Литмир - Электронная Библиотека

Майкрофт поднял голову от бумаг, под глазами у него залегли темные круги.

При виде этого плечи Грега поникли, и он быстро обогнул стол, подошел к Майкрофту и поцеловал его в макушку.

— Шерлок сегодня один раз приходил в сознание.

— Да, я знаю, — сказал Майкрофт.

— Почему ты не съездил проведать его?

— У меня слишком много работы. Какая польза будет от того, что я буду сидеть в больнице и смотреть на него? Шерлок поступил бы точно также на моем месте. Я гораздо более полезен, работая здесь, чем сидя у его постели.

Грег поднял брови: — А еще более полезен ты будешь, если поспишь.

Майкрофт нахмурился и посмотрел на него: — Я спал.

— Да неужели?

— В течении получаса, должен признать.

— Майкрофт, прошу тебя, позволь отвезти тебя домой, приготовить тебе ужин и уложить спать. А потом сможешь вернуться к работе.

— Мне еще слишком много нужно сделать, Грегори.

Грег вздохнул и взглянул на экран компьютера: — А чем ты занят?

— Пытаюсь отыскать следы Морана в Восточной Европе.

— Ты думаешь, это он сделал?

— Не могу придумать, кто еще это мог бы быть.

Грег вздохнул и помассировал плечи Майкрофта: — Поедем домой, прошу тебя.

— Всего на пару часов, — сдался Майкрофт, вставая. Внезапно он заморгал и схватился за край стола.

- Майкрофт!

- Просто голова закружилась.

- Ты вообще ел? – простонал Грег и обхватил его рукой вокруг талии. – Так, ладно, пошли!

Он довел Майкрофта до двери, затем неохотно отпустил его, и тот прошел в дверь впереди него. Когда они оказались вне зоны видимости служащих Майкрофта, Грег снова обнял его и помог спуститься по лестнице.

Майкрофт почти рухнул на сидение автомобиля и прислонил голову к стеклу, пока Грег пристегивал вместо него ремень безопасности.

- Упрямец, - пробормотал Грег, поглаживая его по бедру. – Ты должен заботиться о себе. Кто сможет позаботиться о Шерлоке без тебя, эй?

Во время поездки Майкрофт смотрел в окно, а Грег сжимал его колено. Дома Майкрофт отправился прямиком в спальню, а Грег нарезал фрукты, дополнил их чашкой горячего шоколада и отнес все Майкрофту в постель.

Майкрофт ел молча, затем лег и прикрыл глаза. Грег поцеловал его в лоб и отправился на кухню готовить нормальный ужин.

К тому моменту, как еда была готова, Майкрофт уже встал и принял душ: - Я возвращаюсь на работу.

Грег прикусил губу: - Ладно, - сказал он, нахмурившись. – По крайней мере, возьми пасту с собой?

Майкрофт кивнул и подождал, пока Грег уложит ее в коробку. Когда тот протянул ему пластиковый контейнер, Майкрофт коснулся его запястья: - Я понимаю, что создается впечатление, что я отдаляюсь от тебя, но сейчас работа – самое лучшее место, где мне стоит быть.

- Знаю, - сказал Грег, глядя на него. – Знаю. Все в порядке. – Он вздохнул, наблюдая за отъезжающим автомобилем, и отправил сообщение Джону с просьбой сообщить последние новости.

Прошла неделя до того, как Шерлок полностью пришел в сознание. К тому моменту его отношения с Джанин обсуждались на передовицах всех газет. Когда здоровье Шерлока стало улучшаться, Майкрофт стал проводить дома больше времени и наконец-то начал нормально есть и спать.

Однажды вечером Грег отправился к Шерлоку, чтобы узнать подробности произошедшего. В больнице он встретил Джона. – Не знаю, много ли толка будет от вашей беседы. Он под наркотическим обезболивающим, так что довольно много болтает.

Грег шел вслед за ним по коридору, доставая из кармана свой новый телефон и вспоминая, где в нем были настройки записи видео.

- Эй, они не позволят тебе его использовать в палате, ты же в курсе? – сказал Джон.

- Нет, я не собираюсь звонить из палаты. Я хотел снять видео.

Они оба рассмеялись и вошли в палату. Кровать была пуста.

- О господи! – прошептал Джон.

Жалюзи были подняты, окно открыто настежь. Грег подбежал к окну и выглянул наружу, пытаясь понять, как Шерлок выбрался из здания.

- Каким чертовым образом он смог сбежать с дырой в груди? – спросил он, закатывая глаза. – Черт побери!

Джон покачал головой: - Куда он направится?

- Я не знаю, не знаю! – Они синхронно бежали вниз по лестнице. – Бейкер стрит? – спросил Грег.

- Я уже звоню миссис Хадсон, - сказал Джон, поднося телефон к уху. – Здравствуйте, миссис Хадсон, это Джон… да, нет, он получил цветы, спасибо. Хм.. а его там случайно нет? Да, если бы вы могли проверить…

Они остановились в холле больницы, ожидая ответа миссис Хадсон. – Нет? Ладно. Нет, не волнуйтесь, он просто ушел из больницы, но мы его найдем. Не беспокойтесь, уверен, что он в порядке.

Грег закатил глаза и принялся набирать Майкрофта: - Привет, это по поводу Шерлока. Он пропал.

- Ну разумеется, - пробормотал Майкрофт. – Где вы ищете?

- У него есть три известных убежища: Парламент Хилл, Камден Лок и Дагмар Корт.

- Я отправлю людей в Камден Лок, - сказал Майкрофт. – Проверьте у мисс Хупер, она подыскивала для Шерлока укрытие после его прыжка с Бартс.

Грег прикрыл телефон рукой: - Позвони Молли, - прошипел он Джону. Тот кивнул.

- Еще где-то? – спросил он Майкрофта.

- Приезжай ко мне. Coeur de Lion.

Майкрофт повесил трубку, и Грег обернулся к Джону: - Я еду в офис к Майкрофту и по дороге проверю Дагмар Корт. Поезжай в Камден Лок и созвонись с Молли.

Джон кивнул: - Хорошая идея. Встретимся на Бейкер стрит?

- Угу, - согласился Грег и побежал к своей машине, в то время как Джон направился к стоянке такси.

Он тщательно облазил весь Дагмар Корт, затем поехал в Мэйфэр. Там он использовал свой пропуск, чтобы войти в здание, и прямиком направился в кабинет Майкрофта.

Майкрофт практически не отреагировал на его приход: - Я подумал, - сказал он. – Есть всего пять известных убежищ. Еще заброшенная оранжерея в Садах Кью и склеп на кладбище в Хэмпстеде. – Он поднял голову и пренебрежительно махнул рукой.

Грег поднял брови: - Прости-ка?

- Я очень занят, - сказал Майкрофт, возвращаясь к ноутбуку.

Грег фыркнул: - Господи боже! – пробурчал он. – Еще раз так поступишь со мной, Майкрофт Холмс, и останешься без секса на неделю!

Майкрофт нахмурился, но не поднял взгляда от экрана: - Не думаю, что ты выдержишь неделю.

- Хочешь рискнуть? – спросил Грег.

- Я знаю, как тебя соблазнить, - сказал Майкрофт отвлеченно. – А теперь иди и найди Шерлока. Сообщишь потом, что произошло.

Грег рассмеялся, скорчил гримасу и вышел из кабинета. Затем он набрал Джона: - В Дагмар Корт пусто. Майкрофт предложил еще оранжерею в садах Кью и склеп на..

- На кладбище в Хэмпстеде, да, я уже там был. Молли живет неподалеку от Кью, я попрошу ее проверить.

- Ладно, спасибо, Джон. Увидимся на Бейкер стрит, - Грег закончил звонок, включил радио и поехал на Бейкер стрит, раздумывая, какого черта Шерлок вбил себе в голову. Разумеется, не то, чтобы он вообще когда-либо мог понять сумасшедшие идеи, которые приходили тому в голову.

Он открыл дверь на Бейкер стрит своим ключом и взбежал по лестнице. Миссис Хадсон улыбнулась ему.

- Чая? – спросила она.

- Нет, но спасибо. – Он посмотрел на Джона. – Есть новости от Молли?

- Пока нет, но она еще едет туда.

- Какого черта он творит? – нахмурившись, спросил Грег.

- Он знает, кто в него стрелял, - сказал Джон. – Пуля попала вот сюда, - он указал на свою грудь. – Так что он смотрел в лицо стрелявшему.

- Так почему же он не сказал нам? – спросил Грег. Вот черт, он прекрасно знал, почему. – Поскольку он решил выследить их самостоятельно.

- Или защищает их.

- Защищает стрелявшего? Но почему?

- Ну значит, защищает кого-то. Но почему бы он беспокоился о ком-то? Это же Шерлок. Кого бы он захотел защитить? – Джон уселся в кресло.

Грег помедлил. Он предпочел бы заняться поисками, а не сидеть и ничего не делать.

- Позвонишь, если что-нибудь узнаешь. Только не скрывай от меня ничего, Джон! Позвонишь, договорились?

322
{"b":"597573","o":1}