― Уилл, это так красиво.
Я смотрю на воду, стекающую вниз с вершины скалы и отбрасывающую маленькие капли, которые искрятся в лучах полуденного солнца. Он идет следом за мной, обнимает меня за талию, перебрасывает все волосы на одну сторону и нежно целует в шею.
Может ли этот момент быть более совершенным?
― Знаю, что сейчас холодно, но не хочешь ли искупаться? Мне известен способ согреть тебя, ― шепчет он мне на ухо.
Как у него получается сделать так, чтобы я почувствовала, будто вся моя кровь устремляется прямо мне между ног, к этому маленькому бутону чувствительных нервов. От таких мыслей я хихикаю. Я сжимаю ноги и, не медля, снимаю с себя свитер и топ. Уилл тоже быстро раздевается. Не успев еще даже толком ничего понять, мы оба прыгаем обнаженными в кристально-чистую воду, чтобы искупаться нагишом.
― Вода такая холодная, ― говорю я сквозь пораженное дыхание и клацая зубами. Уилл подплывает и обнимает меня, чтобы сохранить тепло наших тел.
― Это потрясающе. Мы должны запомнить это место.
― Абсолютно, ― соглашаюсь я и наклоняюсь для страстного поцелуя.
Я дрожу от холода, но внутри у меня жар, и, к своему удивлению, я чувствую, что Уилл возбужден.
Как же я была не права? Я думала, холод для мужчины приводит к уменьшению размера.
Я хихикаю, когда он смотрит на меня вкрадчивым взглядом, приподняв брови, и продолжает.
― Я знаю, как заставить тебя трепетать, но не от холода. Температура твоего тела, совершенно точно, поднимется, ― говорит он, нежно покусывая меня чуть ниже уха.
Я не могу сдержать улыбку, когда он начинает ласкать мне спину, осторожно прокладывая путь вниз к моей попке.
― Ну, тогда, думаю, ты должен показать мне это, мистер Сандерс.
Краем глаза я замечаю вспышку, это заставляет меня отпрянуть.
Уилл недоуменно смотрит, нахмурив брови: «Что случилось?».
Я тщательно вглядываюсь туда, где, как мне показалось, я заметила блик света.
― Да так, ничего. Померещилось что-то, но сейчас ничего не вижу, ― говорю я, поворачиваясь обратно к нему. Его руки ласкают мою попку, притягивая меня ближе. Я чувствую, как он возбужден и двигаю бедрами навстречу его бедрам. Его пальцы скользят вниз, чтобы убедиться, готова ли я принять его. Как и всегда, я более чем готова. Он закидывает мои ноги себе на талию и начинает входить в меня. Он полностью заполняет меня, я не могу сдержать стоны, мои поцелуи становятся еще более страстными. Ощущение Уилла внутри потрясающее. Я на секунду открываю глаза и замечаю еще одну вспышку света. Я немедленно отскакиваю от Уилла и прикрываю свою обнаженную грудь. Я начинаю кусать губы. Он смотрит на мое взволнованное лицо, а потом поворачивается и пытается рассмотреть хоть что-нибудь позади меня.
― Малышка, что ты увидела?
― Я почти уверена, что видела вспышку, теперь уже дважды.
Уилл вынимает свой член, поворачивается и смотрит.
― Ладно, пойду проверю.
Он голым выходит из воды, лишь рукой прикрывая себя в области паха, и пока одевается, вспышка срабатывает еще пару раз. Я остаюсь в пруду, вода прикрывает меня. Вот теперь я на самом деле дрожу, и мне страшно.
― Милый, там точно кто-то есть. Уилл, мне страшно.
― Я знаю. Оставайся на месте.
Я подплываю ближе к водопаду, чтобы защитить свою наготу и спрятаться от фотографа.
Откуда они вообще узнали, что мы здесь?
― Будь осторожен, ― кричу я, когда он уходит по тропинке.
Проходит несколько минут, но я ничего не слышу, кроме шума водопада, который срывается вниз вокруг меня. Мое сердце бешено стучит в груди. Все это, смешанное с холодом воды, приводит к тому, что у меня начинает кружиться голова.
Поторопись, Уилл!
Я слышу шаги и смотрю на тропинку. Мой пульс резко подскакивает в ожидании того, кто раздвинет пальмовые листья. Я не знаю, кто покажется оттуда, идущий ко мне.
Я надеюсь, это Уилл!
― Уилл, ― зову я, но мой голос тихий и визгливый. Я стараюсь прокашляться. Наконец листья раздвигаются, и я вижу Уилла с полотенцем в руках, которое приготовил для меня.
― Я ничего не смог увидеть. Но около передней части дома в грязи следы ног и шин. Нам нужно позвонить Пэтти, ― говорит он озабоченно.
Я подплываю к Уиллу и выхожу из воды. Он наклоняется и накрывает меня полотенцем. Не хватало еще, чтобы фото моего обнаженного тела распространилось по всему миру. Очевидно, он тоже подумал об этом. И я ему за это очень благодарна. Уилл вытирает меня сверху до низу, продолжая полностью прикрывать собой. Я не могу унять дрожь.
― Как думаешь, кто-то фотографировал?
Он кивает. У него такой обеспокоенный взгляд.
― Извини, малыш. Я не должен был предлагать нам искупаться. Кто знает, сколько фотографий они сделали, и что им на самом деле удалось получить, - говорит он.
― Мы должны вернуться в домик на случай, если кто-то еще притаился в округе.
Уилл наклоняется, поднимает меня, прижимает к своей груди и уносит обратно в наше уединенное жилище.
Потрясающий момент был разрушен каким-то любопытным, назойливым незнакомцем.
УИЛЛ
На предельной скорости я несу Кэт обратно в коттедж, пока еще что-нибудь не произошло. Я замечаю, что ее губы посинели, и она неудержимо дрожит. Я чувствую неоспоримую вину за то, что предложил искупаться. С любимой на руках я взбегаю по лестнице, перепрыгивая через две ступени, и открываю дверь. Поставив ее на ноги, мы запираемся на замок. Я подхожу к окну: вдали садится солнце. Я плотно закрываю шторы на окнах, и комната наполняется темнотой. Приходится включить свет.
Это безумие. Чертово безумие. Мы не можем провести даже одно особое волшебное мгновение вместе, чтобы никто не разрушил его.
― Я приготовлю ванну, тебе нужно согреться.
Кэт идет за мной и кладет голову мне на плечо, пока горячая вода наполняет большую ванну. Я поворачиваюсь, обнимаю ее и прижимаю к своей груди, растирая ее руки вверх и вниз, пытаясь хоть немного согреть ее. Слезы медленно текут по ее щекам, и мне приходится самому вытирать их.
― Мне так жаль. Ты в порядке?
Она дрожит.
― Да, я в порядке. Просто немного в шоке, но думаю, после того, как мы примем ванну, нужно позвонить Пэтти, ― говорит она, а сама тем временем сбрасывает полотенце на пол. Я быстро высвобождаюсь из мокрой одежды и залезаю в горячую воду. Мне кажется, будто иголки покалывают кожу, но нам обоим надо согреться. Я выключаю кран, и Кэт соскальзывает в ванну передо мной, прислонившись спиной мне на грудь.
Вот, что нам следовало сделать в первую очередь, а не тупо плавать в замерзающем пруду, рискуя всем.
― Уилл, прекрати, ― говорит Кэт резко.
― Что прекратить, малыш? ― спрашиваю я, озадаченный ее тоном.
― Прекрати нервничать. Я сама согласилась пойти на пруд с тобой. Ты не заставлял меня, поэтому перестань волноваться об этом. Я в порядке, и, если фотографии всплывут, то, кому какое дело? В любом случае, станет проще, если все узнают о нас, так невыносимо скрывать правду, ― заявляет она.
Я не могу не согласиться с ней в этом. Она права, все стало бы намного чертовски легче, если бы мы могли просто быть честны о своих отношениях. Мы оба расслабляемся. Ее голова падает мне на плечо, я опускаю лицо вниз и нежно целую ее губы.
В этот момент я понимаю, что не могу любить Кэт сильнее, и я сделаю все, чтобы защитить ее.
Мама была права. Она сказала, что однажды я найду подходящую девушку и успокоюсь. Когда мне было 20 с небольшим, я и не предполагал, что это может случиться со мной. Но я безумно счастлив, что так произошло. Даже не могу представить свою жизнь без нее, она значит для меня все... все. Я наблюдаю за Кэт, как ее тело расслабляется под теплом воды. Ее посиневшие губы возвращают обратно свой мягкий розовый цвет, она прекращает дрожать. Мы нежимся в ванне, пока вода не начинает остывать. Кэт, кажется, задремала, она лежит неподвижно, и ее дыхание такое безмятежное. Но вдруг она поворачивает голову и вздыхает, глядя на меня.