– Его свидетельство против Дамблдора вполне способно служить фактором, благодаря которому его наказание окажется значительно смягченным, – предположил Гарри, чуть скривившись от своих слов. Ему никогда не нравился Люпин, несмотря на то, что тот вроде и не являлся отъявленным негодяем.
– Конечно, заменить такого свидетеля, как Грюм, немыслимо – он был самым приближенным человеком Альбуса, но и Люпин, при желании, сумеет рассказать что-нибудь интересное, – не очень уверенно заметил Северус. – Но отыскать его и в самом деле почти невозможно, если он сам себя не выдаст. Гарри, побеседуй с Сириусом… Вот Мордред! Я же так мог и забыть… Альбус завтра ждет тебя сразу после завтрака. Он хочет убедиться, не прячется ли Люпин в Блэк-хаусе, и станет просить у тебя помощи в этом. Но с Сириусом тебе все же следует поговорить – он лучше должен знать оборотня. Может, что и подскажет нам полезное для розысков.
– Поговорю, – пообещал Гарри и прикрыл рот рукой, зевая. – А Дамблдору только это от меня нужно? Или будет заодно и промывку мозгов делать? Ты не в курсе?
– Обязательно будет! – хмыкнул Северус, притягивая сонного Поттера к себе. – Он намеревается уговорить тебя остаться в Хогвартсе для продолжения учебы. Что планируешь на этот счет?
– Соглашусь, но на своих условиях. Том, ты же не против? Нам нельзя терять контроль над Дамблдором. С министром ты и сам отлично справляешься, а здесь фрукт посерьезнее, – Гарри, по сути, сейчас приходилось выбирать, с кем из партнеров он будет находиться рядом с сентября месяца.
– Северус уже пятнадцать лет твердит мне о важности наблюдений за Альбусом, – Том тепло улыбнулся Снейпу. – И я согласен с его мнением, хоть и очень переживаю и скучаю, оставаясь дома в одиночестве во время учебного года. Так что я, несомненно, поддержу любое твое решение. Какие условия ты предполагаешь выставить?
– Мне нет необходимости учиться – я хоть сегодня могу сдать все экзамены выпускного курса. Поэтому хочу выторговать себе свободное посещение занятий и проживание отдельно от студентов. Драко, разумеется, расстроится, но… – Гарри лукаво сверкнул глазами, – к осени мой статус завидной партии для брака изменится. И я не собираюсь этого утаивать от друзей.
– Думаю, Альбус пойдет тебе навстречу. Он решительно настроен не упускать тебя из виду, – заметил Северус, нехотя поднимаясь с дивана.
– Конечно настроен! – язвительно фыркнул Гарри, следуя его примеру – пора было отправляться отдыхать. – Я для него универсальный инструмент. Он моим именем станет махать перед толпой, зазывая ее встать под его знамена. Убежден, он сделал выводы из инцидента в Отделе тайн и теперь догадывается, что тебе, Том, не безразлична моя судьба – неважно по каким причинам, Дамблдору вряд ли это так уж сильно интересно. Главное, что ты, если будет возможность, придешь меня спасать. А следовательно, можно попробовать устроить для тебя ловушку. Ну и… Воскрешающий камень не дает ему покоя. Он вполне обоснованно уверен, что я тоже наследник Певереллов, ведь Мантия-невидимка не просто так передается в роду Поттеров. Вот и лелеет надежду добраться до Камня через меня. Ладно, мы с этим разберемся и не оставим ему ни единого шанса на исполнение его мечты. Полагаю, летом у нас будет достаточно времени для планирования.
– Мне завтра в Министерство с самого утра – будем оценивать реакцию общественности на публикации в прессе и принимать меры для корректировки мнения в нашу пользу. Да и расследование по Отделу тайн требует внимания. Так что я – домой, – Том по очереди приобнял Гарри и Северуса, подарив им по легкому поцелую на прощание.
– Через пару дней и мы там будем, – порадовался Гарри.
– Кто-то будет, а у кого-то годовые отчеты, – расстроенно бросил Снейп.
– Я тебе помогу, – пообещал Поттер.
– И никто тебе здесь не запретит на ночь приходить в Певерелл-мэнор. Мне кажется, что Альбусу скоро будет не до того, – насмешливо предрек Том. Он, махнув рукой Слизерину, поспешил к секретному тоннелю.
– Пойдем и мы спать, а то я с ног валюсь, – признался Северус. – Я запомнил твое обещание и воспользуюсь предложенной помощью, – он поцеловал Гарри в висок, подталкивая к выходу из Тайной комнаты.
– Я не против, иначе даже не намекал бы. Вернусь от директора и буду в полном твоем распоряжении, – усмехнувшись двусмысленности сказанного, заверил Поттер.
***
Следующий день внес свои корректировки в планы Гарри. Утром, как и собирался, он направился к Дамблдору, намереваясь немного потрепать тому нервы, но в результате все же сделать вид, что пошел ему на уступки.
– Проходи, Гарри, устраивайся, – Альбус постарался не переусердствовать с приветливостью. Во-первых, он помнил неоднозначную реакцию Поттера на его заискивающий тон, а во-вторых, мальчишке следовало дать понять, что его взросление – не повод для того, чтобы качать тут свои права. Но и вести разговор слишком жестко было опасно – имелась реальная угроза, что Поттер выйдет из повиновения и просто скроется, не оставив даже своего адреса. Одним словом, Альбусу предстояла непростая задача балансировать на грани, отделявшей приказной тон от уговоров. – Северус… Профессор Снейп тебе сообщил, по какому вопросу я хотел тебя видеть?
– Да. Вы желаете поговорить с Сириусом, – Поттер надел на себя маску безразличия.
– А еще нам с тобой надо побеседовать о твоем будущем. Но сперва… Давай, не будем терять времени и наведаемся в гости к твоему крестному, – Дамблдор поднялся со своего места. – Для начала камином перенесемся в «Дырявый котел», а оттуда уже аппарируем.
– Нет. Это невозможно, сэр, – Гарри выглядел абсолютно невозмутимым.
– Почему? – Альбус, уже шагнувший в сторону камина, остановился.
– Я еще не чувствую себя достаточно окрепшим для аппарации, сэр.
Предельная вежливость Поттера почему-то воспринималась Дамблдором как издевка. То ли его изменившаяся внешность так действовала, то ли необходимость обуздывать собственное желание приказывать и заставлять – Альбус не знал, но от этого ему не становилось легче при общении.
– Мы можем добраться до дома Сириуса на такси. Это такой вид маггловского…
– Профессор Дамблдор, я вырос среди магглов, так что прекрасно ориентируюсь в их мире, – прервал его Гарри.
– В таком случае чего ты ждешь? Пойдем, – Альбус в приглашающем жесте протянул руку и заметил, как кончики губ Поттера дернулись, словно он подавил то ли насмешку, то ли гримасу брезгливости.
– Нет. Мы не пойдем в Блэк-хаус, – Гарри злорадно отметил, как лицо Дамблдора чуть покраснело – тот явно с трудом сдерживал негодование.
– И что нам мешает наведаться к твоему крестному? Ты не хочешь его увидеть и убедиться, что после случившегося в Отделе тайн с ним все в порядке? – Альбус мысленно считал свои вдохи и выдохи, чтобы не сорваться. Время уходило и давало Люпину возможность надежно спрятаться. А ему здесь приходилось уговаривать неуправляемого Поттера.
– Я знаю, что с Сириусом все в порядке. Он прислал мне письмо. И я могу увидеться с ним в любое время, как только пожелаю – никто не в состоянии мне этого запретить. Но вас я к нему не поведу. Простите, профессор, но Сириус не звал вас к себе, и я не вправе поступать вопреки его воле. Я не хочу потерять его доверие, сэр, – Гарри объяснял свой отказ спокойно и без суеты, не оправдываясь и не бросая вызов.
– Гарри, мне необходимо поговорить с Сириусом, как ты не понимаешь? Это очень важно! – Дамблдор не собирался сдаваться так легко и идти на поводу у мальчишки.
– Я не сомневаюсь, что у вас есть к нему дело, но ничем не способен помочь, сэр. Извините, – Гарри пожал плечами.
– Ремус Люпин пропал. Ты же знаешь, что он друг твоего крестного и дружил когда-то с твоим отцом. Я хочу выяснить у Сириуса, может, он в курсе, куда Люпин отправился. Вдруг он нуждается в помощи? – Дамблдор попытался зайти с другой стороны.
– Кто нуждается в помощи? Сириус? – Гарри изобразил на лице недоумение.
– Ремус, – Альбус скрипнул зубами, но сдержался и не вспылил. Неделю назад он беседовал с более молодой версией этого Поттера, и тот выводил его из себя как целый класс недоумков. Теперь же казалось, что все лишь усугубилось, несмотря на то, что подростковый максимализм Гарри должен был бы уже остаться позади, уступая место относительно зрелой рассудительности. – Мы не можем от него отвернуться.