— Сэр, есть уточненные данные из Арденн, разрешите доложить?
— Вы зашли вовремя, Кеннет. Докладывайте, — в голосе Айка не чувствовалось волнения. Он выглядел спокойным. Но щеки чуть порозовели. В глазах появился едва уловимый тревожный блеск.
— Из анализа захваченных немецких документов, донесений штаба 8 корпуса генерала Миддлтона установлено следующее:
Сегодня ранним утром, силами: от нескольких отдельных полковых групп, до дивизий, на узких участках фронта, расположенных в Арденнах, немцами атакованы наши передовые части. Количество противника, номера частей и соединений уточняются. Известны следующие направления ударов. Посмотрите сюда. — Стронг неторопливо достал из папки аккуратно сложенную квадратом оперативную карту. Развернул на большом столе. Правильно отточенным карандашом, зажатым длинными, тонкими пальцами, заскользил по карте. — Немцы атаковали здесь, в направлении на Сент-Вит. Подступы к узлу дорог прикрывает 106 американская дивизия. Реальная картина боя пока неизвестна. Связь со штабом дивизии отсутствует.
Смотрите далее. Южнее, в этом месте, немецкие дивизии форсировав реку Ур, предприняли наступления одним крылом на Уффализ, другим на Бастонь. Противнику противостоят части 28 американской дивизии.
Севернее этих столкновений немцы неожиданным ударом захватили Мандерфельд и вышли в направлении на Мальмеди и Ставло. Им противостоят отдельные части 5 корпуса генерала Джероу. — Стронг повернул голову в сторону Главнокомандующего добавил: — Мы пока не располагаем разведданными о замыслах противника. Можно только догадываться о направлении главного удара.
— Айк, — обратился Брэдли к Эйзенхауэру, приблизившись к карте, приостановив доклад разведчика. — Не будем заблуждаться. Да, боши предприняли атаку частью своих сил, находящихся в обороне, на мои позиции, расположенные в Арденнах. Но это все для того, чтобы сбить нас с толку. Мое мнение — это отвлекающая, ложная атака, призванная оттянуть силы Паттона, наступающего в Сааре.
Главнокомандующий Эйзенхауэр оторвался от карты недовольно, уперся строгим взглядом в подчиненного генерала. — Нет, Брэд, ты ошибаешься. Я сегодня думал об этом. Это не ложная атака! И вот почему. Поскольку в Арденнах нет стоящих целей, немцы, видимо, преследуют стратегическую задачу. Я думаю, вам лучше оказать Миддлтону помощь.
— У меня нет для этого сил, Айк, — возразил Брэдли. — Пополнение вовремя не поставляется, я доложил вам.
— Опять за свое. Не скряжничай, Брэд, силы есть. 7-я бронедивизия без дела находится во втором эшелоне. Кроме того, взгляните на карту, — Айк указал карандашом на 10-ю бронедивизию, расположенную на самом юге третей армии Паттона в районе Тионвиля, южнее франко-люксембургской границы. — Эта дивизия в боевых действиях не участвует. Вот и пошлите эти две дивизии на помощь Миддлтону.
— Это невозможно, Айк. Что я скажу Паттону? Это же будет скандал. К 10-ой дивизии, он питает особую слабость. Паттон будет категорически против моих действий.
— А я, генерал, категорически против вашего колебания. И питаю слабость к тем командирам, которые меня понимают с полуслова и выполняют мои указания. Действуйте, Брэд, без колебаний, удача будет в ваших руках.
— Генерал Брэдли, прислушайтесь к мнению главнокомандующего, — подал голос Стронг, видя нерешительность фронтового гостя. — Обстановка требует четких действий — глаза начальника разведки Верховного штаба были колкие, взор въедливый.
— Хорошо, прислушаюсь, — выдавил Брэдли неохотно, уставился на карту в расположение своих армий.
— Брэд, можете воспользоваться моей связью. Я тем временем еще потолкую с Кеннетом.
Эйзенхауэр вернулся к рабочему столу и по прямой связи дал указания дежурному офицеру: — Я разрешаю генералу Брэдли воспользоваться моим аппаратом. Пусть соединят его.
— Спасибо, Айк, за услугу, — поблагодарил главкома Брэдли, взял трубку.
С командующим 3-ей армии Паттоном соединили быстро. Генерал оказался на месте.
— Джордж, выведите 10-ю бронетанковую на дорогу в Люксембург, — приказал Брэдли, — и пусть Моррис немедленно доложит Миддлтону о том, что перешел в его подчинение.
Паттон сразу возразил резко. Изъятие танковой дивизии уменьшало его шансы на прорыв в Саар. — Там нет серьезной угрозы, Брэд, — кричал он в трубку. — Черт побери, по всей видимости, это только демонстрация, рассчитанная на то, чтобы сбить нас с толку и заставить меня прекратить наступление.
— Джордж, мне самому чертовски не хочется отнимать у вас эту дивизию, но я не могу поступить иначе. Даже если это только демонстрация, все равно Миддлтону надо помочь.
— Хорошо, Брэд. Я выполню ваше указание, но с большим сожалением.
Через несколько минут Паттон отдал приказ по телефону.
Затем Брэдли соединился с оперативной группой своего штаба и сообщил Левену Аллену о приказе, отданном Паттону. В то же время он велел начальнику штаба группы передать Симпсону, чтобы тот переподчинил 7-ю бронетанковую дивизию Ходжесу с тем, чтобы в случае необходимости и она, подобно 10-й бронетанковой дивизии, могла контратаковать прорвавшиеся войска фон Рундштедта во фланг.
Тем временем Эйзенхауэр сделал несколько пометок в рабочей тетради, вновь заговорил с британским генералом.
— Скажите, Кеннет, что уже известно о наших потерях и о потерях противника? Насколько удалось немцам углубиться, прорвав нашу оборону.
— Сэр, эти данные уточняются. Я смогу их предоставить в лучшем случае в течение завтрашнего дня, когда получу обобщённые данные из армий и корпусов. С частями, вступившими в бой, связь пока не установлена.
— Еще один вопрос, — Эйзенхауэр насупился, придвинулся к Стронгу. — Вчера вы меня убеждали, что противник не способен вести крупную наступательную операцию. Сегодня что-то поменялось в ваших оценках?
Генерал Стронг взглянул на Эйзенхауэра с недоумением. Лицо покрылось красными пятнами. Через пару секунд британец парировал:
— Сэр, идет война с коварным противником. От нацистской Германии можно ожидать любых авантюр, даже тогда, когда она в агонии. Чтобы ответить на ваш вопрос мне нужны более подробные сведения и время.
— Так идите и готовьтесь, генерал! — глаза Айка полыхали огнем, голос дрожал гневно. Он не ожидал от себя такой эмоциональной вспышки. — Жду вас завтра с докладом. Вы свободны!
Главнокомандующий был взбешен последним ответом начальника разведки. Ему остро не хватало полной информации для принятия решительных мер.
— Слушаюсь, вас…, — Стронг чуть-чуть склонил голову. — Сэр, завтра доклад будет полным. — Четкий разворот через левое плечо. Кеннет скользнул холодным взглядом по вошедшему в кабинет генералу Эверетту Хьюзу, заместителю главнокомандующего, державшему в руке нераспечатанную бутылку виски «Пайпер Скотч». К тому уже с объятиями стремился Брэдли. Тонкие, бескровные губы британца разошлись в ухмылке — Хорошо провести вечер, господа. — Четкие удаляющиеся шаги…
Айк на время позабыл назревавший конфликт с начальником разведки. Сейчас было не до него. То, что он сделал, пока достаточно, — промелькнула убаюкивающая мысль. Он собирался на выезд под оживленный разговор друзей.
Отдав все распоряжения дежурной службе, главком увез Брэдли и Хьюза к себе на ужин в Сен-Жерменский дворец. Распечатав виски, генералитет Верховного штаба совместных экспедиционных сил, не спеша, за трапезой, с азартом принялся играть в бридж.
События в Арденнах до утра 14 декабря больше никого не волновали…
* * *
Тонкие прозрачные пальцы машинистки почти скользили по клавиатуре машинки, набивая текст под диктовку. Рядом личный секретарь главкома лейтенант Семмерсби, следила за работой сотрудницы. Генерал Эйзенхауэр задумчиво прохаживался по кабинету, озвучивал четкие фразы письма в Военное министерство. Подойдя к окну, Айк раздвинул портьеры. Несмотря на 11 часов дня, из-за тумана свет пробивался блеклый, слабый. — Туман не уходит, — подумал Айк. — Без авиации будет трудно. В резерве только две дивизии: 82 и 101 воздушно-десантные…. — Напечатали? — генерал развернулся в сторону машинистки. — Новый абзац.