Литмир - Электронная Библиотека

========== Письма ==========

В субботу Брэдфорд снова пригласил Голдов на ужин. Они не нашли предлога для отказа и приняли приглашение. Откреститься сумел только Крис, хотя желания куда-то ехать не было у всех троих. Однако вечер превзошёл их ожидания, и всем было весело. Ричард выглядел спокойным и умиротворённым, Рита Билсон перестала молча отсиживаться в углу и охотно поддерживала любую тему, Клайв был благороден и добр, как и всегда, выглядел уставшим сильнее, чем обычно, но казался счастливым. Сразу после чая Клайв решил вернуться к себе, и Голд вызвался его проводить. Такое желание высказали все, но только его шотландец не стал отговаривать.

— Как поживаешь? — спросил по пути Голд. — Выглядишь немного лучше.

— Хотя всё так же, как и раньше, — улыбнулся Клайв. — Есть, правда, одно улучшение, за которое я тебя так и не поблагодарил.

— Я рад, что она тебе понравилась.

— О, она потрясающая! Добрая, чуткая и ласковая. Я подумал грешным делом, что, возможно, нравлюсь ей сам по себе.

— Это возможно.

Голд придержал для Клайва дверь флигеля и скромно зашёл следом. Запах внутри изменился на более приятный, будто тут стали чаще проветривать, жгли аромасвечи, да и вообще стало гораздо чище: видимо, Клайву Трикси действительно понравилась так сильно, как он описывал. И его дальнейший рассказ это подтвердил.

— Нэтали оказалась удивительной собеседницей и говорит почти так же много, как и я, — продолжил Клайв. — А я сам от себя нередко устаю. Она такая непосредственная, впечатлительная и очень начитанная, что я в восторге. Возможно, это только её образ, но согласись, что она от этого лишь выигрывает.

— Соглашусь, — одобрительно улыбнулся Голд. — Нэтали?

— Да, Нэтали Мэдисон, — подтвердил Клайв. — Так её на самом деле зовут. Её псевдоним ей сейчас не очень подходит, но в молодости очень даже. Она мне показывала фотографии. А ещё, пусть это немного неловко, но она как-то сделала так, что у меня получилось без таблеток.

— Поздравляю! Это хорошо. Очень хорошо.

— Я встречаюсь с ней немного чаще, чем планировал, но намного реже, чем хотел бы. Не хочу ей досаждать.

— Ты ведёшь себя, как влюблённый романтик.

— И продажная любовь — любовь, — отшутился Клайв. — Сказал жене правду?

— Сказал, — кивнул Голд. — Всё хорошо. Я напрасно переживал.

— Это верно. Я хочу кое-что дать тебе, — Клайв подошёл к столу, открыл второй ящик и достал плотный белый запечатанный конверт. — Я написал тебе письмо и хочу, чтобы однажды ты его прочитал. Но ты должен открыть его только тогда, когда поймёшь, что пришло время.

— Говоришь загадками. Как же я это пойму?

— Возможно, позже, уже после моей смерти, ты это поймёшь. Или не поймёшь. В любом случае в нет ничего важного, только мои мысли.

— Спасибо, — ответил Голд, взял конверт и спрятал в карман. — Надеюсь, что однажды я пойму.

Позже вечером, когда они с Белль вернулись домой, он хотел прочитать это письмо, но сдержался и послушно приберёг его на потом.

В воскресенье утром приехал Альберт. Они встали рано, не зная точно, к какому часу он приедет, но всё равно были удивлены, когда в половине девятого тот позвонил в дверь. Он был слегка взволнован, неуверенно им улыбался и быстро разговаривал. С собой он принёс бутылку белого вина и как будто удивлялся тому, откуда она взялась.

— Знаю, что для вина рановато, — смутился Ал. — И вообще оно не к месту. Но я не знаю, как в действительности отмечают такие события.

— Всё хорошо. Всё правильно, — успокоила его Белль, заставила сесть за стол и налила ему чашку чёрного кофе. — Как ты?

— Я не знаю. Всё как-то странно, — честно ответил он. — Я прилетел в Чикаго, пошёл к Лори, а там всё, в общем, только началось. Мы поехали в больницу, а позже, когда появилась пара свободных минут, я позвонил тебе. Я до сих пор как во сне, но это хорошо. Ведь это хорошо?

— Это хорошо, — улыбнулся Голд и ободряюще сжал его плечо. — Я тебя поздравляю! Будет непросто, но ты справишься.

— Спасибо! Я постараюсь.

— Что будете делать дальше?

Этот вопрос волновал их всех. Как Альберт будет жить и воспитывать сына? На какие ещё уступки пойдёт Лорен после её согласия дать мальчику фамилию отца? Как скоро они увидят ребёнка? Потом Альберт несомненно пришлёт им фотографию, но фотография не человек. Станут ли они частью жизни мальчика?

— Это сложный вопрос. Всё очень сложно, — пожал плечами Альберт. — Пока они останутся в Чикаго. Я всю следующую неделю буду с ними, а потом посмотрим. Я сам пока ещё ничего не знаю.

— Всё будет хорошо. Узнаешь, — мягко сказала Белль. — Какой он?

— Маленький, розовый и нелепый. По крайней мере, пока. Забавный…

— Мне казалось, что ты не признаёшь День Святого Валентина, — вдруг сказал Кристофер.

Все уставились на него, удивлённые, что кто-то ещё помнит об этом празднике ввиду последних событий.

— Обычно не признаю, да, — ответил Альберт и улыбнулся совсем как раньше. — А в этот раз вот решил сделать исключение и не жалею. Доволен?

— Я просто хотел сказать, что я за тебя рад, — улыбнулся Крис. — Если ты конечно рад. Вот и всё.

— Спасибо, Крис, спасибо.

Альберт пробыл у них ещё полтора часа, рассказал всё подробнее от начала до конца, а затем уехал в Бостон, чтобы разобраться с некоторыми делами, собрать вещи и документы и со спокойной душой вернуться в Чикаго к своей новой семье.

Если у Альберта было весьма неопределённое, но увлекательное будущее, то Голда ожидало обратное. Жизнь шла своим чередом, наполненная множество самых разных событий, о которых Белль решила лишний раз напомнить мужу.

— Послушай меня минутку, — попросила она. — У меня тут ряд объявлений специально для тебя.

— О, нет! — Голд изобразил, что расстроен. — Кто-то жениться? Кто-то родился? Кто-то умер? Что происходит?

— Во-первых… Не закатывай глаза!

— Ладно, я слушаю, — сдался он и скрестил руки на груди. — Список длинный? Пунктов много?

— Не очень, — неопределённо протянула Белль. — Но я пару дней думала над этим списком, чтобы сразу составить план.

Список она написала в заметках на своём телефоне и приготовилась делать заметки к заметкам.

— Во-первых, в этот четверг у Криса выставка.

— Это я помню. И я приду.

— Во-вторых, женится сын Авроры и Филиппа.

Связь со Сторибруком была налажена, и до этого самого момента Голд видел в этом что-то хорошее.

— Который? — он лично думал на Стивена. — Хотя какая разница: я всё равно в этом не участвую и в Сторибрук больше не поеду.

— Женятся Хью и Абигейл. Свадьба в Манчестере, а не в Сторибруке. И пройдёт она в конце марта, — пояснила Белль. — Аврора попросила меня помочь, и я, скорее всего, поеду. Тебя не тяну. Но в Сторибрук на свадьбу мы тоже приглашены. Пока неофициально, но это вопрос времени.

— На чью?

— Зелены.

— Вот как? Удивлён, — невесело усмехнулся Голд. — Счастья. Я бы, может, и посмотрел на это странное событие, но увы! Никак!

— Понятно, — прокомментировала она и продолжила дальше по списку: — Также Аврора и Филипп в среду приезжают в Нью-Йорк, и я уже пригласила их и Ив с семьей к нам на ужин в пятницу. Ты придёшь.

— А у меня есть выбор?

— Это не вопрос.

— Ясно. Всё?

— Я только начала.

— Ужас!

— В воскресенье день рождения Бетт.

— Ах, да… — вспомнил Голд. — Чуть не забыл. Завтра куплю подарок.

— Подарок я уже купила, — улыбнулась Белль. — 3D-ручка с набором трафаретов, инструментов и пластика разных цветов. Потом покажу.

— Вроде бы хороший подарок. А ты говоришь, что не умеешь выбирать подарки!

— Не умею. Идея Криса, — скромно пояснила она. — Но я тебе не за этим всё расписываю. В этот раз они никуда не уезжают и готовят праздник. В общем, в воскресенье мы едем в Хартфорд.

— Понял. Ещё что-нибудь?

— Последнее… Двадцать шестого вечер выпускников 2024 года…

— Сразу нет.

— Очень жаль, — насупилась Белль. — Значит, я пойду туда одна. Совсем одна. Ведь у меня нет спутника.

194
{"b":"597576","o":1}