Смит поднялся с кресла и присел на корточки напротив брюнетки, сильно сжал ее ладони в своих теплых руках и посмотрел прямо в глаза.
Послушай меня. Маргарит. Твоей вины здесь нет. Ты поступила абсолютно правильно и разумно. Иначе вас обеих могли бы убить. Ты не виновата.
Я могла бы отдать им бриллианты! – выдохнула она. – Но Адриана умоляла уйти, бежать! Из-за меня ее… ее..
Иди сюда, - Смит распрямился и притянул девушку к себе, та и не думала сопротивляться, наоборот, была очень благодарна за поддержку. Хоть она ее и не заслуживала…
Ш-ш-ш… - Смит гладил подругу по спине, крепко обняв и укачивая, словно маленького ребенка убаюкивая. – Ты не виновата. Главное - сама жива осталась… Подумать только, пока я лазил с этими бабульками, тебя могли убить!.. А что за погоня жандармов? – решил он сменить тему. – Им-то ты чем не угодила?
Не знаю, - тихо отозвалась Маргарит, больше не плача, но по-прежнему прижимаясь к груди товарища. – Может, от лица мафии или… или из-за очередной странной смерти очередного мужа…
Кстати, да, наслышан-наслышан, мои поздрав…, то есть соболезнования, - хмыкнул брюнет. – Носферато взбесился не на шутку, какая нелепая смерть…
Откуда ты знаешь, что взбесился именно Носферато? – насторожилась вдруг Маргарит, посмотрев парню в глаза.
Тот пожал плечами:
Да я всех ваших коней объездил, когда гостил у вас. Этот был самым безумным, так что,.. кому еще как ни ему?!..
Ты прав, конечно, - согласилась она. Потом замолкла, погрузившись в свои печальные думы. И тихо произнесла: - Что же теперь делать? Париж явно меня не любит.
Для начала, уехать отсюда куда-нибудь подальше, - кивнул Джейкоб. – А еще… для разнообразия, - он вдруг запустил руку в карман и, пошарив в нем, достал маленькую бархатную коробочку, - как насчет пожениться?
Что?? – Глаза Маргарит плавно полезли на лоб, вслед за бровями, рот так и остался раскрытым…
А Джейкоб тем временем раскрыл коробочку и вытащил оттуда прелестное золотое колечко с бриллиантом посередине, все как полагается, и, театрально откашлявшись, произнес:
Дорогая Маргарит… после стольких лет знакомства, после стольких пережитых вместе радостей и невзгод… не согласитесь ли Вы стать моей женой?
Но… - Девушка была в легком шоке, от неожиданно свалившегося счастья. - … Как же наш уговор? Прежде, чем жениться, стать богатыми? – Сама напомнила, и сама же мысленно треснула себя по голове – к чему этот вопрос, ну вот к чему?!
Смит ничуть не растерялся. Он улыбнулся.
Если я ничего не путаю, ты теперь – вдова и наследница крупного состояния. А я… тоже раздобыл денег, хватить на кругосветное путешествие как минимум должно. Ну так что, ты согласна?..
Она просияла и кивнула.
Да! Да, черт возьми, уже давно согласна! – И она приникла к его губам своими, впрочем, Смит, не долго думая, перехватил инициативу на себя и повалил невесту на спину, в порыве страсти.
Рокстон, это лишь притворство, - несмело произнесла Вероника, смотря на лорда. А смотреть на него было жалко. – Сами ведь знаете её уловки.
Да, конечно, - выдохнул охотник. Сердце его ныло.
В который раз за день в отсек вошёл Смит. Теперь в сопровождении трёх наёмников.
Где она?! – выпалил Рокстон, дёрнувшись.
За неё не волнуйся. Принимает ванну, перебирает украшения, которые я привез специально для неё, для моей милой Маргарит.
Если б Рокстон был свободен, то убил бы этого Смита на месте!
Та-а-к, - продолжил Джейкоб, разглядывая пленников. – Кого бы взять? – Он нагнулся к Веронике. – Нет, жаль будет, если такая красота пропадёт сразу и зря.
Развяжи меня, и я из тебя самого сделаю того ещё красавца! – прошипела дикарка.
Но Смит уже переключился на Мелоуна.
А ты, пожалуй, сойдешь. Глаза умные, вид вдумчивый. Мечтатель, сочинитель. Вот и познакомим тебя с суровой реальностью поближе.
Мы с ней давно уже знакомы, - процедил Нэд. – А что касается сочинительства – я обязательно сочиню эпиграмму для твоей могилы.
Пытаемся острить? – вяло хмыкнул Джейкоб. – Я был лучшего мнения о Вашем таланте, господин Эдвард Мелоун.
Журналиста развязали и быстренько выпроводили из отсека.
Нэд! – только и успела крикнуть Вероника в отчаянии.
Всё будет хорошо! – бросил Мелоун ей прежде, чем дверь закрылась.
…
Маргарит от всей души пнула дверь. Не потому, что надеялась открыть или выломать, а просто от бессильной злости. Охранник с той стороны громко хмыкнул.
Будь ты проклят! – в сердцах рявкнула Кру.
Наследница едва не шипела от ярости. Женщина резко развернулась к двери спиной, оглядывая свою темницу. Отсек был абсолютно, совершенно пуст. Если, конечно, не считать лампочки под потолком. Но её для побега вряд ли используешь.
Вдруг за дверью что-то ухнуло. Точнее, кто-то ухнул, негромко так, удивлённо. Маргарит замерла, вслушиваясь. С дверью явно кто-то возился, будто пытаясь открыть, но точно не зная, как.
Наконец, раздался щелчок, и дверь отворилась.
По другую сторону порога стояла черноглазая брюнетка, уже в почти высохшем платье и с почти высохшими волосами.
Кики?! – Если б Маргарит испытывала к ней чуть больше симпатии, то непременно обняла бы на радостях.
Я услышала твой голос. – Кики вытянула шею, всматриваясь вглубь отсека. – Остальные не с тобой?
А ты что, видишь их здесь? – раздражённо выдохнула Маргарит. Потом поняла, что перегибает палку. – Извини, я просто переволновалась.
Ничего. – Кики спокойно пожала плечами.
Нет, Маргарит определённо раздражало это неутомимое спокойствие новой соседки. Ничего общего с Финн!..
Наследница тряхнула волосами, прогоняя несвоевременные мысли. Она поглядела на растянувшегося на полу охранника. Затем на черноглазую.
Как ты это сделала?
Кики опять пожала плечами.
Мой первый муж учил меня защищаться. И вообще, в нашей деревне многие женщины могут за себя постоять.
Маргарит сделала глубокий вдох.
Ладно, незачем нам с тобой здесь оставаться. Идём выручать остальных.
Ты знаешь, где они? – обрадовалась Кики. Радоваться пришлось уже на ходу, если не сказать "на бегу".
Да, я запомнила путь, - коротко ответила Маргарит, двигающаяся впереди.
Как успехи, профессор? – Смит благодушно посмотрел на Челленджера, который в поте лица корпел над установкой.
Когда Джордж увидел Мелоуна, то сразу понял, для чего сюда привели журналиста. У учёного похолодели пятки.
Ещё слишком рано! Я практически всё закончил, но нужно перепроверить, прежде чем перемещать человека!
Пару секунд Смит раздумывал над тем, что будет проще: сразу испытать эффективность устройства опытным путем или всё-таки дать профессору возможность перепроверить данные, тем самым, возможно, избежав первого провала.
Мелоун прожигал брюнета ненавидящим взглядом, а троё наёмников стояли с совершенно каменными лицами.
Сколько времени Вам потребуется? – уточнил Джейкоб.
Минут сорок, - пробормотал Челленджер.
Многовато, - цокнул языком Смит. Затем кивком указал на репортёра. – Давайте-ка лучше проведём опыт.
Нет! – Челленджер вытер пот со лба. – Двадцать. Двадцать минут. Прошу Вас.
Так и быть, уговорили, - усмехнулся Смит.
У меня есть условие, - вдруг расхрабрился Челленджер. – Освободите остальных, прежде чем я продемонстрирую своё изобретение в действии.
Смит вздохнул. Так, будто только и делал, что объяснял что-то кому-то, а теперь снова приходится повторять.
Видите ли, профессор, - брюнет подошёл к рыжеволосому и заглянул учёному прямо в глаза, - я не тот человек, которому можно диктовать условия. Ваше счастье, что мне лень идти через всю лодку за другим пленным. Иначе я бы попросту пристрелил вашего гения пера и взял другого заложника. Оно Вам надо? Не провоцируйте меня.