Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Закона, который она нарушила! – вскричала императрица, и в ее голосе появились пронзительные нотки.

– Да, она нарушила закон. Древний закон. Многие считают его несправедливым, а иные бесполезным. Однако закон есть закон. И все же. С разрешения вашего величества я хочу отметить, что закон этот не древнее неписаных законов, которые определяют правила благородного поведения и использования могущества...

– Будьте осторожны, графиня! – воскликнула императрица. – Я предупреждаю вас!

– Поверьте, я близко к сердцу принимаю интересы вашего величества. То, что вы собираетесь сделать, не принесет вам ничего хорошего. Впрочем, как всем нам, кто служит вашему величеству. Не могу я равнодушно смотреть, когда вы навлекаете позор на себя и свой двор.

– Как вы смеете так со мной говорить?

– Я не смею молчать.

– А я не намерена снизойти до того, чтобы спорить с вами! Вы забываете свое место и то, какое положение я занимаю!

– Вы спорите не со мной, а с Честностью и Справедливостью – двумя сущностями, которые вне всяких рангов.

«Гром и молния! – сказал себе Кааврен. – Жаль, она лиорн. Будь она тиасой, клянусь, я бы немедленно на ней женился. А затем убедил бы его величество вернуть мне фамильное поместье. У нас родилась бы красавица дочь и управляла бы моими землями в качестве маркизы и чудесный сын, который как граф следил бы за порядком в ее поместье. А мы с Даро жили бы мирно и счастливо в Маунт Бли'аар. Пусть Империя делала бы что хотела, в то время как мы наблюдали бы каждое утро за танцами золотых солнечных бликов на склонах Рэдфейса».

Но если на Кааврена речь Даро произвела впечатление, то императрицу она не тронула.

– Графиня, – теперь голос Ноймы звучал холодно и пронзительно, – полагаю, для вас пришло время вернуться в ваше поместье, которое, подозреваю, нуждается в твердом и справедливом правлении.

– Как пожелает ваше величество, – последовал ответ, причем голос Даро оставался таким же спокойным и уверенным. – И все же я не сдамся. И заверяю ваше величество: перед отъездом позабочусь о том, чтобы весь двор узнал...

– Вы не сделаете ничего подобного! – Императрица была в ярости. – Ни с кем не станете говорить и вообще будете молчать. Вам надлежит покинуть дворец в течение часа. И если вы ослушаетесь – иными словами, нарушите приказ своего сюзерена, – вас немедленно арестуют за измену. После чего остаток жизни вы проведете в тюрьме, вспоминая этот злосчастный день. И если бы я была не столь милосердна, мне бы не следовало давать вам и такого выбора, поскольку вы его не заслужили. А теперь уходите!

– Мадам, я исполню ваш приказ, но прошу вас подумать...

– Прочь отсюда! – крикнула императрица.

Тут только Кааврен понял, какой он подвергает себя опасности. Он бросился к выходу и успел закрыть за собой дверь, прежде чем его увидели графиня или императрица. Капитан быстро прошел мимо гвардейцев, вдруг его осенила новая мысль. Кааврен остановился в приемной императрицы, повернулся и прислонился к стене так, будто уже некоторое время ждет.

В следующее мгновение появилась раскрасневшаяся Даро. Глаза ее, однако, оставались сухими, и она казалась спокойной. На ней было красное (цвет лиорнов), доходящее до пола платье, собранное на спине, с рукавами-буфами, и тренч – тоже красный, с изящным золотым шитьем. Распущенные каштановые волосы спадали на плечи, и от них отражался свет, словно их расчесывали легендарные пять тысяч раз. Она намеревалась пройти мимо Кааврена, словно не видела его, но он откашлялся, поклонился и сказал:

– Графиня...

Даро остановилась, нахмурилась и спросила:

– Капитан? Я тороплюсь.

– Ну, – флегматично проговорил он.

– Да?

– Если вы позволите мне сопровождать вас туда, куда вы направляетесь, то заверяю, я расценю ваше разрешение как огромное одолжение и честь.

Ее глаза округлились.

– Надеюсь, я не арестована! – Затем она тихо добавила, словно обращалась к самой себе: – Невозможно. Слишком скоро!

– Арестованы, мадам? Нет, честное слово. Скорее арестован я. Однако в действительности никому из нас такая опасность не грозит. Просто мне бы хотелось сопровождать вас исключительно ради удовольствия, которое я от этого получу. Если, конечно, мои слова, сказанные от всего сердца, могут вас тронуть, – вы меня заинтересовали. Окажите мне честь, разрешив сопровождать вас.

Она рассмеялась, хотя Кааврену показалось, ей совсем не смешно.

– Неужели, капитан, после стольких лет во дворце вы наконец стали придворным?

– Ах, ваши слова меня ранят, мадам. Я...

– Капитан, уверяю вас, я действительно очень тороплюсь. Мне необходимо незамедлительно заняться своими делами. Если вы хотите меня сопровождать, то у меня нет никаких возражений, однако мне нельзя терять ни минуты. Более того, капитан, по причинам, о которых я не могу говорить, именно сейчас я буду только рада опереться на сильную руку, хотя для вас лучше, если бы эта рука была не ваша.

– Лучше для меня? Но...

– Нет, не спрашивайте почему и ничего не говорите, позвольте лишь мне взять вас под руку и двинемся дальше.

Кааврен поклонился и протянул руку, на которую Даро оперлась без колебаний, и они зашагали по коридору. Мы не исполним своего долга историка, если не признаем, что наш тиаса почувствовал изрядное смущение, обнаружив, что его рука задрожала, когда Даро взяла ее. Ведь тиаса пятьсот лет служил в Гвардии, и после того, как первая любовь разбила Кааврену сердце, он рассматривал ее как флирт, как игру. Увы! Такова уж природа солдата, и тот, кто постоянно сталкивается со злом, часто обнаруживает, что его противоположность – любовь – нередко является вещью случайной и недостойной серьезных размышлений... ну совсем как обычное фехтование.

Для насилия по зову долга нужно имитировать ненависть (поскольку солдаты не испытывают настоящей ненависти к противнику). Точно так же нетрудно относиться и к проявлениям любви – поцелуям, ласкам, нежным словам – как к имитации любви. Человек соблюдает все правила игры и даже получает от них удовольствие. Однако соприкосновение душ, которое дарит любовь тем, кто благословлен ею, отрицается теми самыми чувствами, что позволяют солдату день за днем брать в руки оружие и совершать деяния, возможные для большинства из нас лишь в порыве самой могучей страсти.

Хотя, откровенно говоря, далеко не все солдаты имеют именно такой опыт любви. Многие из них, устав от постоянных мыслей о смерти, влюбляются, чтобы избежать ужаса, окружающего их со всех сторон. Лучше это или нет... мы не знаем. Ведь мы лишь зеркало, в котором, может и не всегда совершенно, отражается правда.

Кааврен угодил в ловушку, только что описанную нами; впрочем, он так этого и не понял. Однако сейчас, когда тонкая, но храбрая рука лежала на его руке, он неожиданно сообразил, что лишился иммунитета против нежных мыслей, и его душа подвергается уколам острых копий, которые дарят удовольствие и боль настоящей любви, и чувства пробуждаются вновь. Стоит ли говорить, он был ужасно смущен, у него отчаянно билось сердце и дрожали колени. Самые разные сомнения молниеносно сменяли друг друга, сознание не успевало фиксировать их, но они оставляли свой след на встревоженном челе тиасы.

Что касается Даро, то долгие годы она издали восхищалась капитаном – внешностью тиасы, его характером. Кааврен всегда держался в стороне от бесконечных интриг и сплетен, вел себя с непринужденным спокойствием воина и обладал улыбкой, хотя и нечасто появлявшейся на лице, но удивительным образом озарявшей его черты. Даро не раз размышляла о том, как было бы приятно вызвать эту улыбку.

Даро никогда всерьез не думала о Кааврене. Теперь же ее силы были на исходе, а дворец казался полным врагов, и сильная рука и ласковый взгляд капитана заставили фрейлину посмотреть на него другими глазами. Душу Даро переполняла горечь, ведь она по-настоящему встретила тиасу только сейчас, когда ее жизнь разрушена и ей предстоит позорный отъезд. Кааврен открылся перед ней с новой стороны – показал, какое у него доброе сердце.

150
{"b":"607239","o":1}