Литмир - Электронная Библиотека

Мальчишка скинул армейские сапоги в прихожей и прошёл в кухню. У столешницы стоял Гар, тихо попивая кофе.

— Доброе утро, Гарольд, — Стайлз слегка кивнул и поставил чайник.

— Таблетки?.. — Охотник-друид выгнул бровь, вопросительного смотря на парня. За полтора года знакомства он уже на раз-два научился отличать настоящего мальчишку от злого духа.

— Если бы… Катарсис. — мальчишка вспомнил вмятину на стене от вазы, которую он бросил туда в порыве истерики и поморщился. Кто-то определённо экономил на постройке этого дома… — Как там наш…пленник?

— Уже отнёс ему завтрак. — Гар скривился и перехватил кружку по крепче.

— По поводу вчерашнего… Прошу прощения, ты же понимаешь. Но всё равно, чтобы такого больше не было. — Стайлз вышел из кухни и направился к лестнице, полностью уверенный в том, что парень уже вернул себе хлыст и спрятал его.

— Ага. Как же… — охотник закатил глаза и тихо фыркнул.

— Я всё слышал, Гарольд! — донеслось в ответ со второго этажа. Хлопнула дверь комнаты Стайлза.

Он быстро переоделся в домашние мягкие штаны и просторную футболку. Снова спустился вниз. Позавтракал, глянул на часы, и, тяжело вздохнув, направился в кабинет.

На улице стоял великолепный летний день. Солнце уже часа два как ушло из зенита и медленно катилось к закату, а Стайлзу предстояла ещё куча работы с важными бумагами, половина из которых раньше принадлежала отцу.

Ещё за несколько месяцев до возвращения, лис, имея на руках более менее четкий план, понял, что им нужно будет убежище. Долго думать не пришлось…

Какая-то соцсеть и распространённость интернет-знакомств сделали своё дело. Девушка, живущая в этом коттедже со своими родителями, похоже, даже не замечала, как сама выкладывала ему всю, нужную и не очень, информацию.

Глупышка…

Ему повезло, что их семья была достаточно обеспечена и они уехали на весь месяц на какой-то курорт, иначе пришлось бы искать другой вариант. А дом оказался очень удобным, хоть на его постройке, как оказалось, и чуть с экономили…

Было видно, что у хозяев есть чувство стиля, но при этом они не пихают это чувство тебе во все дыры. Никакой вычурности или вульгарности. И ещё этот двухэтажный — «на случай конца света…» — подвал, нижний этаж которого он обустроил под пыточную…

Просто сказка, а не место!

Мальчишка не успел и глазом моргнуть, как наступил поздний вечер. Он разобрал все счёта за дом двухгодичной давности и нашёл номер хорошего риелтора. Успел даже отзвониться и назначить дату встречи. Ровно через неделю.

Тяжело вздохнув, Стайлз потянулся и поднялся. В дверь постучали.

— Я ухожу, мне нужно собрать кое-какие травы… — Гар заглянул в комнату и видя, что мальчишка собирается выходить, пошире открыл дверь. Они вместе спустились по лестнице. — А тебе придётся прокормить этого… Выродка…

— Ага. Без проблем. Ты приготовил что-нибудь или… — Стайлз засунул руки в карманы штанов, слегка оттягивая их вниз, и опёрся плечом о косяк, смотря как травник обувается.

— Я тебе помощник, а не хозяюшка-домохозяюшка. Ты не путай, — Гарольд хмыкнул и, накинув на плечо рюкзак, выпрямился. — Если что, звони. Если будет буйствовать, я имею в виду…

— Ага. Как только, так сразу, — Стайлз кивнул и, отлипнув от стены, развернулся в сторону кухни. Почти тут же за его спиной хлопнула входная дверь.

Они остались в доме вдвоём.

Стайлз поставил чайник и, взобравшись на столешницу, начал нервно прокручивать в пальцах мобильник. Готовить не хотелось. Тем более, он очень сильно сомневался, что в шкафчиках найдутся хоть какие-то нормальные продукты. Выход оставался только один…

Два года отсутствия, как ни странно, совершенно не повлияли на то, как хорошо он помнил телефон любимой пиццерии. Телефонистка, повторив адрес и заказ, сказала подождать не дольше часа и отключилась.

Мальчишка спрыгнул на пол одновременно с щелчком чайника и, достав чашку, залил кипятком чайный пакетик и оставил заварку настаиваться. Вытащив из холодильника бутылку с содовой, он запихнул телефон в карман и надел на указательный палец колечко с ключом от подвала.

Ни капли не сомневаясь Стайлз направился в «гости» к Дереку.

И с какой-то стороны ему действительно нужно бы опасаться, ведь после всего, что он успел причинить оборотню за два дня, тот вряд ли будет радушен с ним…

И тем не менее, мальчишка совершенно не боялся его. Теперь у него тоже были когти, небольшие клыки и глазные фонарики, так что… А ещё волк сам боялся его.

Не так, чтобы до панического ужаса или потери сознания, но вчера когда Стайлз пришёл, пока Гарольд избивал Дерека… Вчера, взяв оборотня за подбородок и заглянув ему в глаза, Стайлз увидел… Его.

Страх неизвестности. И обречённость. А ещё нечеловеческую усталость.

Он поставил бутылку на пол и вставил ключ в замочную скважину. Прислушался.

Судя по тихому сердцебиению и дыханию Дерек сидел на постели.

Стайлз повернул ключ и открыл дверь. Заглянул внутрь комнатки.

— Хмм…

Он встретился взглядом с напряжёнными серо-зелёными глазами и завис. Осознание того, что он совершенно не знает как себя вести, не на долго ввело мальчишку в ступор.

Подняв с пола бутылку, Стайлз несмотря кинул её волку и закрыл за собой дверь. На ключ.

— Ты чего-то хотел? — Дерек отпил, вытер губы ладонью и закрутил крышку бутылки. Вопросительно вскинул брови.

— Да… То есть, нет… То есть… — Стайлз вздохнул и хлопнул себя ладонью по лбу, чтобы вернуться в норму.

Он уже и забыл как два года назад его вгоняло в смущение смешанное с неадекватностью в обществе Дерека. Обычно у них это состояние Стайлза прерывалось долгим расслабляющим томным поцелуем…

Глубоко вздохнув, мальчишка прикрыл глаза и сглотнул. Заставил себя абстрагироваться.

— Нужно поговорить.

Он открыл глаза и снова посмотрел на волка.

— Я не собираюсь участвовать в очередной твоей игре. Хочешь снова пытать меня — пытай. И уходи. — Он поймал чужой взгляд и прищурился. Стайлз молча открыл и закрыл рот.

Проведя рукой по волосам, он сделал несколько шагов вперёд и уселся с другой стороны кровати.

— Именно об этом я и хотел поговорить…

— О пытках? — Хейл вскидывает бровь, но его лицо остаётся настороженным и сосредоточенным.

— Не язви, человек-волк. Это тебе не на пользу, — Стайлз хмыкает и окончательно успокаивается. Дерек его не тронет. Мальчишка не знает почему, но точно не тронет. — По поводу игр…

— Я уже сказал. Я не собираюсь участвовать. Не знаю кто ты и что сделал со Стайлзом, но с тобой я сотрудничать не собираюсь, — он почти рычит, вцепляется руками в постель, а затем дышит, глубоко и медленно. Понимает, что если сорвётся, ему вряд ли оставят его жизнь. Хотя и есть призрачный шанс, что он сможет вырубить парнишку, но в него отчего-то не верится…

— Воу-воу. — Стайлз вскидывает руки ладонями на показ и отрицательно качает головой. Он не пугается, что волк вот-вот может обратится и накинуться на него. Хотя, по честному, если это произойдёт, мальчишка скорее всего пострадает, не сможет защититься… — Тише, человек-волк, тише. Никаких игр, вот мои руки и я обещаю тебе, что я не играю ни в какие игры. Окей?

— Ты?.. В смысле…

— Об этом позже. Сейчас другое. — он отмахивается от каверзного вопроса, как от назойливой мухи. — Мне нужно твоё сотрудничество и…

— Нет. — Дерек вдруг резко охладевает и успокаивается, переплетает руки на груди. Смотрит, как Стайлз замирает на середине предложения и молча захлопывает рот.

Он пытается контролировать себя. Старается не засматриваться на созвездия чужих родинок, не вглядываться в глубокие карие глаза, не двигаться и даже не желать коснуться…

Видимо Стайлз въелся ему под кожу слишком сильно за то время, что они были вместе. Что ж. Будем выковыривать, ведь это уже не…

Он.

— И всё же. Так как ты здесь гость, — волк хмыкает, — и у тебя нет никаких прав, то я продолжу. — Стайлз полностью забирается на кровать, понимая, что разговор будет долгим, и складывает ноги лотосом. — Кто владеет этой территорией?

6
{"b":"598638","o":1}