Литмир - Электронная Библиотека

– Привет Боб! Ты чего так задержался у шефа? Он сам сказал «полчаса», а прошло больше двух, – заулыбался Сайман, едва завидев Боба, – знакомьтесь – это Катя, она из России, а это Боб, бывший американец, а теперь австралиец.

Девушка улыбнулась и кивнула, с интересом разглядывая Боба.

– Начальник сказал, что сейчас нужно зайти к какой-то Дее, – серьезно сказал Боб, обращаясь к Сайману.

– Понятно. Катя, мы пошли. Дела. – Сайман помахал девушке рукой, увлекая Боба за рукав к выходу. Когда они вышли в коридор, Сайман шепнул на ухо Бобу:

– Дея – супруга шефа. Можешь считать, что всем тут руководит она. Не вздумай с ней заигрывать и фамильярничать. Она этого терпеть не может. По себе знаю, – вздохнул Сайман.

Миновав несколько дверей, они остановились перед следующей. Сайман взмахнул рукой – дверь поднялась и они вошли.

Помещение представляло собой большую химическую или биологическую лабораторию. Почти все пространство было заставлено шкафами и столами со всевозможными склянками, колбами, ретортами, штативами и электронным оборудованием. Между столами оставались узкие проходы. По одному из них и стали пробираться вглубь лаборатории будущий пилот дисколета и его опекун. Почти в конце помещения, у одного из столов, склонилась над каким-то аппаратом высокая и стройная инопланетянка с длинными вьющимися золотистыми волосами, красиво струящимися по ее плечам. Увидев приближающихся мужчин, она грациозно выпрямилась, шагнула им навстречу и с улыбкой произнесла:

– Привет, Сайман, и, если не ошибаюсь, Боб Торнтон!

Сайман ответил: «Привет», а Боб так и остался стоять с полуоткрытым ртом. Он никак не ожидал, что инопланетная женщина может быть такой красивой. Казалось, ее фигура сочетает в себе самые лучшие пропорции, а в ее лице не оказалось ни одной лишней черточки. Оно было нежным и утонченным и даже в какой-то мере детским, чем сразу привлекало к себе внимание. Искренняя и непосредственная улыбка еще больше красила ее. При этом в прекрасных голубых глазах угадывалась твердая воля и неподдельный интерес.

Сайман оглянулся на Боба и кончиками пальцев слегка приподнял его отвисшую нижнюю челюсть. Она громко клацнула, как захлопнувшийся капкан и Боб пришел в себя. Супруга начальника оценила произведенный ею эффект, улыбнулась и сказала:

– Меня зовут Дея. Я только что закончила определять ваш генотип, Боб. Судя по результатам опытов, у вас должен быть предок из России.

– Да. Мой прапрадедушка по маминой линии приехал в Америку из русского северного города Архангельска.

– Гор был прав. У него просто нюх на такие дела. У вас орианский генотип. Поэтому вам с первого раза, без затруднений, удалось справиться с проблемой переноса. Это записано в ваших генах. Некоторым такое удалось с трудом, да и то после многочисленных тренировок. – Дея выразительно посмотрела на Саймана и пошла вглубь лаборатории.

– Подойдите сюда! – крикнула она из дальнего угла лаборатории.

Боб и Сайман пошли на голос и увидели Дею, стоящую возле удобного мягкого кресла, за которым высился какой-то агрегат непонятного назначения.

– Присядьте в это кресло, Боб.

Боб уселся в кресло, а Дея надела ему на голову мягкую эластичную прозрачную шапочку, опутанную множеством тонких проводов.

– Оборудование здесь давно устаревшее, зато работает надежно и безотказно, – извиняющимся тоном сообщила Дея. – Это гипноизлучатель. Мы используем его, если возникает необходимость надежно запомнить большой объем информации в короткий срок. Процедура не принесет вам никакого вреда. Единственное условие – перегруженный мозг требует полноценного отдыха. Поэтому, после процедуры рекомендую хорошенько выспаться. Все понятно? – Боб кивнул. – Устраивайтесь в кресле поудобнее, постарайтесь расслабиться и не волнуйтесь.

Она отошла в сторону и тут же вернулась с какой-то склянкой, открыла пробку и поднесла горлышком к носу Боба.

– Понюхайте. Это поможет вам расслабиться.

Боб понюхал. Тонкий аромат напомнил ему давнюю поездку с женой в горы. Сезон катания на лыжах подходил к концу. Снег уже подтаивал на солнечных участках. Катаясь на лыжах, они нашли такое место альпийского луга, которое полностью освободилось от снега. На нем даже зацвели первые маленькие цветочки. Они оба стали на колени и нюхали эти невзрачные цветы. Это был запах свежей зеленой травы, к которому примешивался медовый аромат цветов и морозный нюанс еще не растаявшего снега. «Как же давно это было! Я уже успел совсем забыть эту поездку. Мы тогда были еще совсем молодые» – подумал Боб.

– Процедура окончена, – сказала Дея, снимая шапочку с Боба, – можете подниматься.

Боб встал с кресла, а Дея протянула ему две тонких брошюрки.

– Вот то, что только что воспринял ваш мозг. Но он воспринял это на подсознательном уровне. Чтобы все закрепилось в сознании, вы должны внимательно и не торопясь прочитать эти книжицы. Это инструкция и словарь-разговорник. Это очень важно и безотлагательно. Но все это будет завтра, а сейчас – ужинать и спать. Пусть Сайман вас проводит. До встречи.

Мужчины попрощались и вышли из лаборатории.

– Ну как впечатление? Не правда ли у шефа хороший вкус на женщин? – хитро подмигнул Сайман.

– Да! Дея красавица, каких поискать. Мне таких в жизни встречать не приходилось, – согласился Боб.

– А теперь прикинь: ее возраст более десяти тысяч лет. А как сохранилась! Мы для нее мальчишки – вчера родились, завтра умрем и нет нас. Наверно они весь мир ощущают иначе… Ну, как твоя голова? Не болит?

– Да нет, не болит. Только чувствую, что мозги внутри черепа как будто шевелятся. Аж щекотно.

– Дея права – тебе нужен отдых. Пошли сначала поужинаем.

Они переместились в лифте на жилой этаж, где Боб занес брошюрки в свою комнату. Теперь он сам попытался открыть дверь и она послушно поднялась от взмаха его руки. Потом они спустились в столовую и поужинали. На этот раз Боб съел овсяную кашу, фруктовый салат и горячий шоколад. После ужина Сайман настоял на том, чтобы перемещение в лифте прошло по приказу Боба.

– Тебе все равно нужно этому научиться, чего же откладывать? Я ж не всегда буду рядом.

Боб попытался вспомнить иероглиф, соответствующий спальной зоне, и тот неожиданно легко предстал перед его глазами.

– Для надежности начинай визуализировать нужный иероглиф еще до входа в лифт и не прекращай, пока дверь не закроется и вновь не откроется. Больше ни о чем не думай, – подсказал Сайман.

Они вместе вошли в лифт и вышли на нужном этаже.

– Вот и хорошо! Ты уже делаешь первые успехи! Главное правило безопасности в лифте: нельзя кататься туда-сюда просто так. Лифт может не так сработать и все кончится печально. И еще. Если в лифте с тобой еще кто-то, не мешай ему управлять лифтом. Смотри в стену и ни о чем не думай. Лучше прокатись с ним на его этаж, выйди, а потом зайди и закажи свой. С лифтом здесь не шутят, как и вообще с переносом.

Сайман проводил Боба к его комнате и сказал:

– Ну, ты отдыхай. Спокойной ночи. А я договорился с Катей поиграть после ужина в пинг-понг. До завтра.

– Тут и пинг-понг есть?! – удивился Боб.

– Тут много чего есть. Потом все увидишь, пока.

Он повернулся назад и пошел к лифту.

Боб зашел в свою комнату, сел на кровать и посмотрел на стол. Там лежали две брошюрки. Он уже хотел было взять одну из них, но почувствовал, как усталость навалилась на него. Веки сразу стали тяжелыми и его неудержимо стало клонить ко сну. Он прилег на подушку и еще успел подумать:

– Да, ладно! Завтра прочитаю.

И уснул крепким сном без сновидений.

Глава 4

Боб проснулся от тихого шелеста открывающейся двери.

– Вставай, лежебока – завтрак проспишь! – это был Сайман.

– Который час? – взъерошенный Боб спустил ноги с кровати и сел.

– Без четверти девять. Приводи себя в порядок и спускайся в столовую. Жду тебя там.

Сайман ушел, а Боб поплелся в душ. Он еще не совсем проснулся. Через десять минут он появился в столовой свежий, умытый и причесанный, только слегка небритый. Поискав глазами Саймана, он увидел его за дальним столом, сидящим перед подносом с пустыми тарелками и допивающим чашечку кофе.

15
{"b":"608479","o":1}