поверил, но не стал с ним спорить). Этот сумасшедший (а вот это уже привлекло внимание молодого человека, ведь даже сторонники Ридо боялись этого чистокровного, и вряд ли кто из них решился бы, пусть и за глаза, высказываться против него), чтобы заполучить власть, подменил сына Харуки на своего новорожденного сына. Восемь лет спустя в ночь, когда напали на замок Куран, он совершил обратный обмен, чтобы спасти мальчишку, - возможно, в нём взыграли родительские чувства (это была настолько явная ложь, что будь на месте Шики кто-нибудь другой, он рассмеялся бы этому лгуну прямо в лицо). В результате вся семья, включая сына Харуки, погибла, а сына Ридо, если верить Шото, удалось спасти.

- То есть, ты хочешь сказать, что Канаме и есть тот похищенный ребёнок? – подытожил молодой человек.

- Только – я говорю «только», поскольку подтвердить это может лишь Шото Исаи – если он на самом деле является тем самым мальчишкой, которого восемь лет воспитывали Харука и Джури Куран, думая, что он их сын.

После визита к дяде у Сенри в душе появилось ещё больше сомнений. Дяде незачем было лгать по поводу его брата. Он мог бы опровергнуть тот факт, что Шила родила ещё одного сына. Значит, у этого прохвоста был какой-то скрытый умысел, он хотел, чтобы правда с исчезнувшим племянником выплыла наружу, вот только к чему ему это?

Молодой человек предпочёл бы бросить это дело, но воспоминание о несчастном лице матери не давало ему покоя. Впервые он видел в её безумии такое осознанное поведение, как бы странно это ни звучало. Этот всплеск эмоций… На какой-то краткий миг он увидел искренние, настоящие чувства этой женщины, разглядел их под маской сумасшествия.

И вот теперь он здесь, сидит напротив чистокровного, который вырастил его предполагаемого младшего брата. Ему всегда не хватало материнского тепла и внимания, с самого детства им по большей части занимались няни и гувернантки, нанятые его дядей. Он прожил в доме матери до десяти лет, а затем его забрал к себе её брат. Шилу он видел лишь мельком, по праздникам, бывая в их старом доме в сопровождении Шики-старшего.

Возможно, Канаме повезло больше него – до восьми лет у него была настоящая, пусть и приёмная, семья. Глядя в лицо Шото, Сенри был совершенно не уверен в том, что тот раскроет ему правду, даже если и что-то знает, но вампир удивил его.

Исая подтвердил слова его дяди, дополнив историю недостающими деталями. Зачем и почему он это делал, - молодой человек предпочёл не вдаваться в подробности. Самое главное, он узнал то, зачем сюда приехал. Дело осталось за малым: разыскать самого Канаме и убедить его вернуться вместе с ним домой.

*****

- Думаю, самое время удивить тебя, мой дражайший кузен, - с улыбкой, не предвещающей ничего хорошего, изрёк Харука. Канаме не понравилось выражение его лица, у него было плохое предчувствие, он ощущал какой-то подвох за словами этого парня. – Тот, кто поведал мне о тебе, кто поделился пикантными подробностями, был… никто иной, как тот, кто вырастил тебя, выходив после той роковой ночи. Всё верно, это был Шото Исая, - после торжественной паузы выдал Харука.

Наверно, Канаме следовало бы смириться, ведь Исая-сан раскрыл ему глаза на происходящее, хотя он и надеялся до последнего на то, что это окажется всего лишь дурным сном. Слова этого парня для него ничего не значили бы, если бы… Как ни крути, а получается – либо Шото сказал ему правду и был в сговоре с Ридо, либо сговорился с Харукой, и они оба теперь обманывают его.

Хоть так, хоть эдак, а выходит, что все эти годы он доверял не тому. Молодому человеку было нелегко принять тот факт, что его опекун предал его. В этот момент он осознал, что всё это время пытался найти разумное объяснение поступкам Исаи.

- А теперь о главном… Не думаешь же ты, что я бы терпел общество этого на редкость замкнутого и скучного типа только ради того, чтобы выслушать все эти истории о тебе? – В глазах Харуки зажёгся победный огонёк. – Очень скоро состоится моя свадьба.

Канаме перестал слушать своего противника. Какое ему дело до того, женится тот или нет? В уме он прокручивал возможные варианты, где могут находиться его подчинённые, - именно это занимало все его мысли. Именно поэтому он не сразу отреагировал на сказанное кузеном.

- Шото поведал мне о том, что моя ненаглядная сестрёнка жива, и, чтобы закрепить за собой право на наследование престола – если вдруг найдутся ещё те, кто не поверит в моё чудесное появление, - я женюсь на ней. Таким образом я упрочу своё положение, и у знати не будет иного выхода, как только признать меня.

«Что он только что сказал?!» - сердце Канаме сделало двойное сальто и камнем ухнуло куда-то в желудок.

- Да-да, ты не ослышался, - верно расценив молчание молодого человека, произнес Харука. – Очень скоро, в день моей коронации, состоится наша с Юки церемония бракосочетания. Я возьму в жёны дочь Харуки и Джури Куран.

67
{"b":"614632","o":1}