Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Так где же он?

– После того как мы уничтожили Азеша, мы бросили Беллиом в море.

Лицо Заласты залила смертельная бледность.

– На дно самого глубокого в мире океана, – прибавила Сефрения.

ГЛАВА 21

– Это случилось на северном побережье, Элана-королева, – переводил Норкан ответ Бетуаны. – Косматые, которых вы зовете троллями, приходили по зимнему льду большими отрядами в течение последних двух лет. Вначале наши подданные принимали их за медведей, но оказалось, что это не так. Поначалу они избегали нас, а из-за снега и тумана их трудно было рассмотреть. Когда их стало больше, они осмелели. Только когда убили одного из них, мы поняли, что это вовсе не медведи.

Король Андрол не присутствовал при этом разговоре. Андрол не отличался развитым интеллектом и предпочитал, чтобы государственными делами занималась его супруга. Король атанов выглядел весьма внушительно, но лучше всего он чувствовал себя во время церемоний, где исключались неожиданности.

– Спроси ее, видели ли троллей южнее, – шепнул жене Спархок.

– Почему ты сам ее об этом не спросишь?

– Давай не будем отступать от этикета. Формально это ваша беседа, и я не думаю, что остальные должны принимать в ней участие. Мне как-то не хочется случайно нарушить какое-нибудь правило, о котором мы не имеем понятия.

Элана задала вопрос, и Оскайн перевел его.

– Нет, – повторил Норкан ответ Бетуаны. – Тролли, судя по всему, обосновались в лесах вдоль северных нагорий. Насколько нам известно, глубже в Атан они еще не забредали.

– Предупреди ее, что тролли очень хорошо умеют таиться в лесу, – сказал Улаф.

– Мы тоже, – был ответ.

– Спроси ее, не сочтет ли она оскорблением несколько тактических советов, – продолжал генидианский рыцарь. – Мы, талесийцы, частенько сталкиваемся с троллями и научены горьким опытом.

– Мы всегда рады выслушать совет опытного воина, – ответила королева атанов.

– Когда мы в Талесии встречаем троллей, мы обычно с расстояния осыпаем их стрелами, – сообщил Улаф Элане. – Тролля трудно убить стрелой – у него слишком густая шерсть и толстая шкура, – но стрелы могут их немного задержать, если повезет, конечно. Тролли гораздо, гораздо проворнее, чем может показаться с виду, и у них очень длинные руки. Моргнуть не успеешь, а тролль уже выдернет тебя из седла.

Повинуясь этикету, Элана повторила эти слова.

– И что же тогда делает тролль? – Лицо Бетуаны выражало живейшее любопытство.

– Первым делом отрывает голову, а уж потом съедает остальное. Тролли почему-то не едят человеческих голов.

На этой реплике Элана слегка поперхнулась.

– Мы не применяем лук на войне, – перевел Норкан напевную тамульскую речь королевы. – Мы только охотимся с луком на добычу, которая предназначена для еды.

– Что же, – отозвался Улаф с некоторым сомнением, – тролля, конечно, можно съесть, если так уж захочется, но за вкус я не ручаюсь.

– Это я отказываюсь повторять, сэр Улаф! – воскликнула Элана.

– Спроси у нее, приемлемы ли для атанов дротики, – предложил Тиниен.

– Вполне приемлемы, – ответил Норкан уже от своего имени. – Я видел, как атаны упражнялись с ними. Бетуана быстро заговорила с ним.

– Ее величество, – сказал наконец Норкан, – попросила меня перевести вкратце. Солнце уже высоко, и она знает, что вам пора ехать. Оскайн говорил, что вы намерены ехать дорогой, которая ведет в Лебас, город в Тамуле. Атанское общество разделено на кланы, и у каждого клана свои земли. В пути на восток вы будете пересекать земли разных кланов. Для одного клана пересечь границу владений другого – тяжкое нарушение этикета, а здесь, в Атане, таких нарушений избегают любой ценой.

– Интересно, с чего бы это? – пробормотал Стрейджен.

– Оскайн, – сказал Норкан, – как только доберешься до цивилизованных мест, пошли мне десятка два императорских гонцов с быстрыми конями. Ее величество хочет, чтобы связь с Материоном в эти трудные времена не прерывалась.

– Хорошая идея, – согласился Оскайн.

Затем Бетуана поднялась, возвышаясь над всеми присутствующими. Она нежно обняла Элану, затем Миртаи, явственно давая понять, что им пора продолжать свое путешествие на восток.

– Я навсегда сохраню в памяти эту встречу, дорогая Бетуана, – сказала Элана.

– И я тоже, дорогая моя сестра-королева, – ответила Бетуана на почти безупречном эленийском наречии.

Элана улыбнулась.

– Я уж гадала, как долго ты намерена скрывать, что знаешь наш язык, Бетуана, – сказала она.

– Так ты знала? – удивилась Бетуана.

Элана кивнула.

– Очень трудно не выдать выражением лица или глаз, что понимаешь то, что тебе сейчас переведут. Почему ты хранишь в секрете свое знание эленийского?

– Время, которое нужно переводчику, чтобы преобразовать твои слова в человеческую речь, можно использовать для того, чтобы обдумать ответ, – пожала плечами Бетуана.

– Весьма полезная тактика, – восхищенно признала Элана. – Жалко, что я не могу применить ее в Эозии, ведь там все говорят по-эленийски.

– Завяжи уши, – посоветовал Улаф.

– Неужели он обязательно должен говорить такое? – пожаловалась Элана Спархоку.

– Это всего лишь предложение, ваше величество, – пожал плечами Улаф. – Притворитесь, что вы оглохли, и велите кому-нибудь выделывать пальцами кренделя перед вашим носом – якобы он переводит.

Элана сердито уставилась на него.

– Что за чушь, Улаф! Ты хоть представляешь себе, как это все нелепо и неудобно?

– Я же сказал, ваше величество, что это всего лишь предложение, – мягко ответил Улаф. – Я не говорил, что оно окажется хорошим.

После официального прощания, которое опять-таки было устроено главным образом ради Миртаи, королева и ее эскорт выехали из Атаны по восточной дороге в Лебас. Как только город исчез из виду, Оскайн, который на сей раз предпочел ехать верхом, предложил Спархоку, Стрейджену и Вэниону проехать вперед, чтобы побеседовать с другими рыцарями. Они нашли своих друзей в передних рядах отряда. Тиниен развлекал их изрядно приукрашенной и скорее всего выдуманной историей любовного приключения.

– В чем дело? – спросил Келтэн, когда Спархок и его спутники присоединились к ним.

– Минувшим вечером мы со Спархоком беседовали с Заластой и Сефренией, – ответил Вэнион. – Мы решили, что надо бы поделиться плодами наших размышлений – так, чтобы не слышала Элана.

– Звучит зловеще, – заметил светловолосый пандионец.

– Не совсем, – усмехнулся Вэнион. – Наши умозаключения пока еще туманны, а тревожить королеву, покуда у нас нет полной уверенности, не стоит.

– Так нам, стало быть, есть о чем тревожиться, лорд Вэнион? – осведомился Телэн.

– Всегда найдется о чем потревожиться, – заметил брату Халэд.

– Мы пришли к заключению, что наш противник – бог, – сообщил Вэнион. – Уверен, что все вы более или менее уже сами об этом догадались.

– Неужели тебе и впрямь было так необходимо приглашать меня в это путешествие? – жалобно спросил у Спархока Келтэн. – Я не очень-то умею справляться с богами.

– А кто умеет-то?

– Ты, например. В Земохе ты потрудился неплохо.

– Наверное, мне просто повезло.

– Вот как мы рассуждали, – продолжал Вэнион. – Все вы снова видели эту тень и облако. По крайней мере внешне они очень похожи на проявление чьей-то божественной сути, а что касается армий из прошлого – ламорков и киргаев, – воскресить их было бы не под силу смертному. Заласта сказал нам, что сам однажды пытался это сделать и у него ничего не вышло. Уж если он не справился, мы можем быть уверены, что это не удастся ни одному человеку в мире.

– Логично, – согласился Бевьер.

– Благодарю тебя. Далее, какое-то время тому назад все тролли покинули Талесию и появились здесь, в Атане. Мы более или менее сошлись на том, что тролли не поступили бы так, если б им не приказал тот, кому они не могут не подчиниться. Совокупно с явлением тени это прямо указывает на Троллей-Богов. Сефрения не уверена в том, что они навечно заперты в Беллиоме, так что нам пришлось примириться с тем, что они каким-то образом могли выбраться на свободу.

80
{"b":"607252","o":1}