Грег положил руки на плечи Шерлока, но тот сделал шаг назад, фыркнул, развернулся и выбежал из кабинета, хлопнув дверью. Грег прикусил губу, подумал и отправил сообщение Майкрофту.
СООБЩЕНИЕ
09.47 Беспокоюсь о Шерлоке.
Он на взводе.
Просто, чтобы ты был в курсе.
Грег весь день держал телефон под рукой, но не получил никого ответа от Майкрофта. Он планировал после работы прямиком отправиться на квартиру к Шерлоку, но сильно задержался в суде, давая показания. Мать наконец-то признали виновной в убийстве ребенка. День был изматывающим, но все же закончился облегчением, и к концу его он был предельно усталым, поэтому отправился домой.
Он наскоро поужинал пастой и вытянулся на диване, когда его телефон просигналил.
СООБЩЕНИЕ от Майкрофт Холмс
22.23 Можешь прийти в Дом Крестоносца?
Мне нужна помощь с Шерлоком.
М
Грег выругался, сполз с дивана и схватил куртку.
***
Грега впустили внутрь. Вначале он их не заметил. А потом увидел.
Шерлок вжимал Майкрофта в стену, завернув ему за спину одну руку и болезненно её выкручивая. Вторая рука Шерлока была у него на горле.
- Эй! – Грег бросился вперед, схватил Шерлока, застав того врасплох, и вцепился в руку, сжимавшую горло Майкрофта. Он отпихнул Шерлока назад, сильней сжал его руку и подсекая его ногой за щиколотку. Он заставил Шерлока опуститься на одно колено, крепко сжимая его руку, чтобы причинить ощутимую боль.
- Какого хрена ты вытворяешь? – рявкнул он, сжимая руку еще сильней.
Он слышал возглас боли Шерлока, но глаза Грега поспешно оглядывали Майкрофта, который отступил от стены и держался за горло.
Грег отпустил руку Шерлока, но ухватил его за воротник и оттащил подальше от брата, к противоположной стене. Глаза Шерлока были темными и расфокусированными. Грег сильней швырнул его в стенку за плечо.
- Ты законченный дурак, - пробормотал он, глядя на его лицо. – Майкрофт, у тебя есть свободная комната, куда я могу закинуть твоего брата-идиота?
Грег не смотрел на Майкрофта, вместо этого агрессивно глядя на Шерлока.
- Пустая спальня рядом с ванной, - хрипло прошептал Майкрофт, и Грег крепко ухватил Шерлока за плечо и повел в комнату. Он втолкнул его внутрь, включил свет и захлопнул за собой дверь.
- Что это за дерьмо было? – спросил он, когда Шерлок плюхнулся на кровать.
Шерлок закатил глаза и ничего не ответил.
- Ну нет, - сказал Грег, указывая на него пальцем. – Нет уж, ты не будешь вначале пытаться придушить брата, а потом закатывать мне тут глаза. Ты не смеешь принимать наркоту и так с ним обращаться, ты меня слышишь? Так не пойдет.
Шерлок фыркнул и свернулся на кровати: - Заткнитесь же, Лестрейд.
Грег глубоко вздохнул, глядя на него: - Какого черта ты делаешь?
- Он меня раздражает, - сказал Шерлок.
- Да? Ну а ты раздражаешь меня, но я же не нажираюсь наркотиков и не бью тебя.
- Ну вы же у нас целиком положительный, - горько сказал Шерлок.
- Ты останешься в этой комнате. Холмс, пока я не решу, какого черта с тобой сделаю, - Грег развернулся и хлопнул за собой дверью. Он посмотрел на спину Майкрофта, стоящего у окна.
Грег прикусил губу и рухнул в одно из кресел. Он потер лицо и глянул на часы. 22.56.
Он вновь посмотрел на Майкрофта, со своего места он мог рассмотреть лишь часть его лица. Голова Майкрофта была опущена, плечи поникли.
Грег сглотнул при виде этой картины. Ничего больше он не хотел, кроме как подойти и… и что?
Они установили границы, и хотя он хотел – чего-то хотел – он не мог сделать этого, поскольку не хотел столкнуться с неизбежной отрицательной реакцией Майкрофта. И хотя тот выглядел абсолютно поверженным, Грег не мог просто так подойти и начать убеждать его, что все в порядке.
Господи, черт побери, всё было далеко не в порядке, поскольку его собственный брат с откровенной жестокостью впечатал его в стенку и пытался задушить, и не было никаких причин сказать, что всё будет хорошо.
Грег посмотрел на свои колени и прикрыл на секунду глаза. Он не мог соврать и сказать, что он не чувствовал приближения этого. То, что Шерлок вновь подсел на наркотики, было очевидным, особенно после лихорадочного состояния, в котором он был этим утром. Грег был идиотом, когда посчитал, что все закончилось.
Но, Майкрофт, должно быть поверил, понадеялся, какой бы глупой эта надежда ни была, что Шерлок сможет излечиться. И вот все вернулось на круги своя, но что-то должно было произойти, чтобы подтолкнуть Шерлока к такой вспышке ярости…
Майкрофт не двигался. Грег знал, что хочет сделать. Он хотел подойти, обнять его, обвить руками шею и сказать, что они с этим справятся, и что они и Шерлока из этого тоже вытащат. Возможно, было ложью, что Шерлока можно было исправить, он был зависимым… И сколько энергии они могут потратить на его излечение? Сколько времени они могут отдать до того, как это сломает их обоих? Если Майкрофт уже не был разбит на мельчайшие осколки…
Он хотел прижать его к себе, дать почувствовать, что все будет хорошо, даже если это было ложью, даже если шансы на то, что это окажется правдой, были ничтожными. Но как он мог? Они были просто друзья, и мужчины просто так не подходят и не обнимают друзей. А то объятие в больнице месяцы назад было спонтанным и странным, если об этом начать задумываться.
Но это был Майкрофт. И этот его вид… замученный и сердитый. Грег вновь глянул на часы. Прошло пять минут, и никто из них не пошевелился. Грегу казалось, они могут пробыть в таком положении хоть всю ночь, оба кипя изнутри и оба пытаясь придумать, что можно предпринять в такой ситуации.
Он медленно выдохнул, вытолкнул себя из уюта кресла и начал осторожно приближаться к Майкрофту. Тот едва пошевелился, когда Грег приблизился. Грег подходил до тех пор, пока не оказался в паре дюймов, и голова Майкрофта наконец обернулась к нему. Его лицо не выражало ничего, глаза тусклые и отсутствующие.
- Это ведь не в первый раз он такое проделывает, да? – спросил Грег тихо. Майкрофт кивнул.
Грег обхватил его рукой за плечи, поглаживая большим пальцем сквозь ткань рубашки. Майкрофт на секунду глянул ему в глаза, он выглядел потерянным и измученным. Грег подвинулся ближе и обнял его, притягивая к себе.
Майкрофт на секунду напрягся, а затем обнял Грега в ответ и опустил голову Грегу на плечо в жесте полного поражения. Сердце Грега заныло.
Грег вздохнул, закрыл глаза, вдыхая легкий запах одеколона Майкрофта, и опустил свою голову на плечо Майкрофта. Его рука чуть поглаживала спину Майкрофта, чувствуя мышцы, выступающие позвонки и лопатки.
Они стояли, пытаясь молча утешить и поддержать друг друга. И хотя Грег был готов стоять так как можно дольше, он все время думал, а не пора ли отпустить Майкрофта, не слишком ли затянулось их прикосновение.
Но ни один из них не шевелился.
Одна рука Майкрофта лежала у него на спине, и Грег чувствовал, как та сжимается кулак, а затем разжимается. Грег вздохнул и немного отстранился, положив руки Майкрофту на плечи. Глаза того поднялись, руки все еще обхватывали спину Грега.
Грег накрыл ладонью щеку Майкрофта. Он хотел сказать ему, показать ему, что они с этим разберутся, но слова умирали у него на губах. Он даже не мог произнести пустяковой утешающей лжи.
Его большой палец очертил скулу Майкрофта, и глаза того на мгновение закрылись, губы чуть приоткрылись. У Грега перехватило дыхание: как же он был изящен!
Глаза Майкрофта распахнулись, он лишь на немного подался вперед, и Грег тоже поднял лицо. Он чувствовал на щеке горячее дыхание Майкрофта, и был так близок к тому, чтобы наконец коснуться его губ…
- Майкрофт! – крик Шерлока прорезал тишину.
Грег сглотнул.
- Прости, - прошептал Майкрофт.
- Все в порядке, - прошептал Грег в ответ. – Хочешь, я посмотрю, как он?
- Пожалуйста, - ответил Майкрофт тихо.
Грег в последний раз сжал его плечо и пошел в гостевую спальню. Он открыл дверь, вошел, захлопнул ее за собой и прислонился к стенке.