Стук в стену неимоверно усилился, и Чап распахнул глаза. Он лежал на скомканной простыне. Где?
«От Анны мне что ли этот железнодорожный морок передался? – устало подумал Чап. – Только монах еще какой-то добавился. Бесовщина какая-то …»
Чап поморщился и снова нахмурился. У него крепло чувство, что Анне угрожает большая опасность.
«Надо сейчас же ехать к Анне, – решил Чап и мгновенно вскочил с кровати. – Стоп, сначала надо позвонить ей и предупредить, чтобы дождалась меня и никуда не выходила».
Чап схватил парафон, быстро вбил кнопки номера. Единственное, что он услышал, были длинные гудки…
Фрагмент 17
Оказавшись в назначенном месте, Каренина заглушила двигатель и пристально всмотрелась в выстроившиеся вдоль дороги дома. Здания не отсвечивали ни единым огоньком. Мимо не проходил ни один прохожий. Густую тишину тревожило только отрывистое кваканье лягушки где-то в канаве.
Улица Молебнов, все правильно? Что за молитвенные дома распложены тут или название улицы лишь отголосок какой-то давней истории? Анна никогда не была тут прежде, на окраине мегаполиса.
Внезапно сбоку от машины мелькнула тень, а через секунду на пассажирском сиденье рядом с детективом материализовался ее вечерний кавалер.
– Кто вы? – нервно передернув плечами, сухо спросила Анна.
– Ты знаешь, кто я! Не нужно обманываться! Ты давно уже обо всем догадалась.
– Тогда что вам от меня нужно?
– Ты сама. И давай без глупостей. Оружие из-под плаща не вынимай! – быстро проговорил мужчина.
– Как вас зовут?
– Фонарио! – издевательским тоном произнес тот, отвесив шутовской поклон. – Я же уже представлялся.
– Не это имя, настоящее! – потребовала Анна.
– Хорошо. Золтан. Князь Золтан Батори. Так больше нравится?
Конечно, он не сомневался, что она прекрасно знала его имя. Золтан был древним вампиром и влиятельной фигурой в закулисной жизни Шой-Сити.
Анна коротко кивнула.
– Зачем весь этот балаган… Фонарио?
Золтан усмехнулся, оценив иронию Карениной. Молча он протянул Анне новые снимки.
– Эти уже не рассыплются! – холодно изрек вампир и… рассмеялся.
Он издал такой смех, точно кто-то остервенело мял ворох сухих дубовых листьев. При этом смех должным образом леденил душу. Анна хмыкнула. Она не собиралась впечатляться вселяющим ужас смехом.
С деланным спокойствием Каренина просмотрела снимки. Она сразу поняла, почему Золтан устроил ей смех-шоу. Кадры запечатлели любовницу Фаберже Мелинду и Чапа в пикантном положении. Анна похолодела: «Чап, зачем ты так? Разве тебе было плохо со мной? Я что-то не так делаю?» Золтан внимательно смотрел на нее. «Черт, он читает меня, как открытую книгу. Бес!» – Каренина прикусила губу и постаралась принять хладнокровный вид.
На обратившихся в прах снимках Мелинда фигурировала вместе с Фаберже и Чапом. Теперь Фонарио снабдил Анну новым комплектом, давая понять, что Мелинда не только была в тесных отношениях с Чапом, но и, возможно, помогла ему устранить Фаберже. И все же главное – вампир изобличает Чапа. Чего он добивается? Каренина молчала, обдумывая ситуацию и свое положение в ней. Ладно, допустим… отложим любовные шашни в сторону…
– Так что, поработаем вместе? – протянул Золтан, довольно поглядывая на Каренину.
– Какая может быть работа с возможным соучастником преступления?
– Остыньте, детектив, – вымолвил вампир. – Как такое респектабельное лицо, как я, может быть соучастником преступления? Полный абсурд.
– Если потребуется, вы сейчас же будете задержаны по подозрению в убийстве Сержа Фаберже.
– Ну прям так и буду, – улыбнулся князь. – Меня на снимках нет. А вот детектив первого ранга Чап Орлов представлен во всей красе. Так что же будем делать, Анна Аркадьевна?
– Чего вы хотите? – холодно поинтересовалась Каренина.
– Стать аэронавтом.
– Что? – не поняла Анна.
– А вы как думаете? Спокойствия и благоденствия нашему городу, конечно. А вам просто положено об этом неустанно печься по вашему статусу. – Вампир одарил Анну покровительственным взглядом и неспешно вылез из паромобиля. – Удачи!
Анна холодно посмотрела князю вослед. «Зачем ты вмешиваешься в это дело, коварный кровосос? Может, ты сам все и подстроил, а теперь ведешь свою игру?» Анна нахмурилась, размышляя. Нужно бросить эти снимки перед Орловым, вот что. Пусть все объяснит, ловелас. Труп Фаберже. Свое присутствие в его доме. Мелинду. Все.
Сможет? Кругом одно лицемерие и подлость. Мужчины. Демоны. Все как всегда …
Фрагмент 18
Чап жил в Заречье у Трех Мостов. Ночь – как раз подходящее время для импровизации.
Только без истерик», – уговаривала себя Анна.
Чап умел вызывать у Карениной волшебное напряженное состояние – когда она чувствовала, что мужчина искренне интересуется ей как человеком, а не как передвижным пунктом для совокупления. Но временами Чап был невыносим! Просто невыносим. Ужасен. Он выводил ее из себя – вот как сейчас.
Каренина остановила паромобиль на парковке у торгового центра. Его громаду освещало лишь несколько дежурных фонарей, зато на улице возле него мельтешило целое скопление путан, переливающихся бусами и поясами, заполненными разноцветным подкрашенным газом. Детектив быстро зашагала к большому многоквартирному дому.
– Самое время, мадам, повеселиться! – крикнул ей в ухо человек с набело «отштукатуренным» лицом и ярко размалеванными красными губами, точно ему разбили булыжником весь рот.
– Пошел! – огрызнулась Анна.
– Ой, какие мы нежные, – просюсюкал персонаж.
– Исчезни!
Каренина подошла к подъезду. «И как Чап живет в таком квартале? Впрочем, наверное, он ночи проводит где-то в других местах…» Она нетерпеливо нажала на кнопку парового звонка. Ничего в ответ. Дверь оставалась закрытой наглухо. Вновь и вновь вдавливала она кнопку звонка. С тем же успехом.
«Колючая дивизия!» – нервно ругнулась Каренина и несколько секунд постояла в задумчивости. Этого вполне можно было ожидать. Но не маячить же тут всю ночь. Анна круто развернулась и двинулась прочь.
Куда теперь? Избегая глядеть на бесстыжих путан, Каренина направилась к оставленному на парковке паромобилю. Она открыла дверь и тут же отпрянула.
– Не мог отказать себе в удовольствии последовать за вами, – спокойно сообщил князь Батори. – Мне ведь все равно не спится по ночам.
– Перестаньте преследовать меня! – гаркнула Анна.
– Дело в том, что я вам не все рассказал, – с торжественной печалью вымолвил вампир. – Перед реинкарнацией вашего близкого друга Чапа укусил вампир, что сделало его реинкарнацию, как бы это сказать, дефектной.
– Что вы несете? – не выдержала Анна.
– Я довожу до вас факты. Увы, красавица, жизнь соткана из огорчений. И морока. Не правда ли?
Анна похолодела. Князь решил ловко поиграть на ее больных струнах.
– Зачем вы грузите меня этой сумасбродной информацией?
– Чтобы вы кое-что осознали. Реинкарнация Орлова – временная. В Шой-Сити он долго не задержится.
– Не верю!
Вампир как бы осуждающе покачал головой.
– Love is so wonderful feeling. А с правдой всегда трудно примириться. Не вы это первой обнаружили. Тешить себя иллюзиями куда проще и приятнее.
– Ладно, все, мне пора ехать, – заявила Каренина. – Увольте меня от своего докучливого общества.
– Пожалуйста, езжайте, я лишь добавлю, что выход из этой деликатной ситуации, возможно, имеется.
– Никакой ситуации нет, есть лишь одна болтовня.
Вампир хмыкнул.
– Когда вы осознаете весь ужас положения, – он многозначительно помолчал, – вы спросите меня, Золтан, а где же выход? А я могу подсказать.
– С чего бы?
– В конце концов, у меня есть право на милосердие. И, кроме того, – добавил куртуазный вампир, – некоторый свой интерес попутно с вашим.
– И в чем же ваш интерес? – резко потребовала детектив.