Литмир - Электронная Библиотека

В общем, Ласло занялся развитием своих владений, построив на этой земле торговый центр и аквапарк, благодаря чему в округ потекли деньги. В Сулее его чуть ли не на руках носили, а Лайл продолжал торчать в лесной хижине, где не было даже электричества. Младший сын, Билли, родился на шесть лет позже Уэса, а спустя некоторое время мать бросила их. Дальнейшая ее судьба Уэсу была неизвестна. Поговаривали, что ее видели в районе Хьюстона, где она ловила попутку. Ехала на запад, подальше от этих мест.

Со своим дядей Уэс встретился сразу после пожара: Ласло явился на похороны брата и племянника. Уезжая из города, он увидел Уэса возле больницы, остановился, и мальчик спросил его, когда они поедут в Атланту. Уэс считал, что единственный оставшийся родственник, разумеется, возьмет его к себе. Он хорошо помнил, как дядя Ласло, заикаясь, пробормотал что-то невнятное. Удар был сокрушительный: оказывается, тот не желал брать с собой племянника.

Ласло уехал сразу после похорон, и потом Уэс виделся с ним редко. Хотя дядя и приезжал почти каждое лето на недельку к ним в город, останавливаясь с семьей в гостинице аквапарка, их встречи по пальцам можно было перечесть.

В сущности, за последние несколько дней Уэс общался с дядей больше, чем за минувшие десять лет.

В тот день, когда Уэс задним ходом подогнал фургон к двери гаража, расположенного в подвале дома, он увидел стоящий у тротуара «мерседес» дяди Ласло. Двигатель машины был включен, и кондиционер, разумеется, работал на полную мощность.

Уэс нажал на кнопку дистанционного пульта, дверь поднялась, открыв перед ним глухое, как пещера, помещение с железобетонными стенами. На стенах разместилось множество полок и ниш, а сам подвал аккуратно был разделен на секции с табличками: «Электрика», «Столярка», «Газоны», «Слесарка», «Крыши», «Каменная кладка». Здесь он был крайне педантичен. «От небольшого „пунктика“ большого вреда не будет», – говаривала приемная мать Уэса.

Сбоку имелось сплошь застекленное служебное помещение, куда можно было войти с улицы. Но сейчас в нем никого не было. Диспетчер Харриет и рабочий Бадди уже ушли домой, по пятницам они работали половину смены. Все звонки обычно переадресовывались на мобильный Уэса. А Уэс только сейчас понял, что телефон лежал у него в кармане, когда он прыгнул в озеро вслед за Девин.

Пока Уэс мчался к воде, в голове у него стучала только одна мысль: ни в коем случае нельзя потерять еще одну родную душу. При мысли о том, что могло случиться, у него подкашивались ноги и кружилась голова.

Он загнал машину в гараж и вышел.

– Едва дождался, – проворчал Ласло, вылезая из «мерседеса». – Где ты пропадал?

– На озеро ездил, помочь надо было, – ответил Уэс.

Он достал из кармана мобильный: интересно, работает или нет? Не работает. Считай, связь пропала. Уэс прошел в служебное помещение, проверил, нет ли сообщений. К счастью, ничего не пропустил. Он перенаправил все звонки в ресторан.

– Сначала я думал, ты в пиццерии. Твой повар сказал, что ты уехал с какой-то девицей. Повезло парню, подумал я, хе-хе-хе… – Ласло вошел в гараж.

– Да на озере я был, – отмахнулся вернувшийся из офиса Уэс.

Вероятно, под влиянием дневных событий, или мыслей о том, что он мог потерять Девин, или благодаря чудесному обретению Коробки аллигатора он вдруг ощутил потребность пообщаться с кем-нибудь, кто знал его брата. С кем-нибудь, кто понял бы его.

– Может, поднимемся? Выпьем пивка…

– Спасибо, что пригласил, сынок. Но вряд ли получится. Я приехал сообщить тебе, что завтра отправляюсь в «Потерянное озеро», чтобы Эби подписала бумаги. Я подумал, вдруг ты тоже захочешь поехать со мной и заодно уладить свои дела. Чтобы все было четко и ясно.

– Завтра? – удивился Уэс. – А Эби знает?

– Конечно знает, – ответил Ласло, всем видом своим говоря: что за дурацкий вопрос? – Она ведь согласилась.

Уэс покачал головой:

– Я не об этом. Знает ли она, что вы приедете именно завтра?

– Не думаю, – пожал плечами Ласло. – Да какая разница?

– Завтра на озере вечеринка в честь Эби. Внучатая племянница помогает ей устроить прием. Приедет куча народу из города.

Ласло поддернул штаны и оперся задом на столярный верстак, который стоял возле лестницы, ведущей наверх, в ресторан. Оттуда доносились соблазнительные запахи базилика, орегано и свежих помидоров. Уэсу страстно захотелось чего-то такого… Счастливого детства, домашнего тепла. Но он не понимал, как можно тосковать по тому, чего в жизни у тебя никогда не было.

– Попрощаться, значит, приедут. Что ж, все правильно, – сказал Ласло. – А я и не знал, что у Эби есть родственники. Кто эта племянница? Откуда она взялась?

Уэс переступил с ноги на ногу. Эх, не стоило сейчас говорить о Кейт.

– Она вдова. Решила прокатиться с дочерью в гости, отдохнуть, повидаться с Эби. Возобновить родственные связи.

– Эби получит неплохие денежки, – хмыкнул Ласло. – Наверное, племянница почуяла, что можно урвать кусочек.

– Деньги ей не нужны, – сказал Уэс.

– Всем женщинам, у которых нет мужа, нужны деньги.

– Откуда вы знаете?

– Видел, такое часто бывает. Конечно, это не про мою Делорис. При разводе она обдерет меня как липку. Всегда ищет, к чему придраться, поэтому с ней надо быть настороже – и боже упаси от какого-нибудь опрометчивого шага.

– Кейт помогает Эби, потому что Эби нужна помощь, – сказал Уэс. – Потому и я помогаю. Да ей весь город кинется помогать, если она попросит.

– Гм… Это меня беспокоит. – Ласло встал и отряхнул сзади свои дорогие штаны. – Но насчет вечеринки идея отличная. Прощальная вечеринка, чтобы народ все понял и не было никаких недоразумений. Эби скажет всем до свиданья. Я тоже приду. Даже мяса куплю. Там ведь повариха есть? Вот она его и поджарит.

– Лизетта не готовит мясо, – улыбнулся Уэс.

– Почему это, черт побери?

Уэс удивленно прищурился, заметив, как у дяди вдруг испортилось настроение. Ласло отличался таким же неровным характером, как и его брат, отец Уэса.

– Она француженка, – пояснил Уэс.

– А, вот оно что! – (Непонятно почему, но это объяснение удовлетворило дядю.) – Что ж, ладно. Я взял с собой юриста. Могу и его завтра прихватить, заодно перекусит перед тем, как засесть с Эби за бумаги. Землемерные работы на твоем участке и участке Эби уже сделаны. Все пройдет как по маслу.

– Так это ваша работа, – сказал Уэс. – Я видел на деревьях метки.

Ласло улыбнулся и вышел из гаража.

Уэс последовал за ним.

– А почему я ни разу не видел Делорис с детьми? Они что, не хотят со мной встречаться? – спросил он.

Уэс позабыл, когда в последний раз видел тетушку и двоюродных сестер. Вряд ли теперь он узнает их, если встретит. Тетю Делорис, очень богатую, но некрасивую, как и двоюродных сестер, Лейси и Далси, вечно раздражительных и кислых, словно незрелые яблоки, он помнил смутно. Едва они познакомились, девицы стали насмехаться над одеждой Билли и Уэса. Уэс тогда еще подумал: насколько благополучной должна быть у них жизнь, если они могут вот так смеяться, открыто высказывать свое мнение, не опасаясь расплаты.

– Конечно хотят. Но женщины есть женщины. Им нравится гостиничная жизнь, спа, шопинг. – Ласло остановился возле своей машины. – А ты хотел бы встретиться с ними?

– Ну я ведь вкладываю свою землю в эту застройку, мы же будем работать вместе. Значит, будем чаще встречаться, и с ними тоже.

– Хорошо, хорошо, – ответил Ласло.

Он, очевидно, не желал продолжать разговор, как и в тот раз, после пожара, когда Уэс спросил, заберет ли дядя его с собой в Атланту. Теперь Уэсу все стало ясно, как ни больно было это сознавать: с дядей надо держать ухо востро, от него ничего хорошего не дождешься.

В детстве Уэс видел мало радости. Билли, Эби… «Потерянное озеро», Кейт. Дядя Ласло в этот список не входил и никогда не войдет. Странно лишь то, что Уэс, скорее всего, так и не понял бы этого вовремя, если бы Девин не нашла Коробку аллигатора. Нет, Уэс не хотел, чтобы они уезжали. Надо уговорить их остаться.

39
{"b":"606656","o":1}