После четырёхчасовой велотренировки мы под вечер устроили часовую вылазку в городок Рипосто для поисков интернета. Но – увы, единственный интернет-бар Etna (или «кётчила» на манер знака электронной почты «собака» (@), как его назвала девушка из паба), на который нам указывали местные жители, оказался закрытым. Наружное сканирование смартфоном площадок перед четырёхзвёздочными отелями и ресторанами на наличие Wi-Fi не дало положительного результата.
Перед ужином съездил на соседний хутор Фондачелло. Во время наших выездов заприметил там ресторанчик-бар, в витринах которого просматривались симпатичные пирожные. Это заведение называлось «У рыбака», основано в 1954 году.
– Дуэ канолли: уно неро, уно бьянко! – сказал я приветливому мужчине за стойкой, после того как отстоял очередь из пяти человек (на часах было 21:30).
– Вам с собой или будете здесь? – на итальянском спросил бармен. Этого я уже не понял, и он продублировал на английском.
– С собой, пожалуйста.
Молодой человек заботливо обернул каждое пирожное в салфетку, уложил на бумажную золотистую тарелку, обернул бирюзовой упаковочной бумагой, края которой скрепил скотчем. Все элементы несли на себе название хутора и ресторана.
– С вас два шестьдесят, – сказала мне девушка на кассе.
Во время вечернего чаепития мы пришли к выводу, что это, пожалуй, самые вкусные сицилийские каноли из тех, что нам доводилось пробовать. Конечно, выводов было гораздо больше. Как например: почему, когда заходишь в итальянский супермаркет, не задумываешься над тем, обманывает ли тебя магазин в качестве и свежести товаров, а также в цене, в обвесе, в сдаче, а производитель – в достоверности продаваемого и заявленного на упаковке. Мы вспомнили пирожные, купленные у метро Бауманская, после которых отравились всей семьёй. Или как хотя бы то, что не объясняется уровнем жизни или уровнем достатка – элементарная вежливость. Почему её не стало?! Мы вспоминали пляжи и парки, заваленные любителями пивного напитка, жареного мяса и озлобленными собаками, а соответственно и грудами мусора. Откуда это пришло и кем культивируется? Мы можем много говорить о спорте, но ведь мало только выигрывать тендеры на престижные соревнования, чтобы оздоровить нацию. Мало говорить о сохранении природы, чтобы в ней безопасно жить. Я вспоминал плывущую дохлую рыбу по Яузе во время августовского смога, людей, спасающих свои лёгкие под одноразовыми масками, опавшие деревья и выжженную траву и не мог ответить себе на вопрос: почему мы оказались на другой планете?
Подготовка к отъезду
Сегодня последний день пребывания в селе Маскали. В планах подготовка к отъезду. В связи с ненадёжностью железнодорожного сообщения решили подстраховаться автобусом. Поэтому с утра выехали на разведку в город Джиарре, чтобы узнать, восстановилось ли движение по железной дороге, и найти автовокзал, а также по пути заехать на легкоатлетический стадион (как значилось на карте города) и в интернет-кафе.
Железнодорожное сообщение восстановилось. Поездом, отбывающим в 5:33, мы за четыре с половиной часа с пересадкой в Мессине доберёмся до Палермо. Поиск автостанции не принёс результатов. Местные жители либо не знали о таком, либо не могли ответить на наши вопросы на английском. Лишь в туристическом центре нам сообщили о том, что автобусная станция в городе отсутствует, а автобус на Катанью отправляется в 7:20 с остановки на площади Дуомо, что нас также вполне устраивало.
Стадион закрыт на реконструкцию. Поиск интернет-кафе оказался безуспешным. Сегодня понедельник, и практически все учреждения обслуживания открываются после обеда (16:00). С первого апреля ряд заведений перешли на летнее время, и сиеста у них составляет три с половиной часа. Посетили местный рынок, где предложили попробовать свежевыловленных креветок. Я сомневался, но продавец съел её вместе с хитином и предложил мне сделать подобное. Прикупив овощей и фруктов в дорогу, мы отправились за покупками в сельские супермаркеты Spar, A&O. Цены в них несколько отличаются, так же, как и ассортимент. Артишоки, авокадо, кумкват (японские апельсины), этновский мёд (3,2 евро за 400 грамм), этновское вино (5—7 евро за бутылку DOC), местная паста (на Сицилии произрастает лучшая в Италии пшеница), запечённая рикота. Пожалуй, всё.
Напоследок сходили на местный пляж. Последние пять дней на небе не было ни одной тучи. Лишь Этна постоянно испускала свои дымы (чаще белые, реже – серые, вечером – цвета заката), но без ощущения толчков. Несмотря на устоявшуюся погоду, отдыхающих немного: два-три человека на каждые сто метров побережья. Загорали в рубашках. После поездок на велосипеде у Нади ожоги на руках II-А степени, что сопровождалось отёком кистей, их покраснением и множественными волдырями.
Из интернет-кафе позвонили через «Skype» Анджело, сообщив ему о предстоящем утреннем отъезде. Он обещал приехать и подвезти нас на станцию, что облегчало задачу. Последняя тренировка по шоссе – велотрассе (как следовало из указателей через каждые 250 метров). Нехитрые болельщицы, проезжающие мимо меня на белом Фиате четырежды, подбадривали выкриками на ходу. Тренировка удалась, так быстро ещё не ходил.
Уборка виллы (можно оставить тридцать евро в качестве альтернативы). Ужин на летней террасе. Сегодня первый тёплый вечер. Надя приготовила диковинную рыбу (каждый раз могли позволить себе что-нибудь новенькое), лобио и цукини. Мы смотрели на светящиеся огни посёлков на окружающих горах, слушали итальянское радио, наслаждались и сожалели о заканчивающемся отпуске. За это время мы привыкли к этой сицилийской деревеньке, где с первых дней местные жители здоровались с нами, к её распорядку жизни с длительными сиестами, к этому комфортному климату, в котором на себе почувствовали целебные источники воды, солнца, воздуха, продуктов и удобству для жизни и отдыха.
Дорога
Четрырёхчасовый будильник просигнализировал о подъёме. Последние приготовления к отъезду. В пять утра, как договаривались, подъехал Анджело на уже другой машине. Вскользь проверил состояние виллы. По пути к станции поинтересовался нашими впечатлениями и предстоящей дорогой. Попросил написать отзывы на сайте. Мы были готовы к тому, чтобы оплатить трансфер и аренду двух велосипедов, но он, сердечно пожав нам руки, пожелал хорошего пути.
Билетная касса открывается в 6:57 (как значится в распорядке работы), бар – в 7:30. Автомат принимает банкноты не более двадцати евро. У нас такая одна. Покупаю билет до Мессины (5 евро) и получаю кредитку в виде сдачи на пятнадцать евро. Что с ней делать, я ещё не знаю, внешне она похоже на билет, но вставить её в автомат для покупки второго билета, не представляется возможным. Решили, что поедем по одному билету, а второй используем в качестве оплаты у контроллёра.
В 5:33 подошёл наш региональный поезд Catania – Messina, и поездка началась. По пути он собирал местных жителей, следующих на работу в Мессину. На подъезде к городу все сидячие места были заняты. Почти все, кто на станциях-остановках заходил в вагон, бодро приветствовали пассажиров. Билеты у нас проверили, но отсутствие второго проездного документа простили. В кассе Мессины я использовал бумажную кредитку, как платёжное средство и спустя двеннадцатиминутную остановку-пересадку мы вновь в дороге на Палермо.
В столицу Сицилии прибыли без опоздания в десять утра. До начала регистрации у нас есть шесть часов. С собой четыре рюкзака и пакет. В поисках автоматических камер хранения и остановки метро обошёл весь вокзал. Информационного туристического пункта нет. Автоматических камер хранения багажа нет. Есть ручные, стоимость четыре евро одно место (не более двадцати килограмм) за пять часов хранения, далее по шестьдесят центов каждый час. Дороговато, но соглашаемся. Приёмщик багажа ксерит мой паспорт, страничку которого кладёт на два наших рюкзака, взамен – талон, оплата пост фактум.
Станция метрополитена закрыта на ремонт. На метро можно добраться до аэропорта, поезда курсируют с периодичностью один раз в час-полтора. Пробыв минут тридцать на вокзале, понаблюдали за его теневой жизнью. Несмотря на присутствие карабинеров, полиции, на вокзале и вокруг него мы заметили три группы по шесть-десять человек, целью которых, как нам показалось, является поиск средств к существованию. Они обследовали урны с мусором, приглядывались к пассажирам, собирались и разбредались, как будто что-то выискивали в толпе. На привокзальной площади обнаружили будку с надписью «i». В планах была поездка в пригород Палермо – городок Монреале. Спросив у дамы – работника сервисной службы, мы получили ответ: «Вон там автобус компании AST останавливается. Он вас довезёт! Он отправляется в одинадцать» – сказала она, указывая рукой на автобусную остановку. Мы подошли к стоящему там автобусу, но его водитель перенаправил нас в другое место, где останавливаются автобусы другой компании. Следующий водитель перенаправил нас в третье место. Из расписания другой компании мы нашли информацию, что их автобус также ходит в этот городок, но сотрудник автостанции дал опровержение. Потратив час на поиски нужного транспорта, мы изучили колорит привокзальной площади. Сувенирные лавки (наверное, самые дешёвые на Сицилии), рыбный и продуктовый рынок (тоже цены отличаются в меньшую сторону: артишоки по десять центов за штуку, лимоны и помидоры по тридцать пять центов за килограмм). Множество магазинов, торгующих сомнительного качества обувью (пять евро пара), одеждой (три-пять евро вещь), индийцы и чернокожие с многочисленными лотками очков, сувениров и прочей ненужностью, что заполоняет и так узкие и грязные тротуары. А также транспорт, несущийся, как в последний бой, из-под колёс которого мы чудом успевали выскакивать. Правила дорожного движения не писаны, и если идёшь на зелёный сигнал, то это ещё ничего не значит. Впрочем, нам не привыкать. Аварий не видели. Но на узких дорогах встречалось множество последствий ДТП в виде поминальных столбиков с фотографиями, остатками мопедов, велосипедов, свечами и искусственными цветами.