Литмир - Электронная Библиотека

приносила ему еду, чтобы покормить кучу бродячих котов и котят возле прачечной. Он

звал их прачкотами. Он любил котов, но его тетя запрещала зверей в доме.

– Красиво, – медленно сказала я. – Кра–си–во! Ты нарисовал лучшие цветы, знаешь?

– Да, – сказал он и снова меня обнял.

– Ладно, милый, догоняй других ребят.

– Да, – повторил он и побежал к остальным, и они ушли большой компанией.

А я выпрямилась и увидела Гранта на пороге с рюкзаком за плечом и улыбкой на

лице.

– Привет, Грант. Какой сюрприз, – я опустила рисунок Алака на свой стол. – Что ты

здесь делаешь?

Он прошел в класс, осмотрел всю комнату, а потом опустил рюкзак на стол учителя.

Он был в длинных шортах, на голове были солнцезащитные очки, белая хлопковая

футболка подчеркивала загорелую кожу.

– Я принес немного припасов.

Я потрясенно покачала головой.

– Ты… ого, спасибо. Это так мило с твоей стороны. Но ты уже так много сделал.

– Но вам не помешала бы помощь. Пустяки. Я отправил Квинна в магазин. В

коридоре еще десять сумок с вещами.

Я улыбалась, но рот был широко открыт.

– Боже, – я не могла скрыть потрясение. – Не знаю, что сказать. Большое спасибо.

Он пожал плечами.

– Рад помочь, – сказал он, сунул руки в карманы и пошел к доске, где висели почти

все рисунки детей и домашняя работа. Он посмотрел на их работы, даже заглянул под те,

что прикрывали другие рисунки.

Я тихо стояла и смотрела, как он ходит по классу. Он был на моей зоне, и я ощущала

его. Он пересек барьер между нашими мирами и узнавал меня, хотел того или нет. Я была

так заинтригована и удивлена, что не знала, как выразить благодарность. Смущение мало

помогало, и я старалась удержать его здесь.

– Может, что–то принести? – спросила я. – Не так. Будешь чашку теплой воды?

Он понюхал.

– Не стоит, – сказал он и сел за парту. – Может, в этот раз историю расскажешь ты.

Я скрестила руки.

– Я была только здесь.

– Тогда расскажи, откуда ты.

Я прислонилась к столу. Редкие хотели знать о моей родине. Я скривилась, пока

думала, как показать это хоть немного интересно.

– Посмотрим. Я жила без приключений в Волкоттвилле. Восемьсот людей. Никаких

пробок. Если кто и встретится на перекрестке, нужно просто помахать, и тебя пропустят…

и останется только стыд, что заставил другого человека ждать. А еще там общество

амишей, так что часто встречаются лошади с каретами, и их приходится пропускать, ведь

лошади начинают закатывать глаза.

Он рассмеялся.

– Это типичный городок с церковью, футболом в старшей школе, который там

главный источник развлечений. А еще ярмарка ГРСЗ.

– ГРСЗ?

– Это молодежная организация, это Голова, Руки, Сердце и Здоровье. Некоторые

дети продают на аукционе овец и свиней. Другие пекут или шьют одежду, но у меня это

не получалось из–за «нехватки энтузиазма», как мне говорили, так что я показывала

лошадей. Все лето я каталась каждый день после дел в классе. А потом чистила стойла,

ухаживала за лошадьми и тренировала их. Если я получала за каждый раз доллар, отец

говорил мне улучшать навыки. Мне хватало, чтобы нанять кого–нибудь вместо меня.

– Звучит чудесно.

– Что именно?

– Все это. Кусочек Америки, – сказал он с тоской во взгляде.

– Тоскуешь по дому?

Он ответил не сразу.

– Ни капли, – он встал. – Мне пора на борт. Нужно поработать с генератором.

Я опустила взгляд, а потом вскинула руки.

– Могу я хоть тебя обнять? – спросила я, пройдя к нему. – Я люблю объятия, –

сказала я. Кто мог сопротивляться такому? Я не смогла бы.

Он повернулся ко мне, я встала на цыпочки и обвила руками его плечи и шею. Он

нежно похлопал меня по спине, и я вдохнула его запах. Он пах величественно, влажно и

крепко. Как Посейдон, царь моря.

Я заговорила, когда он медленно ослабил хватку:

– Даже не смогу описать, как много это значит для детей. Особенно, когда они тебя

слушали, – я опустилась на пятки, но смотрела ему в глаза.

– Я всегда рад. Спасибо, что рассказала о себе.

Я кивнула.

– Спасибо, что спросил.

– Увидимся, – он повернулся, чтобы уйти.

– Грант? – я не хотела, чтобы он уходил.

Он замер и посмотрел на меня через левое плечо.

– Ты еще не принял решение насчет экипажа?

Он улыбнулся глазами.

– Принял, – сказал он и ушел.

Глава 12

Я работала в обеденную смену в субботу, когда Квинн прошел в бар с кепкой с

надписью «Сделай это со мной».

– Утречко, Джесс.

Я посмотрела на часы.

– Уже почти два, – сказала я, упершись локтями в стойку, скрестив руки.

– Ты серьезно хочешь на борт? Грант говорит, никак не угомонишься.

Я выпрямилась.

– Да.

– Ты уже была в море? – спросил он, взяв зубочистку и сунув в рот.

– Нет.

– А на борту?

– Много раз.

Он кивнул.

– Есть морская болезнь?

– Нет.

– Любишь виски?

– Нет.

– Не против плесени на полотенцах и грязных туалетов? – спросил он с улыбкой.

– Нет.

– Теперь ты точно врешь, – сказал он.

Я поставила перед ним стакан воды со льдом.

– Я считаю, что опыт будет незабываемым, и я буду стараться. Обещаю, что это не

просто ради отпуска.

– Хорошо, потому что отдыха не будет. Нам нужен третий, чтобы разделить смены,

чтобы каждый мог хоть немного спать.

– Это я могу, – сказала я. – И мне нужно мало сна. Я часто читаю до полуночи, а в

шесть уже встаю на работу.

Он похлопал по стойке и встал.

– Я говорил Гранту, что это хорошая идея. Всего пару недель, угрозы всегда одни.

Грант во главе, так что переживать не о чем, – улыбнулся он. – И кораблю не помешала

бы женская рука.

Я была рада, что он на моей стороне.

– Одно только тревожит, – сказала я.

– Что? – спросил он.

– Грант. Я не могу его понять. И, по–моему, он меня недолюбливает.

Квинн закатил глаза.

– Старина? Ты ему нравишься. Ему все нравятся. Он просто крепкий орешек.

Я покачала головой.

– Нет, это понятно. Прозвучало глупо. Я о том, что он мало говорит, а на борту как–

то придется общаться.

– Он будет много говорить. Просто… – Квинн оглянулся. Я ждала, что он объяснит,

но он не стал. – Ничего. Он будет в порядке, а ты нам поможешь.

Было интересно, что он не сказал, но я не хотела лезть.

– Я рада, что ты на моей стороне. Надеюсь, это поможет.

– Ему нужно скорее принять решение, потому что мне нужно вернуться в Штаты в

начале марта.

– Надеюсь, я смогу к вам присоединиться.

– И я, но сначала Бангкок. У тебя есть короткие юбки?

Невообразимое (ЛП) - _6.jpg

Я бросила в него оливкой.

В пятницу я приехала на такси к заднему входу аэропорта Пхукета, где пускали на

частные рейсы. Я заплатила водителю, прошла через ворота к маленькому белому

самолету, какой мог быть у звезды экрана. Лестница спускалась к земле, тележка была

рядом с ней, и двое мужчин обсуждали документы.

Я пошла к самолету, и тут Квинн появился на вершине лестницы, сунул два пальца в

рот и свистнул.

– Скорее, женщина!

Я надела лямки рюкзака на оба плеча, побежала, и тележка катилась за мной. Двое

таиландцев улыбнулись мне, когда я забралась на борт. Квинн забрал мой рюкзак и сказал

быстро садиться. Я поискала Гранта и увидела его в конце самолета, говорящим с

мужчиной и женщиной.

– Йо, Анжела и Адам, это Джессика, – крикнул им Квинн.

– Рада знакомству, – сказала Анжела с теплой улыбкой и помахала.

Квинн склонился ко мне.

– Они из Новой Зеландии. Грант их там встретил, и мы хотим встретить их и их

корабль «Судьбу» в Шри–Ланке.

Я кивнула и посмотрела на Гранта. Он был в белой рубашке с закатанными

11
{"b":"612954","o":1}