Литмир - Электронная Библиотека

Надежда есть.

Они справятся!

А потом как следует надерут уши этой бессовестной дылде!

====== На пересечении интересов. Часть первая ======

К утру отряд из двадцати восьми гуманоидов, осла и баранов достиг, наконец, селения. Лошади остались с первой группой зеленокожих, которые обещали их не есть. Всё потому, что узкие тропы слишком опасны для коней. Горные Короли же прекрасно оправдывали своё название: крепкие копыта занимали места на самых узких уступах, звери казались неутомимыми, совершали гигантские прыжки через многочисленные пропасти и расщелины. У Мизори порой перехватывало дух, и девушка прилагала немало усилий, чтобы удержаться в стременах. Сёдел всадники не признавали, так что, хотя в сочетании с густой мягкой шерстью и простой чепрак обеспечивал должный уровень комфорта, усидеть на широкой спине было непросто. На фоне этих практически цирковых номеров очень забавно смотрелся Юникхорн. В своё время эльфийка упёрлась рогом, сказав, что не променяет свой транспорт ни на что иное. И теперь длинноухий скакун карабкался по отвесным скалам наравне со всеми, серым ястребом взмывая на отвесные склоны.

Угум-сарай, текущая столица орков, представляла собой довольно жалкое зрелище. Расположенное на большом горном плато и обнесённое невысокой каменной стеной, поселение скорее напоминало большую деревню. Высоких по местным меркам домов в два этажа было немного, основная же масса жилищ представляла собой конструкции из глиняных кирпичей, а то и просто глиняные мазанки. Когда кавалькада въехала в ворота, их тут же обступила разномастная толпа. Когда толпа убедилась, что ничего ценного у всадников не имеется, она точно так же шустро разбежалась. В первые минуты Мизори поняла, отчего филин не хотел её сюда пускать. Орки жили очень бедно. Эта пронзительная нищета проскальзывала буквально во всём: в ветхой, множество раз залатанной одежде, которую порой и одеждой назвать было сложно, убогой архитектуре, грубо выточенных предметах быта. В светлой героине взыграла жалость. Ещё на подступах к селению она заметила странное зрелище: множество молодых мужчин и женщин таскали тяжёлые камни, строя некое подобие широкой стены, другие засыпали её верхнюю часть землёй. Оглянувшись, Торвальд заметила, что подобным образом преобразован практически весь окружающий ландшафт.

— Картофельные поля. Не стоит нас недооценивать. Орки способны даже на выращивание картофеля, — ответил на немой вопрос один из сопровождающих.

Колдунья едва сдержала улыбку. Раса, несколько столетий назад державшая в страхе весь континент, превратилась в оборванцев-огородников и, похоже, этим гордилась. Девушка и раньше подозревала, что угроза вторжения явно раздута — с тех самых пор, как увидела эту угрозу во плоти: большинство зеленокожих были в верёвочных доспехах, а нормальное оружие заменяли какие-то каменные топоры. Но реальность быстро осадила героиню: у неё не было даже таких солдат.

Они продолжили своё шествие к центру. Инь по просьбе великого вождя рассказала о городе. Угум-сарай — главное селение клана Пивных Животов, самого сильного из кланов, а с некоторых пор его авторитет стал непререкаемым. Инь даже призналась, что ей непонятны мотивы её повелителя, который вполне мог править безо всяких советов. По её словам, столица была довольно богата, по крайней мере, в сравнении с прочими селениями. С особой гордостью орчиха показала стойла с ездовыми баранами — именно эти звери стали козырной картой Пивных Животов в недавней войне.

Петляя по узким улочкам, они постепенно пробирались вперёд. Дом Клана был в самом центре: построенный из булыжника, он имел целых три этажа и, похоже, представлял собой некое подобие укреплённого замка. Всадники спешились, верхом остался только Хош. Орк снял с головы свой шлем, кто-то из слуг подал ему большую поварёшку. Орк ударил первый раз. Спустя несколько секунд на звук из дома выбежали несколько орков, побритых налысо, с кастрюлями и черпаками. Второй удар, и черпаки застучали по кастрюлям.

— Что он делает? — не сдержала любопытства королева.

— Созывает Великий Совет, — шепнула Инь.

— А почему они гремят кастрюлями?

— Чтобы собрать всех на трапезу. Народ у нас, конечно, сильный и отважный, но не любит пустых слов, так что единственный способ начать совет — соблазнить их едой.

В подтверждение сказанного на свет божий явились вожди. Как ни странно, Торвальд легко узнала в них вождей: больно шустро расталкивали они рядовых соплеменников, прокладывая себе путь к Цину.

— Сегодня мы есть мясо человеков? — самый старый из орков едва ворочал языком, произношение ему давалось труднее, чем филину. — Но на ней так мало мяса…

— Гур-Тараш, вождь Пингвиньих Рогов, – представил старика ярл. — А это Мизори Первая, сегодня она будет моей гостьей.

— Ух, ты! Настоящий человек! — совсем молодая орчиха ткнула в королеву пальцем. — А можно тебя потрогать?

— Ну, разве что за краешек плаща, — польщённая Торвальд улыбнулась. — А ещё у меня есть живая эльфийка.

Глаза зеленокожей восторженно заблестели. Она никогда не видела эльфийки, последнее чучело её семья продала ещё до её рождения. Однако девчонку придержала более взрослая коллега:

— Не обращай внимания на Ло. Она ещё ребёнок, хоть и носит титул вождя Железных Рук. Моё имя Ар-Дар, я правлю Дубовыми Лбами. Вон тот — Мун из Барсучьих Когтей. Лин-Цо представляет Длинные Языки. Сай — лидер Пещерных кланов. Ещё должен быть Шенг из Жёлтых Клыков.

— Шенг не придёт. Он гостит у предков, передайте поварам, что его тарелку можно не нести, — улыбчивый оскал ярла вгонял в дрожь.

— Непослушный мальчик, — прошамкал Гур. — Пусть земля ему будет пивом.

Остальные промолчали.

— А почему никто не несёт красный тулуп? — внезапно сменил тему Хош. — Почётному гостю положен тулуп.

Вожди непонимающие переглянулись.

— Красный тулуп — наш великий обычай, его надевают на гостя, и пока гость носит тулуп, он и его друзья считаются неприкосновенными.

К этому моменту слуги уже принесли небольших размеров красную куртку из овчины. Носы позажимали даже орки.

— Ваше Величество, прошу…

Мизори запрокинула голову. От «великого обычая» безумно несло старым бараном.

— Боюсь, что эргономика моей брони не позволит, — категорично заявила девушка.

— Милая эльфийка?

— Немного не подходит к цвету моих глаз.

— Ваше величество, Мерль, я думаю, было бы невежливо отказываться от подарка, — осторожно взял слово Гуам.

Напрасно он это сделал — глаза обоих девушек тут же упёрлись в него.

— Думаю, Болтливая Птица будет вашим почётным гостем, — с наигранной торжественностью заключила королева.

И под тихие орочьи смешки, слышные далеко за пределами плато, филина обрядили в тулуп. Будь Гуамоко человеком, он бы чертыхнулся. Только сейчас до птицы дошёл смысл «великого обычая». А он-то надеялся как следует изучить город и, что гораздо важнее, неприятельские силы здесь. Но ничего, он уже увидел, вернее, услышал более чем достаточно.

В обеденном зале, освещённом светом факелов, вокруг тлеющего очага лежали десять овечьих шкур. Бревенчатый, грубо отёсанный пол насквозь пропах дымом и жиром, в очередной раз вынуждая Мизори наморщить носик. А вот и причина сего непередаваемого аромата — упитанный баран, которого приволокли в помещение двое бритых слуг. С лёгкой подачи одного из них зверю перерезали горло, кровь сцедили в кувшин. За несколько минут животное освежевали, натёрли солью и перцем, после чего насадили на вертел и подвесили над углями.

— Живой баран — нет яда, — пояснил Хош незнакомой с местной традицией Торвальд. — Наше национальное совещательное блюдо. Всё же здесь семь вождей, кто-нибудь кого-нибудь нет-нет да попытается отравить. Так что если вдруг умрёшь, не сердись — оно, возможно, не специально. Кстати, из крови и спирта сделают совещательное пойло.

Напиток получился довольно специфичным, но от этого не менее вкусным и пьяным. К тому моменту, как собрание захорошело, мясо сверху уже успело пропечься, и капельки прозрачного жира, сползая по хрустящей корочке, с шипением испарялись на углях. Орки отрезали куски прямо так, ножами. Этими же ножами они поддевали мясо и отправляли в рот.

21
{"b":"598508","o":1}