Литмир - Электронная Библиотека

«Может быть, это и к лучшему», – безрадостно подумала она. Месячные так и не начались, а после его холодной реакции на возможную беременность, и того, как он обманным путём затащил её в Лондон, только для того, чтобы найти повод свести вместе Хелен и Уинтерборна, Кэтлин никогда больше не сможет ему доверять. Девон был манипулятором и подлецом.

Карета прибыла к конюшням позади универмага, где один из чёрных входов вёл напрямик в магазин. После того как лакей открыл дверцу и установил выдвижную ступень на тротуар, Девон помог девушкам выйти из кареты. Кэтлин спускалась последней, она опёрлась на его, облачённую в перчатку, руку, но отпустила её как можно скорее. Через прилегающий двор для доставок сновали рабочие, перенося ящики и коробки к месту погрузки.

– Сюда, – сказал Девон Кэтлин, направляясь к арочному входу. Остальные последовали за ними.

Швейцар в голубой униформе открыл им массивную бронзовую дверь и приподнял на голове шляпу.

– Добро пожаловать в универмаг Уинтерборна, милорд. Леди, я к вашим услугам. – Когда они проходили внутрь, он вручил им по маленькому буклету. На обложках цвета слоновой кости с синим позолоченными буквами были выбиты надписи: «Универмаг Уинтерборна», а ниже: «Наименования отделов».

– Мистер Уинтерборн ожидает в центральной ротонде, – сказал швейцар.

Близнецы не проронили ни звука, пребывая в полном восхищении и благоговении.

Универмаг походил на дворец удовольствий, пещеру Алладина, призванную ослеплять своих посетителей своими богатствами. Интерьер был щедро украшен резными дубовыми панелями, на потолках красовалась гипсовая лепнина, пол выстлан деревом с причудливыми вставками из мозаичных плит. Помещения в универмаге, вместо маленьких и закрытых, как в обычном магазине, были открытыми и просторными, с широкими сводчатыми проходами, которые позволяли покупателям легко перемещаться между отделами. Сверкающие люстры освещали занимательные вещицы, нагромождённые в полированных стеклянных витринах, и сокровища, искусно разложенные на прилавках.

За один день, проведённый в универмаге Уинтерборна, можно было приобрести всё необходимое для целого домохозяйства: хрусталь и фарфор, кухонную утварь, фурнитуру, деревянную мебель и обитую тканью, часы, вазы, музыкальные инструменты, картины, сёдла для лошадей, деревянную холодильную камеру и всевозможную еду.

Рэвенелы добрались до центральной ротонды в шесть этажей высотой, каждый из которых был оформлен позолоченными узорными балконами. Сверху ротонду венчал огромный витражный купол, разукрашенный завитками, розетками и другими орнаментами. Уинтерборн стоял рядом со стеклянным прилавком и рассматривал его содержимое, как только они подошли, он поднял глаза.

– Добро пожаловать, – с улыбкой поприветствовал их хозяин универмага. – Ожидания совпали с реальностью? – вопрос был адресован всей семье, но его взгляд остановился на Хелен.

Близнецы разразились счастливыми восклицаниями и похвалами в то время, как Хелен покачала головой и улыбнулась.

– Универмаг даже больше, чем я представляла, – ответила она.

– Давайте, я проведу вам экскурсию. – Уинтерборн вопросительно посмотрел на остальных членов семьи. – Кто-нибудь хочет к нам присоединиться? Или, возможно, вы хотите заняться покупками? – Он указал на стопку ротанговых корзин возле прилавка.

Близнецы переглянулись и решительно ответили:

– Покупками.

Уинтерборн усмехнулся.

– Кондитерские изделия и книги находятся в этом направлении. Медикаменты и парфюмерия в том. А там вы найдёте шляпки, шарфики, ленты и кружева. – Ещё до того, как он закончил говорить, близнецы схватили по корзинке и умчались прочь.

– Девочки... – начала Кэтлин, обескураженная их поведением, но они уже её не слышали. Она с сожалением посмотрела на Уинтерборна. – Ради вашей же безопасности не становитесь у них пути, иначе они вас затопчут.

– Вы бы видели, как вели себя дамы во время первых сезонных распродаж, – сказал он. – Насилие. Крики. Я бы предпочёл ещё раз пережить железнодорожное крушение.

Кэтлин не смогла сдержать улыбки.

Уинтерборн увёл Хелен из ротонды, и до Кэтлин донёсся вопрос:

– Не хотели бы вы взглянуть на пианино?

Робкий ответ Хелен прозвучал неразборчиво, и они скрылись из виду.

Девон подошёл и встал рядом с Кэтлин.

После долгого неловкого молчания, она спросила:

– Когда ты смотришь на них, разве видишь двух людей, которые хоть немного влюблены друг в друга? Между ними нет ни естественной лёгкости, ни взаимной увлечённости. Они разговаривают, как два незнакомца в омнибусе27.

– Я вижу двух людей, которые всё ещё не опустили свои защитные, – последовал прозаичный ответ.

Отойдя от прилавка, Кэтлин прошествовала к элегантному стенду с канцелярскими товарами в другой части ротонды. На стойке располагался блестящий поднос с душистыми флаконами. Согласно небольшой табличке в рамке, ароматизаторы предназначались для дам – любительниц надушить корреспонденцию духами, которые гарантировано не пачкают бумагу и не позволяют растекаться чернилам.

Девон молча подошёл и встал позади Кэтлин, положив руки на стойку по обе стороны от неё. Она резко вздохнула. Он прижался к ней своим мощным телом, и оказавшись в ловушке, она не смогла пошевелиться, когда Девон прикоснулся губами к её шее. Кэтлин закрыла глаза, загипнотизированная его мужской силой. Волоски на её шее затрепетали от его жаркого дыхания, и она вздрогнула.

– Повернись, – прошептал он. Кэтлин молча покачала головой, хотя кровь быстрее побежала по венам. – Я скучаю по тебе. – Кончики его пальцев пробежались по её шее. – Сегодня ночью хочу прийти к тебе. Даже если просто для того, чтобы тебя обнять.

– Я уверена, тебе не составит труда найти женщину, мечтающую разделить с тобой постель, – ехидно заметила Кэтлин.

Девон придвинулся ещё теснее и прикоснулся своей щетинистой щекой к её щеке, Кэтлин показалось будто её лизнул кошачий язычок.

– Я хочу только тебя.

Она застыла от удовольствия, ощущая его близость.

– Не говори так, пока мы не выясним, беременна я или нет. Хотя наши отношения уже ничто не исправит.

Он нежно поцеловал чувствительное местечко под её подбородком.

– Прости меня, – хрипло сказал Девон. – Мне не следовало так реагировать. Я бы хотел забрать каждое слово назад. Ты не виновата, у тебя мало опыта. Мне ли не знать, как чертовски сложно отстраниться в тот самый момент, когда ты сильнее всего жаждешь близости.

Поражённая его извинениями Кэтлин продолжала стоять к нему спиной. Она чувствовала себя такой беззащитной, и ненавидела это ощущение, ей хотелось обернуться и расплакаться от одиночества и желания.

Прежде, чем Кэтлин успела придумать вразумительный ответ, послышались громкие голоса и шорох многочисленных предметов, которые близнецы тащили в обеих руках. Девон отошёл в сторону.

– Нам нужны ещё корзины, – триумфально объявила Пандора, заходя в зал.

Близнецы, которые, очевидно, прекрасно проводили время, выглядели очень странно. Кассандра надела зелёную оперную мантию, а к волосам приколола драгоценное украшение с перьями. На Пандоре красовался головной убор в виде диадемы с цветочным узором, который наполовину съехал ей на один глаз, подмышками она держала голубой кружевной зонтик и пару теннисных ракеток

– Судя по всему, – сказала Кэтлин, – вы изрядно отоварились.

– О нет, нам всё ещё нужно посетить, как минимум, восемьдесят отделов, – взволновано заметил Кассандра.

Кэтлин бросила взгляд на Девона, который безуспешно пытался подавить усмешку. Впервые за долгое время она увидела его искреннюю улыбку.

Девушки с энтузиазмом приволокли корзины и начали сваливать в огромную кучу на прилавок разнообразные предметы: ароматизированные мыла, порошки, помады для волос, чулки, книги, новые шнурки для корсета, наборы шпилек, искусственные цветы, коробочки с печеньем, лакричные постилки и ячменные конфеты, металлические ситечки для чая, чулочно-носочные изделия, упакованные в маленькие сетчатые чехлы, набор карандашей для рисования и крошечную стеклянную бутылочку с ярко-красной жидкостью.

69
{"b":"602629","o":1}