Литмир - Электронная Библиотека

– Да?! – Кристэль живо заинтересовалась, села в кровати и положила голову на колени. – Я внимательно тебя слушаю.

– В общем-то, в городе три правящие семьи. Живут они тут испокон веков и гордо именуют себя первыми поселенцами. Я проверила кое-какие данные, это правда. И бывают же еще люди, которые живут на одном месте целыми поколениями! – восхитилась Пейдж и продолжила:

– Первая семья носит фамилию Фармеры. Милая семейная пара – Элизабет и Уильям. Муж этой прелестной дамы является мэром города, но его характер абсолютно не соответствует занимаемой должности, так что, фактически, городом управляет его властная и деловая жена Элизабет.

– Так, а дети у них есть?

– Не торопи меня, – улыбнулась Пейдж. – Мужского пола, к сожалению, нет. Есть дальний племянник его двоюродной сестры, но он бывает здесь редко. Своих детей у них нет.

– Жаль… – разочарованно протянула Кристэль. – А две другие семьи?

– Вторая семья – Коллинз. Она тоже невелика. Состоит из одного человека – Джона Коллинз. Его жена скончалась пять лет назад от воспаления легких.

– Печально. А он молод?

– Не совсем. Мужчине перевалило за сорок. Среди местных его считают чудаком. Джон Коллинз мнит себя великим изобретателем и писателем-фантастом, хотя, насколько мне стало известно, он не изобрел еще ничего мало-мальски путного.

Кристэль загрустила.

– А третья семья?

– Третья семья – Альварадо. Состоит из…

Руки Кристэль сами собой сжались в кулаки, в голове зазвенело.

Альварадо?! Она не ослышалась?! Те самые Альварадо, убившие ее Адриана во время неудавшегося ритуала?!

– … эй! Ты меня слушаешь? – эхом донесся голос Пейдж.

– Конечно, конечно, продолжай… – Кристэль мало-помалу приходила в себя. В голове метались мысли, начиная с той, чтоб немедленно ворваться в дом и разорвать их в клочья, и заканчивая тем, чтобы мучать их целую вечность.

– … старший учится на втором курсе престижного колледжа, поэтому дома бывает редко. Младший же сын Рэндалла заканчивает в этом году среднюю школу. Поэтому, я считаю, здесь у тебя есть перспектива.

– Братья? – Кристэль хищно улыбнулась. – Думаю, это хорошо. Это очень хорошо… – коварно протянула вампирша и щелкнула пальцами. – Лили! Что ты мне приготовила из одежды?

В комнату вошла темнокожая служанка, на одной руке которой висело бледно-голубое пышное платье, а в другой находился светло-бежевый корсет.

– Что ты собираешься делать? – спросила Пейдж.

– Я пока в размышлениях, – Кристэль скинула с себя ночную сорочку и протянула руку за нижней частью платья. – А ты? С кем-нибудь познакомилась лично?

– Пока нет, – Пейдж встала с кровати и помогла Кристэль разобраться в бесчисленных слоях юбок. – Но я видела издалека Джона Коллинза. И он показался мне весьма симпатичным.

– Не староват для тебя? – хохотнула Кристэль и уперлась руками в стену, выдохнув как можно сильнее, чтобы Лили могла затянуть корсет.

– Ты знаешь, я не ставлю возраст на первое место, – хмыкнула Пейдж. – Да я и постарше тебя буду, подруга.

– Ну да, – хмыкнула Кристэль сквозь зубы. – Туже, Лили, туже! Мне сегодня нужна идеальная талия. Ох! Я все время забываю, что мы с тобой не ровесницы. Хотя, это с какой стороны взглянуть. Как вампир, я буду постарше тебя.

– Но не намного, – одернула ее Пейдж. – Подумаешь, какой-то десяток лет.

– Ох, черт! – выдохнула Кристэль, оглядывая свою фигуру в зеркале. – Лили, подтяни еще потуже.

– Ты что, хочешь соблазнить разом всех мужчин этого города? – протянула Пейдж, склонив голову.

– Еще бы… – Кристэль, наконец-то, осталась довольна своей талией и надела верхнее платье.

– Где можно встретиться с его сыновьями?

– Старшего нет сейчас в городе. Он в колледже. А младший все свободное время катается верхом по лесу.

– Ненавижу верховые прогулки… – страдальчески протянула Кристэль. – А имена? Ты знаешь их имена?

– К сожалению, нет. Все, что я узнала, я узнала из местных газет и людских разговоров. Везде они упоминаются как «братья Альварадо», «сыновья Альварадо» или «Альварадо младшие».

– Ну что же, времена нынче такие, что выбирать не приходится, – вздохнула Кристэль.

Она взяла из рук Лили шляпку и села за низенький туалетный столик.

– Подбери мне волосы, – велела она служанке.

Пока Лили сооружала на голове хозяйки прическу, Кристэль полностью ушла в свои мысли.

Адриан был ее единственной настоящей любовью. Он обратил ее. Он научил ее всему. Они были очень счастливы. Всего одна нелепая встреча и несколько недель вместе… но это были самые счастливые недели почти за триста лет… один короткий, но бесконечно прекрасный миг.

Кристэль встряхнула головой, отгоняя нахлынувшие воспоминания. Не сейчас. Она подумает об этом позже, когда познакомится с этими Альварадо.

– Готово, – Лили воткнула в прическу последнюю шпильку и отступила на шаг.

Кристэль придирчиво осмотрела себя в зеркале.

– Отлично. Не буду тянуть, осмотрю этот чертов город, а затем примусь за Альварадо. Приготовьте мне карету, – отдала она распоряжение Лили. Составишь мне компанию? – обратилась она к подруге.

– Нет, я лучше отдохну.

– Как хочешь. – Девушка надела шляпку. – Вернусь к обеду.

Она вышла из дома. Карета уже ждала ее. День обещал быть очень веселым.

Карета медленно ехала по улицам города, так что Кристэль успевала рассматривать все, что ее окружало.

Город был необычайно живописным, и ее предвзятость начала потихоньку таять.

– Везите меня к домам первых поселенцев, – велела Кристэль, и кучер послушно ударил поводьями лошадей.

Колеса застучали быстрее, минуя многочисленные особняки из камня и кирпича.

Затем она выехала на небольшую круглую площадь, посреди которой высился мраморный фонтан с плавающими внутри него лилиями.

Площадь с трех сторон окружали дома – старинные особняки, им, по меньшей мере, было лет двести. Сложенные из светло-серого камня, высотою в два этажа, они правильно и гармонично дополняли друг друга.

Кристэль скрипнула зубами от бессильной злости. В одном из этих домов жили убийцы ее любимого Адриана. А теперь живут их бесславные потомки!

Кристэль сощурилась, разглядывая дома. Прислушалась – внутри было тихо.

– Где обитатели этих домов? – требовательно спросила она.

– Они все на работе, мисс Кэмбелл, время-то раннее.

Кристэль поджала губы.

– Я приехала не во время с визитом. Что ж, придется отложить его до вечера. Разворачивайся.

Кучер развернул карету и опять хлестнул лошадей.

Настроение у вампирши было мрачное.

Надо же, найти, наконец-то, убийц, и элементарно неправильно выбрать время визита.

Кристэль глубоко вдохнула.

Нет, зря она поехала. Светским дамам, а тем более, сиротам, не подобает первым приходить в гости. Она подождет, пока основатели сами осчастливят ее своим визитом. Новость о ее приезде, наверняка, уже разнеслась по маленькому городку. Все только и судачат о приехавшей молодой сироте с неописуемо красивой внешностью.

Кристэль бросила кокетливый взгляд в маленькое зеркальце с ручкой.

Хороша… бессовестно хороша!

– Стой! – приказала она кучеру, потому что увидела небольшой цветочный магазинчик. – Я хочу выйти.

Без сомнения, это было лучшее решение. Все местные дамы будут знать о ней через цветочника. И то, что они будут знать, напрямую зависит от того, какое впечатление она произведет на него.

Кристэль вышла из кареты, подобрала пышные юбки, окинула взглядом незатейливую вывеску с надписью «Цветы», чуть заметно скривила губы и вошла в магазин, звякнув дверным колокольчиком.

– Здравствуйте, – Кристэль склонилась в застенчивом реверансе перед мужчиной с черными бакенбардами и усами, в зеленом фартуке и перчатках.

– Здравствуйте, – пробасил цветочник, окидывая Кристэль удивленным взглядом.

Конечно, он знал всех своих покупательниц. А эту даму видел впервые.

3
{"b":"598869","o":1}