Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ну, или так гласили легенды. Сера не знала, было ли что-то из этого правдой. Все, что она знала - это что в определённый момент истории весь сверхъестественный мир обратился против Драконорожденных, объявив их выродками. Их убивали при рождении. А тех, кто избежал ранней казни, она ждала впоследствии. Стоило Магическому Совету прослышать об их существовании, как он переворачивал мир кверху дном, чтобы их найти.

Сера и её сестра Алекс являлись Драконорожденными. Как только их родители это осознали, они увели всю семью в укрытие. И с тех самых пор они скрывались. Папа умер, чтобы их защитить. А их мать… Ну, Сера её даже не помнила. Наверное, она тоже мертва. Папа никогда особо не говорил о ней, как будто воспоминания причиняли слишком много боли.

Сера не знала, почему Магический Совет обратился против Драконорожденных, но наверное, все сводилось к страху. Они боялись того, чего не понимали и что не могли контролировать. Истории Драконорожденных рассказывали о магии, которую Сера и представить себе не могла, не говоря уж о том, чтобы владеть ею. Он знала, что её магия и магия Алекс ощущалась иначе, чем магия других людей, но она определённо не была могущественной. Она могла чувствовать магию. Она могла её скрывать. И она могла её взламывать. Ничто из этого не было особенно примечательным, по крайней мере, не так примечательно, как метать огненные шары, разбивать окна телекинетическими ударами или обращаться в вымершее магическое животное. А ведь Магический Совет ничто из этого не объявил вне закона.

Напротив Серы Кай покачал головой.

- Я не узнаю твою магию. Все, что я могу сказать - это то, что ты определённо не человек.

Они с Алекс всю свою жизнь притворялись людьми, и он был всего вторым человеком, который не купился на это представление.

- Ты притихла, - заметил Кай.

Что сказать, что сказать...

- Не думала, что драконы любят хлеб.

Уф, ну не такой же глупый комментарий.

Кай наградил её улыбкой, достойной огнедышащего хищника.

- Это точно. Драконы любят мясо, - он посмотрел прямо на пару официантов, стоявших неподалёку, и они тут же прибежали. - Я буду стейк Кобе8. Средней прожарки.

Как только один из официантов унёсся прочь, второй посмотрел на Серу.

- Ээ... - она пролистала меню, тщетно отыскивая что-нибудь не с трёхзначным ценником. - ... Ладно, грибной суп.

В меню не было больше ничего, что она могла себе позволить. Честно говоря, она не могла себе позволить и суп, если только всю следующую неделю не будет питаться раменом. Ох, божечки, рамен9 - единственная вещь, которую даже магия не делала вкуснее.

- Я надеюсь, ты не из тех женщин, которые морят себя голодом, чтобы влезть в платье, - сказал Кай крайне неодобрительным тоном.

- Мои платья сидят просто отлично, благодарю, - ответила Сера. Все платья в количестве одной штуки.

Он не выглядел успокоившимся. Или развеселившимся.

- Ладно, это потому что я на мели. У меня нет денег, чтобы тратить их на изысканные блюда, названия которых я даже прочесть не могу, - призналась Сера. - Теперь ты счастлив?

- Нет, я определённо не счастлив. Тебе нужно поесть, - сказал ей Кай. - Не беспокойся о стоимости. Ты на работе. Можешь предоставить мне счёт за еду.

- В таком случае я закажу к своему супу ещё салат.

- Погоди-ка, пока ты не натворила настоящего безумия, - он посмотрел на официанта. - Вычеркните салаты и супы. Принесите ей стейк.

- Теперь ты погоди-ка. Я в состоянии сама сделать заказ, - запротестовала Сера.

- Нет, ты не в состоянии. Тебе нужна настоящая еда, а не кроличья. Я не могу допустить, чтобы ты вырубилась посреди драки, - он взмахом руки отпустил официанта. - Ненормально так жить. И в этом нет смысла. У тебя есть магия. Много магии, - Кай вскинул руку, останавливая её возникшие возражения. - С твоей магией ты можешь зарабатывать намного больше денег, и все же ты делаешь все, что в твоих силах, чтобы удержаться в низшей касте наёмников. Зачем? Тебе явно не хватает денег, и перед тобой открыт гарантированный путь решения этой проблемы. Я знаком с уровнями оплаты в «Хаосе». Все, что тебе нужно сделать - это войти в офис Симмонса и сознаться, что у тебя есть магия. После прохождения испытаний уровень твоей оплаты подскочит с самого низа до самого верха. Это я могу гарантировать.

- Какое тебе вообще дело? Мои деньги - или отсутствие таковых - моя проблема.

Между его бровей сформировалась раздражённая морщинка.

- Ты ведёшь себя нелепо.

- Ну так позволь мне вести себя нелепо. Это моя проблема. Я не хочу об этом говорить, - сказала Сера. - И у тебя чрезмерно преувеличенное видение моей магии, - она подвинула булочку по тарелке, натянув весёлую улыбочку. - Я гриб, помнишь?

- Нет, - Кай потянулся вперёд и поймал её за руку, задерживая её прежде, чем Сера успела продолжить играться с едой. Его кожа была горячей, будто рождённой в жерле вулкана. Он смотрел ей прямо в глаза. - Ты не гриб.

Сера не была уверена, как на это реагировать, но официант спас положение. Он вернулся с двумя тарелками, на каждой лежал огромный стейк. И под словом «огромный» она имела в виду такой-огромный-что-можно-накормить-небольшую-команду-наёмников. Она отдёрнула руку от Кая и взяла приборы. Процесс поедания пищи - хороший способ избежать разговоров. Кай уже ел; он встретил прибытие их ужина с огромным энтузиазмом. Но на протяжении всего этого времени он не отводил от неё взгляда. Он смотрел на неё поверх столика, как будто что-то замышлял. Они ели в тишине.

Поглотив свой стейк, Кай махнул официанту, чтобы тот принёс десерт. Официант повернулся к ней, но Сера лишь покачала головой.

- Я сыта.

- Принесите второй кусок чизкейка, - сказал ему Кай, и официант убежал.

Сера поборола желание вытащить меч.

- Я же сказала, что сыта.

- Сказала, - он не понял намёка.

- Почему ты такой фанатик контроля? Что даёт тебе право решать, как будет лучше для всех? - Сера старалась сохранять спокойный тон, но да, он действительно начинал её бесить.

Кай встретил её тяжёлый взгляд спокойной улыбкой.

- Если ты все ещё не захочешь торт, когда его принесут, я просто съем и твой кусок тоже.

Пофиг. Для него это все игра, и Сера не собиралась подыгрывать. Официант вернулся с их десертами: два куска чизкейка с шоколадной глазурью и малиной сверху. Выглядело хорошо - возможно, даже достаточно хорошо, чтобы заставить Серу забыть, что она наелась. Но она не собиралась давать Каю это удовольствие. Он уже наблюдал за ней с самодовольной ухмылкой на лице, как будто знал, что она хочет десерт. Он наклонился к ней, магия прокатывалась от него волнами, омывая её, наполняя её жаром...

Кай застыл, и его магия резко дёрнулась обратно к нему. Его глаза смотрели поверх её плеча.

- Наш парень прибыл.

- Что? - Сера задрожала. Внезапное отступление его магии оставило её замерзать.

- Харрисон Сейдж, - сказал он. - Брат Оливии. Он только садится. Через пять столиков за тобой.

Сера не смотрела. Ей и не нужно было. Она чувствовала его там; его магия ощущалась очень похожей на магию Оливии. Он не был телекинетиком, но их магии обладали родственной тональностью.

- Я думала, мы пришли сюда поесть, - сказала Сера.

- Мы можем сделать и то, и другое, - ответил Кай, вставая. - Идём. Давай нанесём ему визит.

Она последовала за ним к столику Харрисона. В этот раз никто не глазел на них, пока они пересекали комнату - по крайней мере, не в открытую. Какие мысли вертелись в их головах, Сера не знала, но могла легко предположить. Она шагала по их модному ресторану в грязной обуви и джинсах, обрезанных по колено. Её лодыжки замотаны бинтами, руки покрыты царапинами как татуировками. Грязь, пот и засохшая кровь боролись за то, чтобы доминировать в её облике, а её волосы выглядели так, будто она сунула палец в розетку.

- Харрисон, - Кай поприветствовал мага. - Вот уж не ожидал встретить тебя здесь.

18
{"b":"597787","o":1}