Литмир - Электронная Библиотека

– Да, пожалуй. Об этом стоит доложить и его величеству, и советнику Инголиану, – согласился Мардин. – А тебе, Отриан, стоит поехать со мной. Я понимаю, что ты хочешь отомстить, но если Инголиан хоть сколько-нибудь прав, ты один не справишься. Зато сможешь помочь нам. Если ты знаешь, что такое Бездна, то должен понимать, какую угрозу представляет орден, её ищущий.

– До сих пор я об этом не думал – признался маг. – Я был слишком зол. Теперь я вижу, что вы правы.

– И ты согласен помочь нам? Я хочу, чтобы ты встретился с советником Эдель-Тора и рассказал всё ему. А мои воины тем временем продолжат поиски.

– Я только не знаю, чем я могу помочь, – с сомнением протянул маг.

– Я так же далёк от магии, как от эльфийских тайн. Но ты сказал, что в доме твоего учителя остались следы боя. Я по манере нанесения ударов могу узнать бойца, если он мне знаком. Возможно ли такое в магическом бою?

И тут Отриан серьёзно задумался. Конечно, большинство магов пользуются одними и теми же боевыми заклятиями, но применяют их по-разному и в разных сочетаниях. Следы, что он увидел в доме, определённо принадлежали не его учителю. Старик предпочитал заклинания, поражающие изнутри, такие, каким был убит он сам. На чердаке в пыли следы оставили трое, но юноша был почти уверен, что с учителем дрался один. Довольно простыми силовыми ударами, в основном, магией огня. Отразить пару таких заклятий мог бы и сам Отриан, но требует это большого расхода сил. Учителя измотали, а потом пришёл другой и одним точным заклятием остановил его сердце. И был ещё третий, но он либо не умел, либо не хотел драться. Восстановив в памяти опалённые стены, формы пятен, перекрывающие друг друга, юноша уверенно кивнул.

– Я узнаю того, с кем дрался учитель, если мне доведётся вызвать его на поединок.

– Что ж, тогда не будем терять время и завтра же двинемся к Великому Городу, – заключил Посвящённый и поднялся, уступив место подошедшему Горде. – Завтра на рассвете жду тебя у крыльца.

***

– Леди желает ехать верхом или в экипаже? – почтительно поклонился высокий бледный мужчина в серебристо-сером плаще. Принцу Обриарену и его целителям этого человека представили как лорда Хо, приближённого его величества Рантала.

– Предпочитаю верхом, благодарю, – холодно улыбнулась Арамина. Лорд Хо и его свита от чего-то очень не понравились девушке. Они напоминали ей хороших актёров в неудачной постановке. До сих пор путешествие Арамине нравилось. Великолепный четырёхпалубный корабль за тридцать дней пересёк Серое море, в порту их встретили жизнерадостные нардольцы. На фоне золотой осени и переполнявшего Нардол предвкушения праздника, его столица, яркий белокаменный Нарн, показалась особенно гостеприимной. И теперь эти люди, приехавшие, чтобы проводить принца Обриарена со свитой и семерых ритийских целителей в Просторье, казались лишними и неправильными. Слишком холодной была их учтивость. Арамина решила, что причиной тому был недуг их государя.

– Что ж, мы постараемся вернуть радость в эти сердца, – тихо сказала она сама себе.

Вскоре столица Нардола осталась далеко позади. Сорок всадников ехали по широкому тракту, вымощенному белой галькой. По обе стороны его шелестели вековые дубы. Свита Обриарена шумела и веселилась. Ритийские придворные хохотали и пели песни. Послы Рантала хранили холодное молчание. Целители тихо переговаривались, с интересом разглядывая залитые солнцем холмистые пейзажи.

– Лорд Хо, мы в пути уже несколько часов, – послышался громкий голос его высочества Обриарена. – Мы, настоящие мужчины, конечно, способны все несколько дней пути провести в седле. Но, в конце концов, с нами дамы. Вы собираетесь устроить нам отдых?

– Не позже, чем через час мы прибудем в небольшой городок под названием Торл. Там всё готово к вашему отдыху и ночлегу, – невозмутимо отозвался просторец.

Через некоторое время и впрямь показались первые дома, пока ещё деревянные и одноэтажные. Одна из нескольких деревень, слившихся с окраинами Торла, манила запахами валившего из печных труб дыма. Всадники въехали в деревню с шумом и звоном, но ожидаемого интереса у местных жителей не вызвали. Обриарен удивлённо огляделся. Он привык к тому, что когда он со своей свитой проезжает деревни и сёла, крестьяне высыпают из домов и детишки виснут на заборах. Здесь он увидел лишь пару выглянувших в окна хозяек.

– Похоже, жители этой деревни привыкли к пышным процессиям, – проговорил ритийский принц, обращаясь к сопровождающему.

– Право, я и сам удивлён, ваше высочество, – пожал плечами лорд Хо и обратился к спешащему мимо молодому мужчине, будто не заметившему роскошных всадников: – Скажите, любезный, деревня пуста, или мне показалось?

– Все на сельской площади, милорд, и я туда спешу. Говорят, эльфийский менестрель приехал! – жизнерадостно отозвался парень и торопливо продолжил путь.

– Мы объедем боковыми улицами. Деревня большая, и толпа на площади не даст нам проехать, – лорд Хо, а с ним и стальные четырнадцать просторцев развернули лошадей.

– Да вы что, лорд Хо? У вас тут каждый день эльфийские менестрели распевают и успели вам надоесть? – удивился Обриарен и повернулся к своим ритийцам. – Господа! Мы ведь это не пропустим?

– Ваше высочество, – снова заговорил просторец, дождавшись, когда затихнет радостный гул, – смею вам напомнить, что время не терпит.

– Ой, бросьте. Вы сами сказали, что мы будем здесь ночевать. Так какая разница, сколько продлится наш вечер?

– Как пожелаете, ваше высочество, – поджал губы сопровождающий. – Мы подождём здесь. Площадь строго впереди.

– Вы настолько не любите эльфийскую музыку? – изогнул бровь принц.

– Мы предпочитаем сохранять трезвый разум, – холодно отозвался просторец.

– Ваше право, – пожал плечами Обриарен и повёл свиту к площади.

Толпа там действительно собралась немаленькая. Арамина даже удивилась тому, сколько людей в этой небольшой на первый взгляд деревне. Неширокая площадь была не просто переполнена, люди заполняли уже и боковые улицы. По команде принца свита и целители спешились, чтобы кони никого не потоптали. Арамине подал руку сам Обриарен. Селяне оглянулись на новоприбывших и невольно расступились, впуская иноземных вельмож внутрь круга.

В центре площади на небольшом деревянном помосте стояли пятеро эльфов и с улыбками рассматривали собравшихся. Арамина залюбовалась прекрасными лицами, изящными инструментами в руках музыкантов, лёгкими струящимися одеждами. Понемногу шум утих, и один из эльфов тронул струны лютни. Мелодичная трель пробежала по воздуху, и люди замерли, затаив дыхание. Над площадью воцарилась такая тишина, что, казалось, можно было услышать биение сердец. Выждав ещё немного, четыре музыканта заиграли нежную, волнующую мелодию. Эльф, стоявший в центре, оглядел толпу ясным взором и запел. На миг тишину прорвал единый восхищённый вздох. Жителям окраин Нардола ещё не приходилось слышать эльфийских голосов. Ритийским гостям, впрочем, тоже.

Песня была без слов, чистый звонкий голос завораживал, кружил головы, заставлял сладко замирать сердца…

…Площадь исчезла, и Арамина обнаружила себя на краю обрывавшейся в бездну скалы. Окружающий мир сиял незнакомыми красками. Правую руку сжимала чья-то тёплая ладонь. Девушка посмотрела вниз. Там, в глубине, билось и волновалось нечто необъяснимое, прекрасное. Так могло бы выглядеть море солнечного и звёздного света, если бы какому-то чародею оказалось под силу слить их воедино. Волнующий прохладный ветер растрепал волосы, и захотелось расправить сложенные за спиной крылья. А через миг скала ушла из-под ног и осталась где-то позади. Ветер засвистел между перьями огромных светлых крыльев, а рядом летел…

Целительница вздрогнула и открыла глаза. Песня без слов закончилась, и эльфы завели другую, на древнем языке Эдель-Тора. Арамина попыталась вслушаться, но мысли разбегались. Видение, мгновенно и почти полностью стёршееся из памяти, оставило яркий след и в сердце, и в мыслях.

10
{"b":"607459","o":1}