Литмир - Электронная Библиотека

Я завороженно смотрела на огонь, прижимая к груди ведьмовскую книгу. Мне бы следовало немедленно начать ее изучать, чтобы найти заговор для воды и заклинание на колдовство цветка розы, но больше всего на свете сейчас бы хотелось громко закричать о том, как все это стоит мне поперек горла. Я скучала по своей обыденной человеческой рутине, которую у меня безжалостно отняла Эстер.

– Ты узнала про лекарство для Джереми? – Ричард первым нарушил тишину и подбросил в костер еще хвороста.

Я сделала несколько вдохов и выдохов, думая, как правильно объяснить волку то, какой именно информацией о лекарстве я владела сейчас.

– Можно сказать, что да. Но магию для составляющих этого лекарства я должна буду познать сама. Один из ингредиентов – волчья кровь…

Ричард не дал мне договорить. Он незамедлительно попросил чашу у рядом сидящей ведьмы, прокусил свою руку и набрал в сосуд достаточное количество своей крови. Кажется, ее было даже слишком много. Наполненную чашу волк протянул мне.

– Это еще не все, – все же продолжила я, а Ричард сделал такое выражение лица, говорящее за него самого: «Ну конечно же!» – Нужна еще кровь ведьмы, сожженные лепестки красной розы и заговоренная вода. Причем наколдовать цветок и заговорить воду я должна буду сама.

Теперь оборотень, кажется, недоумевал:

– Так чего ты медлишь? – В его лице читалось искреннее непонимание.

– Мне нужно еще разобраться с заклинаниями, на это уйдет немало времени…

Похоже, Ричарду мой ответ не понравился. Он резко вскочил с места, я видела в нем некую злость и…обиду?

– Черт, Фиби, какая-то кучка недоделанный придурков жаждет убивать оборотней, Джереми находится при смерти, Калет напугана настолько, что скоро заикаться начнет, а ты ведешь себя так, словно у нас куча времени на решение всех проблем! Если ты действительно так считаешь, то ты глубоко заблуждаешься, дорогая моя, потому что наше время уже начало обратный отсчет для всех нас!

Да что с ним такое?

– Не одни вы в опасности, у меня тоже…

Ричард снова перебил меня:

– Что у тебя тоже? Может ты находишься под риском смерти? Или за тобой гоняется охотник, мечтающий голыми руками свернуть тебе шею?

Послышался сдавленный смех Хейдена. Его явно забавлял этот разговор.

– Да что на тебя нашло? – Воскликнула я, едва не выронив из рук чашу с кровью.

Оборотень туго сглотнул, прежде чем ответить мне.

– Ничего. Просто я знаю цену времени и знаю, что происходит с нами. И если уж ты не можешь понять этого, то я разберусь со всем дерьмом без тебя! И лекарство для Джереми тоже найду без тебя!

Он даже не позволил мне ответить ему. Со скоростью света Ричард скрылся в лесу, оставив после себя лишь грубый след на земле рядом с костром. Я находилась в недоумении. Я понимала всю серьезность того, в какой ситуации находимся мы все, но я также понимало то, что по щелчку пальцев я не смогу всех спасти. Жаль, что Ричард этого не понимал.

Во мне бурлила злость и обида. Какое чувство сейчас превозмогало, я не ощущала совершенно, но чувствовала, как начинаю терять над собой контроль. Что-то внутри меня больно жгло и опьяняло.

– Эстер! – Закричала я, обхватив себя руками. Пустота, всепоглощающая и беспощадная, все сильнее путала мои мысли. Я теряла себя. – Эстер!

========== Глава 11 ==========

Комментарий к Глава 11

Не проверенно на ошибки!

Меня начинало трясти. Внутри словно огонь разливался, лишь еще больше раззадоривая во мне злость. Я терпела до последнего, но жгучая пустота вновь поглотила меня. Резким движением я засунула руку прямо в ведьмовской костер, а затем, медленно двигая руку перед собой, я стала направлять пламя прямо к шатру Эстер. Все ведьмы были застигнуты врасплох и напуганы. Они пытались колдовать, чтобы остановить меня, но я не чувствовала ничьей магии. Только пустота.

Эстер выскочила из шатра практически за секунду до того, как пламя приблизилось к нему на ужасно опасное расстояние, а потом и вовсе поглотило. Ведьма в момент поняла, в чем тут дело. Она согнула руки в локтях начала читать заклинание, пока я наслаждалась прекрасным заревом полыхающего огня. Меня тешило разрушение, тешили крики и страх.

Найди себя!

В голове промелькнул образ Эстер, как уже было прежде.

Я почувствовала некий толчок изнутри, но для меня это было все равно, что укус комара. Я повела свое пламя дальше, на ведьм. В испуге они старались отбежать как можно дальше от огня, но нечто внутри меня так сильно желало их смерти, что толкало меня на еще большую жестокость.

Фиби, услышь меня!

Снова толчок, только уже гораздо сильнее первого. Создалось ощущение, словно кто-то внутри меня яростно выталкивал куда-то всю пустоту, в которой прибывал мой разум. Мне вдруг стало дурно, захотелось вырвать.

Я знаю, ты слышишь меня! Остановись!

Картинка Эстер возникла в голове также стремительно, как и покинула ее, но я успела уловить выражение ее лица. Кожа ведьмы была покрыта черными разводами, глаза налились кровью. Она выражала собой ярость и боль, она несла разрушения.

Это была не Эстер. Это было нечто.

Я почувствовала еще один толчок, который выбил из меня как страшный образ, так и жгучую пустоту, которая толкала меня на жуткие вещи. У меня закружилась голова. Я словно находилась не в своем теле, и мне следовало заново учиться обращаться с руками и ногами. Меня пошатнуло, и я потеряла сознание.

Меня поглотил глубокий сон, в котором меня преследовал образ женщины…или это все же была девушка. Это ужасные разводы, кроваво-красные глаза, злость и ненависть в ее выражении лица – все это вселяло в меня страх и не давало спокойно спать. Проснулась я от тихого шёпота, словно умоляющего меня прийти в себя.

Открыв глаза, не сразу поняла, где нахожусь. Я лежала на влажном мху, голова моя покоилась на коленях Эстер. Закрыв глаза, она шептала что-то на латинском, приложив ладони к моим вискам. У меня ужасно болела голова, но я не решалась пошевелиться и нарушить заклинание ведьмы. Я чувствовала себя просто отвратительно, словно кто-то взял и оторвал от меня кусок, и теперь мне чего-то ужасно не хватало.

Через несколько секунд Эстер открыла глаза. В лице ее читалось напряжение и беспокойство.

– Что ты ощущаешь? – Тихо спросила она, зная наверняка, что громкие звуки сейчас очень плохо скажутся на моем состоянии.

Я задумалась на мгновение, как более четко описать все ведьме:

– Какую-то острую нехватку, – прохрипела я и тут же поежилась от этого неприятного звука, – будто у меня забрали что-то и теперь мне как-то не по себе.

Напряжение в лице Эстер, кажется, стало гораздо сильнее. Она удрученно вздохнула, аккуратно укладывая мою голову на влажный мох. Я захотела приподняться на локтях, но руки меня совсем не слушались, словно были вообще не мои.

– Держи, – Эстер что-то вложила в мою ладонь, но я не смогла взять пузырек как следует, – это лекарство для Джереми. – И с этими словами ведьма отошла от меня, оставив одну.

И все же, где я находилась и была ли в полном одиночестве, я до сих пор не понимала. Повернуть голову просто не хватало храбрости, она и так звенела слишком сильно. Я боялась, что если начну двигаться, то будет еще хуже, и тогда я точно не выдержу.

Как вскоре выяснилось, под влиянием чужой я сожгла половину местности, на которой обитали озерные ведьмы. Они уже собирали вещи, чтобы перекочевать в другую часть леса. Чуть позже после ухода Эстер вернулась с небольшой чашей и поднесла ее к моим губа, осторожно придерживая голову. Я сделала несколько глотков горьковатой жидкости и совсем скоро почувствовала себя лучше. Я смогла подняться на ноги, что было немало важно, но они по-прежнему оставались для меня словно чужими.

Теперь все ведьмы смотрели на меня так, словно я была их злейшим врагом. Никто не знал, когда вспышка злости произойдет еще раз, и никто не знал, чего от меня ожидать. Эстер рассказала мне, какие потери понесли ведьмы от очередного вторжения чужака в мой разум. Она также посвятила меня в то, что и вовсе повергло меня в шок:

20
{"b":"604810","o":1}