Литмир - Электронная Библиотека

- Хочешь чая или кофе? – спросил Майкрофт.

- Кофе было бы здорово, спасибо.

Майкрофт поцеловал его в лоб и встал. Грег провел рукой по волосам, посидел пару мгновений, оглядывая знакомую гостиную, а затем встал и пошел на кухню.

Майкрофт как раз разливал их напитки, когда Грег подошел к нему сзади и положил подбородок на плечо. Майкрофт чуть привалился к нему спиной.

- Прости, - прошептал Грег.

- За что, бога ради?

- Я… нагрузил тебя своими проблемами, - пробормотал Грег, - Это… это не хорошо.

Майкрофт повернулся и посмотрел на него: - У тебя был тяжелый день.

- И у тебя тоже.

Руки Майкрофта обвились вокруг его шеи, и Грег опустил голову ему на плечо.

- Все в порядке, - прошептал Майкрофт. Грег обхватил его вокруг талии и вздохнул.

Майкрофт немного отстранился, и Грег посмотрел ему в лицо. Ему казалось, что Майкрофт пытается прочесть его мысли, так что он посмотрел мимо него, уткнувшись взглядом в плиту.

- Это абсолютно естественно, - сказал Майкрофт. – Думать, что после прошедшего месяца что-то может измениться.

Грег нахмурился и посмотрел на него: - Что?

- Я все еще хочу заниматься с тобой сексом, Грегори.

- Оу, я не… Я не думаю, что я беспокоился из-за этого.

- Нет?

Грег прикусил губу: - Ладно, я не осознавал, что я беспокоюсь об этом.

Майкрофт улыбнулся и погладил щеку Грега обратной стороной пальцев.

- Давай я закончу с кофе, и потом ты расскажешь мне о своем рождестве.

- Нечего особо рассказывать, - сказал Грег, отступая в сторону и давая Майкрофту доступ к молоку.

- Я очень в этом сомневаюсь. Но если хочешь, я расскажу тебе о моем месяце. И да, нам надо поговорить о подслушивающем устройстве.

Грег почти забыл об этом: - Точно, да, разумеется.

Он встал и посмотрел, как Майкрофт раскладывает бисквиты на их блюдечки. Грег взял у него свою чашку и понес назад в гостиную, где они оба устроились на диване.

- Так чем ты был занят? – спросил Грег, обмакивая бисквит в кофе и откусывая.

- Множеством вещей. Ожидается, что президент Казахстана возглавит Организацию по вопросам безопасности и сотрудничеству в Европе в 2009 году.

Грег нахмурился: - Не имею представления, что это, и почему это надо решать сейчас.

- Из-за нефти. Это организация, занимающаяся вопросами безопасности, в основном – контролем за поставками оружия, свободой прессы и человеческими правами. У Казахстана есть нефть, И Назарбаев почти точно получит должность. Бельгия и Великобритания поддерживают его, а США – нет.

- Поскольку мы нуждаемся в дешевой нефти? – спросил Грег.

- Вообще в нефти, - ответил Майкрофт. – Так что это был первый вопрос. Еще были кое-какие незапланированные вопросы безопасности. которые я не могу обсуждать. Большую часть месяца я провел в России. Мы пытались убедить их выдать подозреваемых, связанных с радиоактивным отравлением Александра Литвиненко. Он умер в Лондоне в ноябре после сотрудничества с МИ6.

- Я помню, - кивнул Грег. – Было во всех новостях.

Майкрофт кивнул.

- Это дело не раскроют еще долгие годы, заверяю тебя. Элиза Маннингхем-Бюллер ушла с поста руководителя МИ5. Думаю, это все, чем могу поделиться с тобой.

Грег слегка улыбнулся и отпил кофе, в очередной раз обжигая язык.

- Звучит так, словно ты был весьма занят.

- Очень. Грегори, ты невероятно нетерпелив! Ты не можешь пить воду, которая только что достигла точки кипения! Ты обжигаешься каждый, абсолютно каждый раз, когда пьешь что-то горячее. Я не могу понять, как ты до сих пор еще не выучился.

Грег посмотрел на него и рассмеялся: - Заткнись.

Майкрофт хмыкнул и откусил бисквит: - Так как прошел твой месяц?

- Не так уж и плохо. Дела закрывались достаточно легко, пару дней провел в суде, дежурил ночью в рождество. Это уж точно было лучше, чем в прошлом году. Просто смотрел спорт по телевизору, больше ничего особенного.

Майкрофт кивнул и отпил кофе: - Ну вот, пей. Теперь температура идеальная.

Грег рассмеялся и легонько пхнул его в бедро: - Прекрати это.

Майкрофт улыбнулся ему: - Как ты это делаешь?

- Делаю что? – спросил Грег, непонимающе глядя на него.

- Делаешь все тихим.

- Так странно, - пробормотал Грег. – Твой брат спрашивал меня, как тебе удается добиться тишины, в то время, как его мысли настолько громкие.

Майкрофт слегка нахмурился: - Он в порядке?

- Как обычно, я бы сказал. Я не часто его видел, я провел пару обысков у него в квартире. Он специально игнорирует тебя.

- Я знаю.

Грег кивнул и отпил кофе, теперь он был вполне переносимой температуры. Он ощутил ожег на языке, но это никогда не длилось особо долго. Грег положил свободную руку Майкрофту на бедро и улыбнулся, когда тот переплел их пальцы. Они сидели и пили кофе в тишине, глядя в потрескивающий огонь в другом конце комнаты.

Наконец Грег поставил чашку на стол и подвинулся поближе к Майкрофту. Майкрофт наклонился и поставил собственную чашку.

Они снова обнялись, рука Майкрофта вычерчивала круги между лопаток Грега, пытаясь ослабить напряжение, скопившееся за день. Грег постепенно расслаблялся.

- Грегори, - прошептал Майкрофт через какое-то время.

Грег посмотрел на него: - Да?

- Я хочу тебя.

У Грега перехватил дыхание от этих слов, и сжалось в груди. О господи!

- Я – твой, - смог произнести он, поднимая глаза. Губы Майкрофта нашли его губы.

Поцелуй был медленным, изучающим, нерешительным. Грег хотел бы сказать, что все будет в порядке, одним этим поцелуем.

Он не мог. Но он постарается.

Они целовались, стирая мысли о месяце порознь и обо всем, произошедшем за день. Грег придвинулся ближе, обхватывая ладонью шею Майкрофта.

Их тела нашли удобное положение, и жаркий поцелуй вновь перешел в более нежный. Целовать Майкрофта казалось таким естественным, словно они и не разлучались.

Грег поднял голову, и большой палец Майкрофта погладил его верхнюю губу, а остальные уверенно прижались под подбородком, словно он пытался удержать Грега на месте, удостовериться, что он был настоящим. Грег высунул язык и лизнул подушечку пальца, а затем втянул его в рот. Глаза Майкрофта расширились, и Грег начал посасывать палец, не отрывая взгляда от его глаз. Майкрофт убрал руку и нетерпеливо поцеловал Грега.

Волна возбуждения захлестнула Грега, когда они углубили поцелуй. Грег потянул за одежду Майкрофта, но не добился особых успехов в этом. Зубы Майкрофта прихватили его нижнюю губу, и он обхватил ладонями его лицо.

- Все хорошо? – спросил Грег.

- Думаю, нам стоит перебраться в спальню, - прошептал Майкрофт, не отрывая взгляда от губ Грега.

- О да, - выдохнул Грег. – Да, это здорово. Нам точно стоит.

Он высвободился из объятий Майкрофта и одернул одежду. Майкрофт встал и Грег пошел вслед за ним к двери. Грег глубоко вдохнул, когда понял, что в первый раз они направляются в спальню Майкрофта.

Стены комнаты покрывали деревянные панели от пола до потолка, в центре находилась кровать с бордовым постельным бельем. Мебель - комод и тумбочки по обе стороны кровати - была из темного дерева.

Грег мягко выдохнул, когда Майкрофт задернул шторы, включив одну настольную лампу, залившую комнату приглушенным теплым светом. Они посмотрели друг на друга с разных концов комнаты. Грег медленно улыбнулся, охватывая взглядом его тело.

Майкрофт приблизился, и Грег притянул его в поцелуй, обхватывая вокруг талии и подталкивая к кровати. Грег сел на нее, сбросил туфли и лег. Майкрофт наклонился, развязывая шнурки и аккуратно отставляя туфли к стенке.

Он пару секунд смотрел сверху вниз на Грега, затем опустился на кровать и снова поцеловал его.

Грег всем телом прижался к Майкрофту, руки гладили его бедра, поднимались на спину, чувствуя, как тот придвигается тесней. Ему казалось, словно его мозг функционирует в замедленном ритме, каждое действие осознавалось на пару мгновений позже того, как происходило.

122
{"b":"597573","o":1}