Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И с этими словами они расстались, дверь за спиной у Пэла захлопнулась еще до того, как в комнату с другой стороны вошла Ини и обнаружила, что ее госпожа мечтательно смотрит на место, которое еще совсем недавно занимал кавалер.

– Когда-нибудь он станет больше чем половиной императора, – сказала она с улыбкой. – Даже сейчас он уже больше чем просто поклонник.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

В которой ведется дискуссия о математике и философии, пока наши друзья готовятся к отъезду

А сейчас мы вновь вернемся в дом на улице Резчиков Стекла и послушаем, о чем говорили Кааврен, Тазендра и Айрич в отсутствие Пэла, которое не осталось незамеченным и вызвало у друзей удивление. Не следует забывать, что достойные гвардейцы не обладали нашей способностью в мгновение ока перемещаться из одного конца города в другой, заглядывая в самые необычные его уголки. Так вот, трое друзей сидели в комнате Айрича и обсуждали предстоящее путешествие. Кааврен устроился на диване, обмотав голову влажным полотенцем, которое послушно принесла ему Сахри.

– Итак, мы отправляемся в путь утром, – сказал Кааврен.

– Да, – согласился Айрич.

– Значит, сегодня вечером все должно быть приготовлено.

– В каком смысле? – удивилась Тазендра.

– Нужно позаботиться обо всем. Иными словами, собрать вещи, которые могут нам понадобиться.

– В таком случае... – начала Тазендра.

– Пожалуйста, – перебил ее Кааврен, – говорите не так громко. У меня болит голова.

– Ах да, – произнесла леди дзур, понизив голос. – Я постараюсь об этом помнить.

– Вы очень добры. Так что вы хотели сказать?

– Мне понадобится моя шпага, – ответила Тазендра.

– Тут вы совершенно правы, – не стал возражать Кааврен.

– Наверное, стоит прихватить камень-вспышку?

– Полагаю, камень-вспышка нам не помешает, – заметил Кааврен. – Даже несколько, если вы сумеете их где-нибудь раздобыть.

– Раздобыть? – воскликнула Тазендра. – Мой дорогой Кааврен, я сама их сделаю!

– Как сами?

– Я же волшебница.

– Верно, а я и забыл. Ну и сколько вам нужно времени, чтобы приготовить такой камень?

– На зарядку одного камня, так чтобы он сбил человека с лошади, а если удачно прицелиться, то и оставил на земле бездыханным, потребуется три часа, чтобы подготовить камень, затем еще два, чтобы уговорить его принять заряд, и час на то, чтобы камень мог выпустить заряд.

– Стало быть, всего шесть часов.

– Занятно.

– Занятно, что этот процесс занимает шесть часов?

– Просто я и в самом деле замечала, что на зарядку одного камня у меня уходит шесть часов.

– И что с того?

– Любопытно, что вы пришли к подобному заключению сразу, как только услышали мой ответ.

– Знаете, Тазендра, я ведь арифметик.

– Да? Тогда все понятно.

– Послушайте, а если нам потребуется камень, который мог бы выбить из седла сразу двоих всадников, как долго его придется готовить?

– Для такого камня потребуется четыре часа подготовки, четыре на зарядку и всего один на запал.

– Значит, девять часов.

– Ну да, наверное, так. Кровь скакуна, вы действительно арифметик.

– Я могу подсчитывать суммы, как счетовод, но должен признаться, вряд ли способен на что-нибудь еще. К счастью, обычно больше ничего и не требуется.

– Да, вы правы. Я слышала, что все остальные разделы арифметики считаются областью философии и не имеют практического значения.

– В вашем замечании есть известная доля истины.

– Пожалуй.

– Но, моя добрая Тазендра, давайте вернемся к вопросу о камнях-вспышках.

– Об этом предмете я знаю гораздо больше, чем о философии или арифметике.

– Тогда скажите, возможно ли приготовить камень, который содержал бы двойной, тройной или даже учетверенный заряд?

– Возможно.

– И сколько понадобится времени?

– Ну, нужен час на каждый новый заряд, а кроме того, каждый дополнительный запал, внесенный в камень, требует еще четырех часов.

– Запал?

– Необходимо поставить камень в известность о том, что он должен выпускать по одному заряду зараз, мой добрый Кааврен.

– Хорошо.

– Таким образом, два заряда потребуют трех часов работы. Три заряда – пяти, а четыре – восьми.

– Получается, на приготовление камня с тремя зарядами уйдет больше половины дня.

– Так оно и есть.

– Что ж, значит, у нас нет времени. Придется обойтись без камней-вспышек.

– Нет-нет, поскольку я уже успела приготовить камень с двумя маленькими зарядами и еще два с легкими зарядами. Если я приготовлю еще один, то у каждого из нас будет по камню.

– Превосходно, Тазендра. Тогда вам следует приступить к работе.

– Начну немедленно.

– Подождите минутку, давайте сначала решим, что еще нам понадобится для путешествия.

Айрич, который до этого момента хранил, как обычно, молчание, проговорил:

– Деньги.

– Да! – воскликнул Кааврен. – Верно. Нам потребуются деньги.

– У меня их не так уж и много, – ответил Айрич, выуживая из карманов один империал и несколько орбов.

– Похоже, – вздохнул Кааврен, – вы богаче меня.

Он вытащил несколько пенни и положил их рядом с деньгами Айрича – в результате пара орбов лиорна засверкала с такой гордостью, которой они, откровенно говоря, не заслуживали.

– А вы, моя добрая Тазендра?

– О, у меня много денег.

– Много? – уточнил Кааврен. – Вы хотите сказать, у вас их достаточно?

– Конечно. Вот они. – И с этими словами дзур величественным жестом выложила на стол несколько серебряных орбов и новенький империал, на котором красовался его величество Тортаалик.

– Что, и все? – удивился Кааврен.

– Нет. – Тазендра бросила на стол лист бумаги, Кааврен его поспешно схватил и принялся внимательно изучать.

– Боги! – воскликнул он. – Это же чек в казначейство Дракона, на сумму в триста орбов!

– Триста орбов? – переспросил Айрич. – Кругленькая сумма. И откуда взялся ваш чек, Тазендра?

– Уверяю, я не имею ни малейшего представления, если не считать того, что его принес посыльный сегодня вечером.

– На чье имя?

– Честно говоря, не знаю. Листок был свернут, запечатан и перевязан лентой. Поскольку посыльный вручил его мне, а адреса на нем указано не было, я посчитала возможным его вскрыть.

– Вы поступили правильно, – заявил Кааврен. Айрич взял бумагу, внимательно изучил ее, а потом пожал плечами:

– Ну, бумага подписана, имеется печать... значит, это ничуть не хуже, чем наличные деньги.

– Подозреваю, – заметил Кааврен, – что капитан Г'ерет не хочет, чтобы наша миссия потерпела неудачу из-за отсутствия средств.

– Вы полагаете, – спросила Тазендра, – он считает ее важной?

– Именно, – кивнул Кааврен. – А чек, похоже, подтверждает мою правоту, не так ли?

– Пожалуй, – согласилась Тазендра. – Пэл удачно поговорил с капитаном.

– Да, однако где он сейчас?

– У своего портного, – ответила Тазендра с улыбкой, которая показывала, что уж в определенных вопросах она никому не позволит водить себя за нос.

– Он вернется домой, – заметил Айрич, – когда уладит все свои дела.

– Иными словами, – отозвался Кааврен, – его здесь нет, потому что его здесь нет.

– У вас имеются какие-то сомнения?

– Никаких, – сказал Кааврен. – И все же я беспокоюсь.

– Если бы речь шла о вас или даже о Тазендре, я мог бы встревожиться. Но у Пэла так много всяких дел.

– Много любовниц, – заметила Тазендра. Айрич лишь пожал плечами.

– Да, – вздохнул Кааврен, – вы правы. А нам остается только ждать – уверен, он скоро вернется. А пока давайте продолжим обсуждение того, что нам потребуется.

– Мы ведь отправляемся на восток, если я точно помню? – сказала Тазендра.

– Да, – ответил Кааврен. – Ваша память безупречна, как сам Орб.

– В таком случае, – продолжала Тазендра, – нам придется сначала пойти на север или на юг, если только мы не собираемся путешествовать по пустыне Сантра или продираться через джунгли.

33
{"b":"607239","o":1}