Литмир - Электронная Библиотека

— Брось! У неё отличный дом, — возразила Белль. — Мне кажется, что это идеальный компромисс между квартирой и домом. У неё есть свой двор.

— Но нет гаража. Её машина начала гнить.

— Её машина давно начала гнить. Даже когда стояла в гараже. Хочу осенью подарить ей другую.

— Неплохая мысль, — оценил Голд, обозначая своё присутствие в беседе. — Я уже давно покушаюсь на её машину.

— А мне можно машину? — без особого интереса спросил Крис. — Права я получил и год хорошо закончил.

— Посмотрим, когда закончишь школу.

— А где ты будешь её ставить? На что будешь её чинить и заправлять? — с преувеличенной строгостью обратилась к сыну Белль. — И куда тебе на ней ездить?

— У Патрика Уайза есть машина, — Крис почему-то считал это весомым аргументом.

— Да, а ещё они живут в Уэйкфилде. В собственном доме, — усмехнулся Голд. — И у них, в отличие от Коль, есть гараж. К тому же Патрику машина нужнее, чем тебе.

— Хочешь сказать, что Патрик сознательней, чем я?

— Я хочу сказать, что у тебя пока нет причин покупать машину, — проворчал он, глядя на сына. — Только и всего.

— Ладно, я понял, — отмахнулся Крис. — Не ворчи.

— Ты можешь иногда подвозить меня, если захочется порулить, — предложила Белль. — Или взять одну из наших, если тебе действительно понадобится машина.

— Я понял. Правда! — настойчиво повторился Крис. — Всё в порядке. Я просто шутил.

— То есть меня ты подвозить не хочешь?

— Хочу.

— Кажется, ты нашла себе трезвого водителя, — насмешливо заметил жене Голд.

— Я могу и передумать.

Крис надулся для приличия, но потом засмеялся и скорчил отцу рожицу, чем немало его повеселил, так что к Коль они пришли в очень хорошем настроении. Сама хозяйка встретила их с не меньшей радостью, потрепала Криса по волосам, расцеловалась с мамой и повисла на шее у отца, совсем как в детстве, чему он был только рад. Пока они вчетвером толпились в прихожей, из гостиной выглянула Ив и радушно поприветствовала каждого.

— Так и думал, что мы ещё увидимся, — улыбнулся ей Голд. — Но это было несложно предсказать.

Она согласилась, улыбнувшись ему в ответ, неловко поклонилась и вернулась в гостиную, и Белль с Крисом присоединились к ней. Голд же последовал за Коль на кухню, захваченную Робин Нолан, которая только небрежно махнула рукой в знак приветствия и снова засуетилась, стараясь справиться со множеством дел одновременно. Голд тем временем подошёл к Роланду, который как раз закончил с кормлением дочери, и едва успел обменяться с зятем парой слов, как их громко прервали.

— А масло ещё есть? — требовательно и сердито произнесла Робин. — Это закончилось.

— Третий шкафчик, корзинка на второй полке, — рассеянно и испуганно выпалила Коль.

Робин что-то проворчала, порылась в нужном шкафчике и нашла своё масло.

— Здравствуй, моя хорошая, — промурлыкал Голд, глядя на Дженни и стараясь не обращать внимания на взвинченного повара, и, заручившись разрешением Роланда, взял девочку на руки. — Мне кажется, или ты ещё выросла?

— Не кажется, — довольно подтвердила Коль и поправила кофточку Дженни.

— О! Прекрасно! — с мрачной радостью сказала Робин, заметив, что у брата освободились руки. — Поджарь лук.

— Но я… — запротестовал Роланд, но, заметив с какой яростью сестра шинковала несчастную морковь, согласился. — Ладно.

— А тебе нужно особое приглашение, криворукая? — Робин не забыла и о Коль. — У нас здесь простор для самовыражения!

— Это всё ещё ваш дом? — шёпотом спросил у дочери Голд.

— Вроде бы, — криво улыбнулась Коль. — Я уже не уверена.

Голд с внучкой на руках поспешил с кухни в гостиную, где столкнулся ещё с парочкой гостей: со Стеллой, которую Ив, разумеется, взяла с собой, и с Реджиной, которую он не ожидал здесь увидеть, но именно ей обрадовался больше всего. Ему вдруг подумалось, что именно она сможет дать ответ на мучивший его вопрос. Жаль, что он не знал, как и когда этот вопрос задать. Реджина постоянно была вовлечена в какой-нибудь раздражающий женский разговор: и до обеда, и после, когда все собрались за одним столом, прогибающимся под тяжестью кулинарных шедевров Робин. Настроение самой Робин только ухудшилось, говорила она горячо и громко и при этом сильно размахивала руками. В один прекрасный момент Реджина забрала у неё нож, опасаясь за сохранность окружающих, и та даже не заметила пропажу, поворчала о своём и переключила внимание на еду. Реджина поделилась планами на лето, которое Брайанты по традиции проводили в Хэмптенсе, и расспросила Голдов о предстоящей поездке в Лос-Анджелес. В Лос-Анджелес ехали все. Голд, Белль, Крис, Коль, Роланд и Дженни улетали в среду, Адам и Келли выезжали на машинах в понедельник, желая совершить небольшое путешествие и навестить друга в Чикаго, а Альберт должен был прибыть в следующее воскресенье. Про Лорен он ничего не говорил, но её присутствие подразумевалось само собой.

— К сожалению, я не смогу полететь в среду, — сообщил Роланд. — Мне нужно заменить одного преподавателя в восьмом классе.

— Жаль, — расстроилась Белль. — А разве не для этого существуют учителя на замену?

— Для этого, но я проштрафился на первом году работы, так что меня не жалко.

— И ещё он будет работать с тремя классами в летней школе, — добавила Коль.

— А что делать? — пожал плечами Роланд. — Мне всё равно не придётся работать целыми днями.

— Это ты сейчас так говоришь, — вздохнула Коль и предложила без надежды на согласие: — Я могу подождать и полететь вместе с тобой.

— Думаю, будет лучше, если ты полетишь с родителями, — мягко возразил Роланд.

— Согласен с Роландом, — поддержал Голд. — У нас больше свободных рук.

Они ещё поспорили на эту тему, а потом Коль сдалась, разумно рассудив, что два дня разлуки погоды не сделают.

— Вот так и прыгаем из большого яблока в большой апельсин, — глупо пошутил Крис. — Простите.

— А я всегда за яблоки, — улыбнулась Реджина и взяла одно из вазы с фруктами. — Символ познания добра и зла. И серой жизни где-то между.

Голд, который ненадолго отвлёкся от своей загадки, снова подумал, что ему следует поговорить с Реджиной.

— Большое спасибо за обед! — вежливо поблагодарила Стелла и умоляюще посмотрела на мать: — Мам, можно мы с Крисом сводим Фалко в парк?

— Крис занят, дорогая, — не согласилась Ив. — К тому же если ты освободилась…

— А я тоже освободился, — весело сказал Крис и подмигнул девочке, — и с радостью схожу с Фалко в парк.

— Я не уверена.

— Не беспокойся. Я за ней присмотрю. А парк совсем недалеко.

— Пожалуйста, мам, — пискнула Стелла.

— Ладно, но недолго, — неохотно согласилась Ив. — Нам скоро домой.

Стелла и Крис пообещали, что вернутся через полчаса, собрали Фалко и отправились в парк. Остальные продолжили разговор об отпусках, путешествиях и переездах.

— Ненавижу переезды, — буркнула Робин.

— Они покупают дом на Статен-айленде, но бесится она не из-за этого, — будничным тоном пояснила родителям Коль.

— Я уверена, что Мэри-Маргарет не так невыносима, как тебе кажется, — попыталась приободрить племянницу Реджина и обняла её за плечи, но та вспылила:

— Да, она ещё хуже!

Робин рассказала о том, как Нил продал дом своему брату Лео и одолжил у отца немного денег, чтобы хватило на приличный дом в Нью-Йорке. Это обстоятельство почему-то укрепило Мэри-Маргарет во мнении, что она имеет право голоса при покупке этого самого дома, ради чего она собственно и приехала в Нью-Йорк. Робин, которая вложила не меньше, сильно расстроилась из-за вмешательства своей свекрови и вывалила свои эмоции на собравшихся.

— Осторожнее с вилкой, — мягко прервала племянницу Реджина, перехватив в воздухе её руку. — Ты сегодня точно кого-нибудь заколешь.

Робин озадаченно посмотрела на тётю, и выражение её лица в эту минуту показалось Коль невероятно забавным.

— Не смейся, криворукая, — обиженно протянула Робин. — Это не смешно! Посмотрим, что бы ты говорила на моём месте!

294
{"b":"597576","o":1}