Джейн практически самостоятельно провела всю свадебную подготовку. Для свадебного банкета она выбрала клуб и площадку, на которой Грег обычно играл в футбол. Они вытащили столы и стулья наружу, а бар устроили внутри помещения клуба.
Сэм Брокхерст проникся своим статусом ответственного за барбекю и самоотверженно успевал присматривать за углями и отгонять всех желающих раньше времени украсть колбаску с мангала.
Грег сидел вместе с отцом и Розой. Джейн порхала среди гостей, представлялась его коллегам и старалась их очаровать, что у нее отлично выходило. Грег не мог оторвать от нее глаз. Ее улыбка была словно быстро распространяющаяся инфекция, она умела располагать и очаровывать людей с первой минуты.
- Она мне нравится, - сказал Грегов отец, глядя на то, как она перемещается среди гостей. Сейчас Джейн разговаривала с Кэролайн и ее новым мужем, смотря при этом на крошку Брендона так, словно тот был бомбой, готовой взорваться. – Дружелюбная, симпатичная, улыбчивая.
Грег улыбнулся: - Рад, что ты одобряешь.
- И мне она нравится! – сказала Роза, отпивая шампанского. – А вот насчет ее матери я бы так не сказала.
Грег рассмеялся: - О да, я знаю.
- Куда вы отправитесь в медовый месяц?
- Вообще-то, пап, я хотел спросить тебя об этом.
Мистер Лестрад посмотрел на него: - Да?
- Мы подумали, что мы бы с радостью приехали и побыли у вас на ферме пару дней. А потом сядем на «Евростар» и отправимся в Брюссель и Брюгге, а потом - назад в Лондон.
- Вы хотели бы приехать к нам в Нормандию?
Грег кивнул: - Если вы не против, то да. Ты же все время повторяешь мне, чтобы я приехал.
- Ну разумеется. Когда?
- В следующем месяце.
Мистер Лестрад кивнул: - Мы всегда вам рады. Так что пожалуйста, оставайтесь, сколько захотите.
Джейн подошла к их столу и сбросила туфли: - Все! Я избавилась от этих каблуков! Я постоянно застреваю в траве! И не думаю, что футбольная команда меня за это поблагодарит. Как вы тут? Еще шампанского?
- Нет, спасибо, дорогая, - сказал, улыбаясь, мистер Лестрад.
Она улыбнулась и отпила из своего бокала: - А я уже чувствую опьянение, хоть и выпила всего два бокала.
Грег засмеялся: - Я же тебе говорил вначале что-нибудь съесть, хотя думаю, что Сэм пока не позволит приблизиться к барбекю хоть кому-нибудь.
- Он отлично справляется, - сказала Джейн. – Мне так нравится Салли, Грег! Тебе стоило познакомить нас сто лет назад! Она совершенно фантастическая!
Грег рассмеялся: - Ну извини.
- Шерлока нет?
Грег ухмыльнулся: - Разумеется, нет. Он же даже не ответил на приглашение. Я и не ожидал, что он придет.
Джейн улыбнулась ему и пододвинула свой стул поближе: - Чертовски жаль! Мне так хотелось познакомиться с ним!
- Кто такой Шерлок? – спросил мистер Лестрад.
- Это парень, который иногда приходит и консультирует Ярд, - объяснил Грег. – Не за деньги, только потому, что он чертовски умен, и ему это нравится.
- Дорогой, а такое разве позволяется? – спросила Роза, потягивая коктейль.
Грег слегка нахмурился. Вообще-то нет.
- Честно говоря, это довольно необычная ситуация. Но он гений, и это единственное, чем я могу это пояснить.
- Но на свадьбу он не пришел?
Грег улыбнулся: - Мы не совсем друзья. Он вообще не из тех, кто заводит друзей. Он мне нравится, но возможно, это и к лучшему, что его тут нет.
- Грег говорил мне, что Шерлок может бросить на тебя один взгляд и рассказать абсолютно все о твоей жизни! – сказала Джейн. – Лично я думаю, что Грег преувеличивает, но мне так любопытно познакомиться с ним!
- Он кажется каким-то странным, - сказал мистер Лестрад.
- Так как давно вы вместе? – спросила Джейн.
- Пять лет, - сказал Кристоф Лестрад, улыбаясь Розе. – Я никогда не верил, что смогу найти еще одну женщину, чтобы заполнить пустоту в моей жизни. Но мне повезло, и она просто чудесна!
Роза покраснела: - Ты такой милый.
- И каков же ключ к успешному семейному союзу? – спросила Джейн.
Мистер Лестрад похлопал Джейн по руке: - Общение! Все зависит от того, как вы общаетесь друг с другом, дорогая. Это ключ к любому браку.
Джейн улыбнулась и допила шампанское: - Тогда я уверена, что мы с этим прекрасно справимся. Я могу заговорить любого, только дай мне возможность! И кстати…
- Барбекю! Выстраивайтесь в очередь! – закричал Сэм.
Джейн рассмеялась и похлопала Грега по плечу: - Пойду украду себе какой-нибудь еды до того, как свалюсь от вызванной шампанским катастрофы. Простите меня!
Она босиком пошла по направлению к барбекю. Грег, улыбаясь, наблюдал за ней. Он только что женился на этой женщине. И она сделает его очень счастливым.
***
Август 2008
Грег катил их чемоданы по направлению к ферме, расположенной в самом сердце Нормандии. Здание было выстроено из красного кирпича и было окружено зелеными полями. Джейн охнула, когда открылся полный вид на ферму: - Это же великолепно! – воскликнула она. – Не могу поверить, что твой отец и Роза живут в таком месте, какой изумительный вид! Посмотри, голубые ставни на окнах!
Грег рассмеялся: – Ага.
- Давно он тут живет?
- С того момента, как мне исполнилось 20, - сказал Грег. – Раньше здесь жил папин брат, но он переехал в Кале.
- А ты раньше сюда приезжал? – спросила Джейн, когда они подошли к двери.
- Пару раз проводил каникулы, еще когда был ребенком. – Грег постучал в дверь.
Роза открыла дверь с сияющей улыбкой: - Заходите! Такой прекрасный день, правда?
Она расцеловала их обоих и махнула рукой вглубь дома: - Я только что поставила чайник. Или вы предпочтете чего-нибудь холодненького?
- Холодное будет просто здорово, - сказал Грег.
- Лимонад?
- Отлично, - согласился Грег, и Джейн кивнула.
- Заходите же! Твой отец возится с цыплятами, - рассмеялась она. – А у меня есть пирог в кухне.
Они оба прошли внутрь вслед за Розой, Джейн не переставала восхищаться домом.
- Это просто чудесно! – восклицала она, оглядываясь. Грег подошел к окну и взглянул на сад и поля.
***
После обеда Грег с отцом сидели у озера в конце сада. Солнце начинало садиться, и Грег накинул свитер. Мистер Лестрад передал Грегу пачку сигарет, и некоторое время они курили в тишине.
- Твоя мать ненавидела это место, - сказал Кристоф. – Она говорила, что тут слишком тихо.
Грег слегка улыбнулся: - Да, я согласен. Я тоже люблю шум.
- Она говорила, что это место заставляет ее чувствовать себя так, словно сидишь и ждешь, пока что-то произойдет, вместо того, чтобы что-то сделать самому. А я люблю тишину. Когда ребенком у тебя были кошмары, мы оставляли тебе на ночь включенное радио, и вроде бы оно помогало.
Грег сдержанно улыбнулся: - Я это помню.
- Грег, ты задумывался, кем были твои родители?
Грег нахмурился от смены темы: - Нет.
- Действительно?
- Да. Никогда.
- А я задумывался, - сказал мистер Лестрад, глядя на ныряющую утку.
- Почему?
- Мне было интересно, откуда ты.
Грег покачал головой и отпил виски.
- А тебе не интересно твое происхождение?
- Нет, не интересно!
- Это твоя кровь, Грег, твое ДНК.
Грег покачал головой: - Да, но это просто…это ничего не значит. Знание об этом не изменит последних 40 лет моей жизни.
- Я часто думаю о том, что же произошло, Грег. А вдруг они все еще живы?
- И почему я должен хотеть их узнать, если они еще живы? Они отдали меня. Я бы и минуты своей жизни им не уделил.
Грег посмотрел, как Роза показывала Джейн сад.
- Эта женщина нигде не могла найти своего места за всю свою жизнь, так ведь? – сказал мистер Лестрад, тоже наблюдая за Джейн. – Она – бабочка, она никогда не находит места, чтобы осесть. А ты пожалеешь, что не узнал, Грег. Однажды ты поймешь, что хотел бы знать. Когда у тебя будут дети…
- У меня не будет детей! – он отпил приличный глоток виски.
- А ты сам, Грег? Ты хоть когда-нибудь чувствовал себя по-настоящему осевшим и обустроившимся где-то? Ты когда-нибудь смотрел на себя и понимал, что «вот то место, к которому я принадлежу, и что именно здесь мне следует находиться»?