– Нет, это не так, – недовольно процедил Дамблдор, не ожидавший подобного обобщения. – Мистер Поттер – особенный ученик. И вам это известно. Он – герой магического мира. Он – Избранный, которому предстоит нелегкая задача уничтожения Темного Лорда. Вы же не считаете случайностью, что Волдеморт напал на него в Отделе тайн? Поэтому мое отношение к мистеру Поттеру несколько иное, чем к остальным студентам. И это не должно вызывать удивления.
– Почему вы не пошли в Министерство вместе с мистером Поттером, а решили устроить за ним слежку? – Хокинз не стал останавливаться на вопросах, входивших в компетенцию Отдела образования.
– С чего вы взяли, что я за ним следил? Я знал, когда и куда он пойдет. Позвольте не разглашать мне свои источники информации, – Дамблдор высокомерно посмотрел на следователя.
– Если понадобится, вам придется их раскрыть, – спокойно произнес Хокинз. – Но у меня есть основания утверждать, что вы следили за мистером Поттером и мистером Грюмом. Нами получены показания служащих Министерства, которые отметили странное любопытство мистера Шеклболта, расспрашивавшего о мистере Грюме и его планах посещения хранилища пророчеств. Мистер Шеклболт впоследствии – по его же показаниям – вызвал вас в Министерство, выполняя ваше распоряжение.
– Я не представляю, о чем кто-то там расспрашивал ваших чиновников. Я не нуждался в их сведениях. Аластор Грюм был моим другом. Он сам мне рассказал о том, когда поведет мистера Поттера в Отдел тайн. Но я действительно попросил Кингсли Шеклболта, дежурившего в тот день, держать меня в курсе и открыть мне проход через камин, чтобы я мог подстраховать мальчика, – Дамблдор снисходительно поглядел на следователя, рассматривавшего свои записи, даже не догадываясь о том, что за каждым его жестом очень внимательно наблюдают. Фадж, Тикнесс и Риддл сидели всего в трех ярдах за спиной мистера Хокинза, укрытые щитом хамелеона. – Спросите у Кингсли – он сам вам скажет, что я ни о какой слежке его не просил.
– Он не в состоянии что-либо сказать. Мистер Шеклболт подвергся нападению преступников и находится в больнице.
– Что? Как же так? – Дамблдор в притворном сочувствии всплеснул руками. – Вот видите! Я же объяснял, что Упивающиеся представляют серьезную опасность для нашего мира!
– С чего вы взяли, что это были Упивающиеся Смертью? Я ничего подобного вам не говорил, – Хокинз помедлил, ожидая ответа.
– Да кто это еще мог быть? Сразу же понятно, это они мстили за то, что в Отделе тайн у них все сорвалось! – Альбус быстро сориентировался и нашел способ, как выкрутиться после своей небольшой оплошности. – Мне жаль Кингсли. Но я заверяю, если бы он был здесь, то подтвердил бы, что я ни за кем не следил.
– Вы лично – нет, но по вашему распоряжению – да. Мистер Шеклболт не единственный, к кому вы обращались за аналогичной услугой. Мистер Люпин дал показания, что вы заставили его скрытно наблюдать за мистером Поттером до того момента, пока тот не аппарировал от школы. Что вы на это скажете? – Хокинз не стал уточнять, что эти сведения он почерпнул из секретного письменного объяснения Ремуса, копия которого будет приобщена к делу после обработки и изъятия руководством из него некоторых данных.
– Я уже сказал, что забочусь о мальчике! – Дамблдор скрипнул зубами – Люпин не признался ему, что, похоже, выложил аврорам все без утайки. – Меня волнует его благополучие!
– О мальчике? Вы имеете в виду мистера Поттера? Будьте добры называть имена и не забывать, что вы на допросе. Значит, вы не отрицаете, что просили мистера Люпина следить за мистером Поттером?
– Исключительно ради защиты, – Альбус не собирался говорить однозначное «да», оставляя себе лазейку, если впоследствии подобный ответ окажется ему невыгодным.
– Скажите, что дало вам повод подозревать возможность риска предпринятого мистером Поттером посещения хранилища пророчеств? – следователь демонстрировал свой опыт и не терял выдержки.
– Волдеморт возродился. Он устраивает нападения на мирных граждан. Он еще год назад угрожал Поттеру. Что еще вам нужно для того, чтобы осознать – мальч… мистер Поттер в смертельной опасности! Волдеморт не остановится, пока не уничтожит его. Наша задача – помочь Избранному…
– Мистер Дамблдор, прошу – отвечайте только по существу. Свое мнение по поводу положения в магическом мире выскажете в другом месте. Вы знали, что преступники проникнут в Министерство?
– Да откуда я мог такое знать? Но это же так логично. Гарри был практически без защиты…
– Откуда преступники узнали о том, что мистер Поттер собрался посетить Отдел тайн? Вы передали эти сведения третьим лицам?
– Нет! – Дамблдор дернулся – он не ожидал столь прямого вопроса, подразумевавшего его причастность к нападению. – Я ни с кем не обсуждал это!
– Ваше заявление нельзя назвать правдивым, вы ведь рассказали мистеру Люпину и мистеру Снейпу о цели вашего совместного визита в Министерство, – Хокинз покачал головой. – Вас мог тогда кто-нибудь подслушать?
– Исключено.
– Почему вы решили довериться именно мистеру Снейпу и мистеру Люпину? Почему не предупредили заранее авроров, раз уж предвидели нападение? – следователь, казалось, был абсолютно лишен эмоций, он задавал вопросы унылым бесцветным тоном, четко артикулируя свою речь.
– Северус… Мистер Снейп – декан факультета и боевой маг, а мистер Люпин преподавал в Хогвартсе защиту от темных искусств. Надеюсь, теперь понятно, что я не сумел бы сделать лучшего выбора? Почему не предупредил авроров? А что я мог им представить в доказательство? Свои опасения? Предчувствия? – Дамблдор криво усмехнулся.
– И тем не менее вы, ожидая усложнения обстановки, дали возможность мистеру Поттеру отправиться в хранилище пророчеств. Если бы вы сообщили о своих опасениях и предчувствиях аврорам, пропуск мистера Грюма в Отдел тайн был бы аннулирован и никто не пострадал бы, – заметил Хокинз. – Мистер Дамблдор, вы осознаете, что допустили сразу несколько нарушений? Не доложили властям о предполагаемом нападении на Министерство и сознательно подвергли смертельной опасности мистера Снейпа и мистера Люпина, вовлекая их в противоправные действия. Да-да, – следователь кивнул. – Вы практически принудили их совершить преступление – применение боевых заклинаний в помещениях Министерства запрещено. А вы только что объяснили выбор спутников именно тем, что они хорошие бойцы. То есть вы предвидели, что им предстоит прибегнуть к своим способностям.
– Ничего подобного! Их действия подпадают под определение исключения из этого правила – использование магии разрешено в рамках защиты.
– Вы путаете случайно возникшую ситуацию, в которой позволена защита, с тем, что вы намеренно привели сюда людей, наперед зная, что им, вероятно, придется вступить в магическую схватку. Но оставим пока это. Меру вашей вины будет оценивать Визенгамот, если руководство посчитает необходимым выделить этот вопрос в отдельное производство, – следователь приступил к выяснению подробностей боя, в котором Дамблдор принял участие. Он въедливо расспрашивал обо всем, что тот помнил: как получилось, что сражение переместилось в зал смерти; кто и где стоял; какие заклинания употреблялись; как он отреагировал на гибель Грюма и почему не помог Поттеру, раз так о нем заботился, что организовал спасательную операцию лишь из-за смутных предчувствий?
– Это были реальные опасения! – рассердился Дамблдор на едкий намек. – И они подтвердились!
– Так почему вы не помогли мистеру Поттеру, когда он пытался спасти человека?
– Да не было шансов на спасение! Сириус закричал, что это узы…
– Кто закричал? Сириус? Так звали того мага? – Хокинз ожил и выказал неподдельное воодушевление, задавая уточняющие вопросы.
– Какой Сириус? О чем это вы? – сразу же пошел на попятный Дамблдор. Он понял, что ситуация выходит из-под контроля. Его так заговорил этот ушлый следователь, что имя Блэка вырвалось само собой.
– Вы сказали: «Сириус закричал», – повторил Хокинз.