Литмир - Электронная Библиотека

Майкрофт раздул огонь сильней. – Я не был в курсе того, что следует уладить так много моментов в начале отношений.

- Вовсе нет, – ухмыльнулся Грег. – Но ты – особенный.

Майкрофт рассмеялся и улыбнулся Грегу.

- Мы – это секрет? – спросил Грег.

- Вовсе нет. Если хочешь, вечером пойдем прогуляемся?

-Хмм.. Нет, но спасибо. Думаю, сегодня я больше всего хочу провести с тобой тихий вечер.

Майкрофт кивнул: - И я. Я сообщу Антее, как только вернусь в понедельник на работу. И я закажу для тебя ключ.

Грег медленно улыбнулся: - Правда?

- Разумеется. Мой дом – твой дом.

- Тогда и я сделаю то же, - сказал Грег.- А потом перенесу сюда несколько рубашек и боксеров. Ты можешь поступить также, я очищу для тебя один из шкафов. Не то, чтобы я считал, что ты захочешь проводить время в моей квартире, но на всякий случай…

- Я совершенно не против проводить время у тебя.

- Я живу всего в пяти минутах отсюда.

- Нам не обязательно проводить здесь все время.

- Но здесь удобней, я готов это открыто признать. И я собираюсь серьезно проинспектировать твою коллекцию фильмов. Какие-нибудь особые предпочтения? В настроении для какого-то конкретного фильма?

Майкрофт сел на диван, в то время как Грег направился в его кабинет: - На твой вкус, - крикнул Майкрофт ему вслед.

Грег открыл тумбочку, чтобы достать Майкрофтову коллекцию ДВД-дисков. С самого верха лежала коробка с расширенной версией всех трех серий «Властелина колец». Грег уставился на диски.

Он помнил тот их пьяный разговор, когда он сравнил Шерлока с Арагорном, и свой шок от того, что Майкрофт никогда не смотрел эти фильмы. Диски все еще были запаяны в пластик, так что тот еще явно не собрался просмотреть их.

Грег улыбнулся сам себе. То, что Майкрофт посчитал важным купить фильмы после того разговора, было потрясающим. Он на самом деле пошел и купил их…

Грег взял «Братство кольца» и понес в гостиную. Он поднял коробочку вверх, и Майкрофт кивнул. Грег снял картину со стены и вставил диск в проигрыватель.

- Нам придется прерваться на обед минут через 30, - сказал Майкрофт.

- Это хорошо. – Грег включил телевизор и задернул шторы. Затем он вернулся на диван и широко расставил ноги, позволяя Майкрофту устроиться между ними и опереться спиной о грудь Грега. Грег обнял его и нажал на «Play».

Руки Майкрофта легли поверх его рук, и Грег поцеловал его сзади в шею и в затылок, вызвав у Майкрофта довольный вздох.

Через некоторое время Майкрофт остановил фильм и обернулся, чтобы поцеловать Грега.

- Тебе нужна помощь с обедом?

- Нет, но ты можешь заняться напитками.

Грег улыбнулся и пошел на кухню вслед за Майкрофтом. Тот разложил картофель по тарелкам и принялся готовить салат, в то время как Грег поставил кипятиться чайник. Пока он ожидал, он обошел Майкрофта со спины и прижался к нему грудью, положив подбородок на его плечо и обвив его руками.

Майкрофт ничего не сказал, только сжал руки Грега. Так они простояли некоторое время, совершенно равнодушные к тому факту, что их картофель остывал.

Грегу просто необходимо было чувствовать его рядом.

Наконец он неохотно отступил и принялся готовить кофе.

После еды они вернулись на диван, свернувшись вместе под одним одеялом. Они изредка обменивались поцелуями во время фильма и обсуждали различия между книгами и кино. Майкрофт явно получал удовольствие от фильма, и Грег мысленно нарисовал плюсик в свою пользу.

Кода фильм закончился, они вместе приготовили ужин. Они постоянно обменивались легкими прикосновениями, проходя друг мимо друга, их пальцы соприкасались, когда они передавали друг другу кухонную утварь.

- Кажется, что мы так делаем годами, - вслух удивился Грег, перемешивая рис.

- Так было всегда, - сказал Майкрофт, проверяя готовность «чили кон карне». – Вино рядом с тобой?

Грег кивнул и протянул ему бутылку. Майкрофт налил им по бокалу. Они съели ужин в гостиной, смотря новости.

- Ты имел к этому какое-то отношение? – спросил Грег, вытягиваясь, чтобы положить ноги на колени Майкрофту.

Майкрофт нахмурился, глядя в телевизор. – Лишь отдаленно. – Он взял ногу Грега и стянул с нее носок.

Грег рассмеялся: - Прости, если они пахнут.

- Они в порядке, - Майкрофт начал поглаживать большим пальцем стопу Грега, и тот застонал, откидывая голову. Он наблюдал за лицом Майкрофта в то время, как тот массировал его ноги. Грег почувствовал, как оживает его член.

Майкрофт повернулся к нему, внезапно посерьезнев: - Я так ужасно подвел тебя.

- Майкрофт, нет.

-Да, подвел. Ты был абсолютно прав, когда сказал, что я покинул тебя в одиночестве. Я сделал бы все, чтобы ты был в безопасности, но поступая так, я только причинял тебе боль. Как ты когда-нибудь сможешь простить подобное?

- Просто смогу, – ответил Грег, подвигаясь так, чтобы дотронуться до щеки Майкрофта. – Я уже простил. – Грег изучал его. – В чем дело?

Майкрофт покачал головой, и Грег придвинулся еще ближе и поцеловал его. – Это же ты и я, так? В конце концов мы оказались здесь, и мы теперь вместе. Пойдем в постель со мной.

- Еще только 19.30.

- Я знаю, – сказал Грег. – Но я хочу почувствовать тебя. Мы так долго пробыли в печали, Майкрофт. Это никуда не уйдет, никогда не исчезнет полностью, но нам нужно начинать жить заново. Это то, чего он бы хотел для нас. – Грег улыбнулся. – Идем.

Майкрофт кивнул, и они оба встали с дивана. Грег пошел в спальню, а Майкрофт погасил огонь и выключил телевизор.

- Он по-своему любил тебя, - сказал Майкрофт, когда Грег дошел до двери.

Грег нахмурился: - Кто?

- Шерлок.

Грег фыркнул и открыл дверь.

- По своему, - повторил Майкрофт, идя за ним и выключая свет.

Грег включил лампу в спальне, стянул футболку, сел на край кровати и пожал плечами: - Даже забыв, кто кого винил, я никогда не прощу самого себя.

- Время лечит самые глубокие раны, но не все проходит бесследно, - сказал Майкрофт.

- Иногда я вижу во сне, как он падает, – сказал Грег, когда Майкрофт присел на кровать рядом с ним. – У меня постоянно повторяются кошмары об этом. Иногда он говорит, что все это – моя вина, иногда – просто падает.

Майкрофт молча взял Грега за руку.

Грег поколебался перед тем, как продолжить говорить: - Иногда, когда я на работе, когда я устал и сижу с бумажками до глубокой ночи, мне кажется… я замечаю движение за стеклом, и я думаю: «Черт, Шерлок явился требовать дело!», а потом я понимаю, что этого уже никогда не будет, и это просто вечерний уборщик прошел по этажу. И иногда мне снится Мориарти, то, как он смотрел на меня. И я вижу, как он сворачивает Шерлоку шею.

Майкрофт гладил его руки легкими успокаивающими движениями в то время, как Грег выталкивал из себя слова: - И эти кошмары, они так… выпивка их останавливала. Если я напивался достаточно сильно, я просто отключался и вовсе не видел снов, но мне было плохо по утрам, и весь день я чувствовал себя, словно мертвый. – Грег сглотнул. До этого он даже себе не признавался, что в последнее время начал пить слишком много. – Иногда бывают моменты, когда я хотел бы, чтобы мы с ним никогда не встречались. Тогда возможно всего этого и не произошло бы…Да, ничего этого бы не произошло. Думаю, я все еще был бы женат на Кэролайн. Но потом я думаю о тебе, и… - Грег покачал головой. – Я думаю о тебе, и все меняется…

- Я понимаю. – Майкрофт поцеловал его в висок.

- Может это и заняло чертовски много времени, но вот они мы, вместе, - Грег наконец смог выговорить эти слова. Это было не совсем та фраза, которую он хотел бы произнести, но он был не способен подобрать слова. Но Майкрофт сжал его руку.

- Я знаю, – он наклонился, чтобы поцеловать его, и Грег жадно ответил, ложась на спину и притягивая Майкрофта поверх себя. Он расстегнул его рубашку и стянул ее с него. Майкрофт ловко расстегнул брюки на них обоих, и они выпутались из них с максимальной скоростью, и в одном белье в обнимку улеглись на кровать.

238
{"b":"597573","o":1}