- Вот это правильный ответ, - сказал Майкрофт. Легкая улыбка возникла на его губах. Грег смотрел на них, чувствуя, как растет напряжение между ними.
- Думаю, тогда не стоит и тратить время на распаковку.
Майкрофт усмехнулся.
- Точно.
Грег подошел к нему, и Майкрофт поднял голову. Грег представил себе, как бы он сейчас подтолкнул Майкрофта к стене… Судя по тому, с каким выражением Майкрофт смотрел на него, он скорей всего не был бы против. Губы Майкрофта чуть приоткрылись, его глаза не отрывались от глаз Грега.
Телефон Майкрофта зазвонил. Грег внутренне чертыхнулся. Майкрофт глянул на экран.
- Мне придется ответить на звонок, - тихо сказал Майкрофт. – И я буду недоступен какое-то время. Присматривайте за Шерлоком!
Грег кивнул, и Майкрофт поднес телефон к уху и вышел из квартиры.
Грег выдохнул. Он понимал, что влип по уши.
========== Часть 12. Пожалуйста ==========
Фейерверки над деревьями.
Город отворачивается от меня.
Моя рука поднимается в прощальном жесте.
Пора, пора
Колеса несут меня к свету,
Сон побеждает лихорадку ночи
И теперь мне легче,
Легче, когда я выбрал свой путь
Тени встают, тени падают,
В звуке сирен умирает год
Год с того момента,
Как я впервые произнес твое имя.
Зарождаясь в голубизне
Свет холоден и тускл.
Как и в моей прошлой жизни,
Нет тепла в этом зимнем солнце.
Пожалуйста, отпусти мое сердце,
Отпусти его на свободу
Поскольку мне уже все равно
Но мы можем пройти по этому миру вместе
По всем местам, где скрыты воспоминания.
Дай мне свет, и дай мне тень,
И семь лет ураганов.
Я настрою свои солнечные часы по твоему солнцу.
Tom McRae - Please
Январь 2006
- У меня для вас хорошие новости, - сказала Салли с улыбкой, входя в кабинет Грега.
- Наконец-то, для разнообразия… - Он отвлекся от компьютера. – И что же?
Салли сложила руки на груди.
- Мы задержали одного типа.
Грег фыркнул.
- Еще больше бумажной работы. И это твои хорошие новости?
- Он наркодилер.
- Еще лучше, - пробормотал Грег, возвращаясь к компьютеру.
- И он может быть связан с делом о крысиной травле.
Грег застонал.
- Когда все начали так его называть?
- Сразу после вас, сэр.
Грег нахмурился и хлебнул кофе. Тот был почти ледяным, но Грег не хотел показывать этого Салли.
- Ладно. Прекратите это.
- Но это очень точно его описывает, сэр.
- Это идея Шерлока, - сказал он.
Салли скривилась.
- Итак, вы хотите поговорить с подозреваемым?
Грег глянул на часы и вновь на монитор. Он уже три часа сидел над бумажками. Было бы неплохо размять ноги и поговорить с живыми людьми.
- Почему бы и нет.
Грег взял пиджак со спинки стула, надел его и пошел за Салли к комнате для допросов, слушая ее доклад о предъявляемых обвинениях и биографии мужчины.
Грег открыл дверь.
- Ну что ж, - сказал он. – Давайте поговорим об убийствах.
Крупный мужчина с немытыми волосами посмотрел на него с изумлением.
- Почему?
Грег и Салли заняли свои места.
- Поскольку это гораздо более интересная для меня тема, чем… - Грег бросил взгляд на документы. – Владение с намерениями распространения наркотических веществ класса А и В.
- Я ничего не знаю ни о каких убийствах, - сказал мужчина. Он поднял со стола руку, оставив влажный потный отпечаток. Значит, нервничает. Хорошо.
- Нет? – спросил Грег. – Дилеров убивают по всему Лондону, и вы ничего об этом не слышали?
- Нет.
Грег откинулся на стуле и закинул руки за голову.
- Да ладно. Вы должны были что-то слышать. Я упомяну в суде, что вы согласились сотрудничать со следствием.
Мужчина смотрел на него. Грег перелистал принесенные с собой документы и вытащил фотографию одной из жертв из папки.
- Узнаете его?
Дилер покачал головой.
Грег выложил на стол следующую фотографию.
- А этого?
Опять отрицательное качание.
- Этого?
- Черт! Лэмби, - сказал дилер.
Грег нахмурился и посмотрел на фотографию.
- Лэмби?
- Ага. Это он. Лэмби Джонз, с «з» на конце.
- Джонз с «з»?
- Ага.
- Ладно, расскажи мне об этом Лэмби Джонзе.
- Он работает на Мака. У того нет фамилии. Лэмби обычно работал в Хакни (прим.перев – район Лондона), в основном собирал и перепродавал металлолом. Типа великов и всего такого… Но Мак иногда подкидывал ему товар на продажу.
- Какой товар?
- Героин, кокс, иногда травка.
- У него были неприятности? – спросил Грег.
- Не-а, Лэмби был спокойным парнем. Он всегда делал так, как ему приказывал Мак.
- Кто такой Мак? – спросила Салли.
- О, он – «костюм».
Грег нахмурился.
- Костюм?
- Ну в смысле он из тех, кто вечно ходит в костюмах, весь из себя разодетый. Правда, я его только однажды видел. Но он дергает за все ниточки в этой части Лондона. То есть… дергал.
- И что произошло? – спросил Грег.
- Болтают, что в его вотчине появился какой-то новый чувак. Продает товар дешевле на его же территории. Но я рассказываю то, что слышал от других. Только не ссылайтесь на меня!
- И кто этот новый парень?
- Не знаю. Лэмби говорил, что Мак в ярости. Войну грозился объявить или типа того. Не могу поверить, что они достали Лэмби. Что они с ним сделали?
- Крысиный яд, - сказал Грег.
- Крысиный яд? Как в 80-х?
Грег обменялся взглядами с Салли.
- В 80-х? – осторожно повторил Грег.
- Ну да. В 80-х была большая война за территории. Ну и они взяли в привычку портить друг другу товар. В южной части были большие проблемы.
- Что ты подразумеваешь под южной частью?
- Ну, южный Лондон – Кройдон, Уимблдон, Саттон. Может, они снова так поступают. Я не знаю. Но мы все знаем, что сейчас надо сидеть и помалкивать, не соваться туда, куда не положено, не ступать на чужую территорию. Я всегда иду только на свой привычный маршрут. Ну вот, я вам все рассказал, и что я за это получу?
- Я поговорю с начальством, мы что-нибудь придумаем, когда дело попадет в суд, - сказал Грег. – Ты еще что-то знаешь?
- Не-а. Жаль Лэмби. Он был нормальным.
- Как по-твоему, сколько лет Маку? Сможешь его описать?
- Не знаю, сказал же, что видел его только однажды. Может 40. Или 50. Белый, волосы темные. Костюм.
Грег встал.
- Закончишь оформлять его? – спросил он Салли. Она кивнула и начала заполнять бумаги.
Грег вышел и пошел к своему кабинету. Он не припоминал, чтобы он слышал об этом Маке раньше.
- Эй, Баллок! – Тот поднял голову. – Найди все, что сможешь, о смертях от крысиного яда в 80-х в южном Лондоне. Мне нужно все, что у нас есть по этим делам.
Баллок кивнул.
- Конечно, сэр.
Грег вытащил телефон и отправил СМС Шерлоку.
СООБЩЕНИЕ
14.21 Есть новости по делу. Приходи завтра, обсудим.
Грег вернулся к своему компьютеру и обнаружил поступившую электронную почту. Грег нахмурился.
Отправитель: Бойетт, Антея
Тема: Квартира
49, Петти Франс, Лондон
800 фунтов/мес.
1 спальня, 1 ванная, 1 гостиная, 1 кухня, 1 консьерж, 1 лифт
В 17.00 Малколм Даун
07529 513687.
Что ж, определенно можно было сказать, что ассистентка Майкрофта не тратила лишних слов. Это заставило Грега улыбнуться. Майкрофт, который всегда использовал так много слов, как только мог уместить в предложение, и ассистентка, которая не собиралась использовать и лишней буквы.
Грег набрал «Петти Франс» в Google Maps. Это было в 4 минутах ходьбы от Ярда. Каким образом квартира в самом центре Лондона стоит всего 800 фунтов в месяц?
И кто таков этот Малколм Даун?
Он напечатал ответ.
Кому: Бойетт, Антея
Тема: Re: Квартира
Привет, но не стоило. Сам разберусь
Грег
Мышка зависла над кнопкой «отправить». Может, все же стоит взглянуть? Уж точно квартира просто не может быть хуже, чем его нынешняя. Никому не повредит, если он все же глянет на нее. И Майкрофт вроде искренне хотел, чтобы Грегу было удобно. Грег подумал, что ему не стоит искать какого-то подтекста. Скорей всего, тот просто чувствовал себя виноватым из-за поступков Шерлока.